Are you fucking serious tradutor Espanhol
181 parallel translation
Are you fucking serious?
¿ Hablas en serio?
I don't have it. - Are you fucking serious?
En serio no lo tengo.
- Wait, are you fucking serious?
- ¿ Están hablando en serio?
Are you fucking serious?
¿ Estás bromeando?
Are you fucking serious?
- ¿ Lo dices en serio?
Are you fucking serious?
¿ Lo dices en serio?
Are you fucking serious?
¿ En serio?
- Are you fucking serious?
- ¿ Estás hablando en serio, joder?
- Are you fucking serious?
- ¿ Hablas en serio?
Are you fucking serious, man?
¿ Hablas en serio?
Are you fucking serious?
¿ hablas en serio?
- Are you fucking serious? ... for Hollywood girls, big and bold.
-... para chicas de Hollywood grandes e imponentes.
- Are you fucking serious?
- ¿ Lo dices en serio?
Are you fucking serious?
Esto no es suficiente.
Are you fucking serious?
¿ Esto es en serio?
Are you fucking serious, mate?
¿ Vas en serio socio?
Are you fucking serious?
¿ Esto es de coña?
Are you fucking serious?
Hostia, ¿ esto es en serio?
Are you fucking serious?
¿ Estás hablando en serio?
- Are you fucking serious?
- Joder ¿ estás en serio?
Are you fucking serious?
hablas en serio?
- Yo, are you fucking serious?
- Ei, es en serio, joder? - No
Are you fucking serious?
¿ Vas en serio, joder?
Cool. Are you fucking serious?
Genial. ¿ Hablas en serio?
I can't... Are you fucking serious?
No puedo- - ¿ Hablas en serio?
- Are you fucking serious right now?
- ¿ En serio?
Are you fucking serious, dude?
¿ Hablas en serio, amigo?
Are you fucking serious, dude?
- ¿ Estás hablando en serio, amigo?
Are you fucking serious? - Yeah.
- ¿ Maldición, estás hablando en serio?
- Are you fucking serious?
- ¿ Está jodidamente serio?
TO THE OFFICER ON DUTY. - ARE YOU FUCKING SERIOUS?
- al oficial en servicio.
"Are you fucking serious?" It's creepy, man.
"¿ Estás jodidamente en serio?" Es espeluznante, tío.
Wait a minute, are you fucking serious?
Espera un minuto. Joder, ¿ lo dices en serio?
Are you fucking serious?
- ¿ Es en serio, carajo?
- Are you fucking serious?
- ¿ Es en serio? ¿ Lo investigaste?
Are you fucking serious?
¿ Es en serio?
Are you fucking serious? !
¿ Hablas en serio?
Are you fucking serious, Carter?
¿ Estás hablando en serio, Carter?
All right, are you fucking serious, man?
¿ Es en serio, amigo?
- Are you fucking serious?
- ¿ ¡ Eres jodidamente serio?
Are you fucking serious?
Esta mierda es grave?
Are you fucking serious?
- ¿ Es en serio? - Es la ley.
- Are you fucking serious?
- Carajo, es broma, ¿ no?
Are you fucking serious?
¿ Estás de coña?
- Are you fucking serious, huh?
- ¿ Hablas en serio?
Are you guys fucking serious?
¿ Es en serio?
You guys are laughing, but I'm fucking serious, okay.
Ustedes se ríen pero hablo muy en serio.
Jesus fucking Christ, are you serious?
Dios santo, ¿ lo dices en serio?
We're not fucking cool, Kevin! Are you serious?
- Claro que no ¿ hablas en serio?
You are taking us to a very fucking dangerous place, with very serious numbers!
¡ Y tú nos estás arrastrando a algo jodidamente peligroso con demasiadas implicaciones!
- Are you people serious, no fucking replay?
- ¿ De veras no habrá repetición, carajo?
are you okay 10556
are you all right 6257
are you 9496
are you done 359
are you sure 6189
are you cold 191
are you kidding me 3423
are you married 428
are you ok 2809
are you there 1616
are you all right 6257
are you 9496
are you done 359
are you sure 6189
are you cold 191
are you kidding me 3423
are you married 428
are you ok 2809
are you there 1616
are you crazy 2783
are you serious 3114
are you free tonight 40
are you ready 1883
are you mad at me 175
are you listening 493
are you listening to me 401
are you nuts 615
are you mad 557
are you here 359
are you serious 3114
are you free tonight 40
are you ready 1883
are you mad at me 175
are you listening 493
are you listening to me 401
are you nuts 615
are you mad 557
are you here 359