Brother justin tradutor Espanhol
77 parallel translation
your brother justin mocks me :
Tu hermano Justin se burla de mí.
Your brother Justin mocks me.
Tu hermano Justin se burla de mí.
Brother Justin, you and sister were truly inspiring today. Thank you, Eleanor.
Hermano Justin, usted y su hermana estuvieron realmente inspiradores hoy.
Brother Justin's put your grandma on the righteous path.
El Hermano Justin volvió a poner a su abuela sobre el camino correcto.
- Brother Justin?
- ¿ Hermano Justin?
Everyone wants to know, "Where is Brother Justin?"
Todos quieren saber : "¿ Dónde está el hermano Justin?"
Today, in the continuing saga of Brother Justin, we have... a wonderful treat.
Hoy, en la saga continua del hermano Justin tenemos... algo muy especial.
With us is a remarkable woman, Brother Justin's sister, Miss Iris Crowe.
Nos acompaña una mujer formidable... la hermana del hermano Justin, la Srta. Iris Crowe.
ACTS OF REDENTION BY BROTHER JUSTIN CROWE
ACTOS DE REDENCION POR EL HERMANO JUSTIN CROWE
Unless you've been visiting Mars lately... you've probably been following the story of Brother Justin, originally recounted by this reporter.
Y a no ser que hayan estado en Marte últimamente... deben de haber estado siguiendo la historia del hermano Justin... relatada inicialmente por este reportero.
"Where are you, Brother Justin?"
"¿ Dónde estás, hermano Justin?"
It's the story of a man named Brother Justin... and a town called Mintern.
Es la historia de un hombre llamado hermano Justin... y un pueblo llamado Minturn.
The same men who blocked the good work of Brother Justin because he dared to minister to the destitute.
Los mismos que bloquearon la buena obra del hermano Justin... porque osó servir a los pobres y a los indigentes.
And what of Brother Justin?
¿ Y qué hay del hermano Justin?
Where are you, Brother Justin?
¿ Dónde estás, hermano Justin?
Do you need an audience, Brother Justin?
¿ Ud. necesita una audiencia Hermano Justin?
"Dear Brother Justin, we heard your story on the radio."
"Querido hermano Justin : Oímos el reporte en la radio."
But, as Brother Justin explained to me, your problems here in Mintern go beyond money.
Pero el hermano Justin me explicó que el problema en Mintern no es el dinero.
I've been talking to Miss Iris Crowe, devoted sister of Brother Justin.
He hablado con la Srta. Iris Crowe, la devota hermana del hermano Justin.
Things aren't going well down at Brother Justin's Dignity ministry.
Las cosas no van bien en el ministerio Dignity del hermano Justin.
I'm sure, like the rest of Mintern, you're concerned about... the whereabouts of Brother Justin.
Seguro que, como todos en Mintern, le preocupa mucho... el paradero del hermano Justin.
Come hear the word of the Lord through his servant in Christ, Brother Justin!
Vengan a oír la palabra de Dios a través de su servidor en Cristo, el hermano Justin.
Brother Justin?
¿ Hermano Justin?
- Amen, Brother Justin.
- Amén, hermano Justin.
I got business with Brother Justin.
Debo hablar con el hermano Justin.
I want to thank you and Brother Justin for taking me in.
quiero agradecerles a usted y al hermano Justin por acogerme.
Brother Justin and I loved Saint Paul.
Al hermano Justin y a mí nos encanta Saint Paul.
Brother Justin?
¿ El hermano Justin?
An hour of faith and hope featuring our own Brother Justin.
Una hora de fe y esperanza por nuestro hermano Justin.
They're not all here to be saved, Brother Justin.
No todos vienen buscando la salvación, hermano Justin.
And now, ladies and gentlemen, lend a kind ear... as we bring you Brother Justin's Saturday morning... Church of the Air.
Y ahora, damas y caballeros, presten atención... como cada sábado por la mañana, les traemos al hermano Justin... en la Iglesia del Aire.
Brother Justin is a simple man.
El hermano Justin es un hombre sencillo.
- Brother Justin.
- El hermano Justin.
I can hardly wait to tell Brother Justin.
No veo la hora de contárselo al hermano Justin.
Brother Justin!
¡ Hermano Justin!
Brother Justin, could I have a word?
Hermano Justin, ¿ podría hablar con usted?
I am Brother Justin.
Soy el Hermano Justin.
Welcome aboard, Brother Justin.
Bienvenido a bordo, hermano Justin.
Poor Brother Justin.
Pobre hermano Justin.
We moved over with Brother Justin from Mintern.
Nos mudamos con el hermano Justin de Mintum.
You'd be surprised how many people would like to see Brother Justin dead.
No sabes cuánta gente quisiera ver al hermano Justin muerto.
Brother Justin wants us all there by noon.
El hermano Justin nos quiere ahí al mediodía.
Brother Justin is a great man.
El hermano Justin es un gran hombre.
Brother Justin said it wasn't an accident.
El hermano Justin dijo que no fue un accidente.
I'm sorry, Brother Justin.
Lo siento, hermano Justin.
You know Brother Justin is a man of God.
Sabes que el hermano Justin es un religioso.
- I need to talk to Brother Justin.
- Páseme con el hermano Justin.
I'm flattered, Brother Justin, I really am.
Me halaga, hermano Justin, de veras.
As Brother Justin said, this congregation... was born of tragedy.
Como dijo el hermano Justin, esta congregación... nació de la tragedia.
JUSTIN : Hey, Joe, cops let you see your brother?
Hey, Joe, ¿ la policía te ha permitido ver a tu hermano?
'Cause Brother J. wants you all clear-minded... so as we can slaughter you up proper.
Porque el hermano Justin te quiere con la mente lúcida... así podremos matarte como se debe.
justin 1150
justine 297
justin bieber 25
brother 7165
brothers 633
brotherhood 38
brother and sister 38
brothers in arms 18
brothers and sisters 203
brother prior 48
justine 297
justin bieber 25
brother 7165
brothers 633
brotherhood 38
brother and sister 38
brothers in arms 18
brothers and sisters 203
brother prior 48