Constitution tradutor Espanhol
2,372 parallel translation
"What are the first ten amendments to the Constitution called?"
¿ Como se llama a las diez primeras enmiendas de la Constitución?
What the book does not mention is the sign of Virgo also played a role in the U.S. Constitution.
Lo que el libro no menciona. es que el signo de Virgo tiene un papel en la constitución de EEUU.
Our Constitution : September 17th, right?
Nuestra Constitución. 1 7 de septiembre. ¿ correcto?
Today we consider freedom of speech a cornerstone of our Constitution.
Hoy dia tomamos a la libertad de expresión una piedra angular de nuestra constitución.
This time, the dream became a reality and, in 1787, many of the basic Masonic tenets became integral parts of the US Constitution.
Esta vez el sueño se convirtió en realidad y en 1 787. muchos de los principios masónicos se convirtieron en partes integrales de la Constitución de los Estados Unidos.
Brown writes that half of the signers of the U.S. Constitution were Masons.
Brown escribe que la mitad de los que firmaron la constitución eran masones.
A little thing called the constitution.
- Una cosita llamada la Constitución.
The Constitution is.
Es la Constitución.
In Kolatch V. Harper, 1983, Your Honor, it was argued, the Constitution can't be segregated from peripheral areas of law.
En "Kolatch contra Harper", 1983, Señoría, fue discutido, la Constitución no puede ser segregada... de las periferias de la ley.
This is not about the Constitution.
Esto no es sobre la Constitución.
Counselor, everything's about the Constitution.
Abogado, todo gira en torno a la Constitución.
Senator, I don't think it's a good idea to rewrite the Constitution just because there's been a scientific breakthrough.
Senador, no creo que sea buena idea reescribir la Constitución. Sólo porque hayamos hecho algún progreso científico.
That's like taking a dump on the Constitution.
Es como cagarse en la Constitución.
If the United States doesn't have its Bill of Rights and Constitution, it doesn't exist anymore.
Si los EEUU no tienen su Ley de Derechos y su Constitución, no existe más.
They want to completely dismantle the Bill of Rights and Constitution and they're doing that right now.
Quieren completamente desmantelar la Ley de Derechos y la Constitución, y lo están haciendo ahora mismo.
It's the Bill of Rights and Constitution that we owe allegiance to, not to a political party and not to politicians that wrap themselves in the red, white and blue, while at the same time they destroy everything that that sacred flag stands for.
Es la Ley de Derechos y la Constitución. a lo que debemos lealtad, no a un partido político ni a los políticos que se envuelven en el rojo, blanco y azul, mientras al mismo tiempo, ellos destruyen todo lo que esa bandera sagrada representa.
In the United States, our Constitution and Bill of Rights recognizes that individuals have innate freedoms that can never be taken away by any government.
En los EEUU, nuestra Constitución y Ley de Derechos reconoce que los individuos tienen libertades innatas que nunca pueden ser quitadas por ningún gobierno.
The question of a ruling class, oligarchy as a ruling class, is posed by Plato in The Republic, where we find that oligarchy is a constitution full of many evils, where the rich dominate the government by buying it,
La pregunta de una clase dominante la oligarquía como una clase dominante, es propuesta for Plato en La República, donde encontramos que la oligarquía es una constitución llena de muchos males, donde los ricos dominan el gobierno comprándolo,
They need to have allegiance to the Bill of Rights, the Constitution, and what has made our Republic so special :
Necesitan tener lealtad a la Ley de Derechos, la Constitución, y lo que ha hecho a nuestra República tan especial :
Not because it's some right given to us by government, but because our Bill of Rights, our Constitution, enshrines that these are inalienable rights given to us by God, that we inherently have as sentient, free, conscious beings.
No porque sea algún derecho dado a nosotros por el gobierno, pero porque nuestra Ley de Derechos, nuestra Constitución, consagra que estos son derechos inalienables otorgados a nosotros por Dios, que inherentemente tenemos como seres sintientes, libres y conscientes.
The Constitution says,
La Constitución dice,
Do you think its consistent with the spirit of that provision of the Constitution for a group like the FOMC to hand out a half-a-trillion dollars to foreigners, without any action by this Congress?
¿ Piensas que es consistente con el espíritu de esa disposición en la Constitución para un grupo como el FOMC que entregue la mitad de un trillón de dólares a extranjeros, sin ninguna acción por este Congreso?
If you read the Constitution, our founders were very clear.
Si lees la Constitución, Nuestros fundadadores fueron muy claros.
I taught the Constitution for 10 years.
Yo enseñé la Constitución por 10 años.
I believe in the Constitution and I will obey the Constitution of the United States.
Yo creo en la Constitución. Y obeceré la Constitución de los Estados Unidos.
Announcing the intent to violate laws with signing statements and in violation of his constitutional duty under Article 2, Section 3 of the Constitution, to take care that the laws be faithfully executed,
Anunciando el intento de violar leyes con declaraciones firmadas y en violación de su carga constitucional bajo Articulo 2, Sección 3 de la Constitución, para cuidar que las leyes sean ejecutadas fielmente,
I believe in the Constitution and I will obey the Constitution of the United States.
Creo en la Constitución y obedeceré la Constitución de los Estados Unidos.
Article 1, Section 9 of the Constitution forbids any US president from serving any foreign government or institution.
Articulo 1, Sección 9 de la Constitución prohibe a cualquier presidente de los EEUU servir a cualquier gobierno o institución extranjera.
He swears an oath to protect and defend the Constitution of the United States.
Él jura un juramento para proteger y defender la Constitución de los Estados Unidos.
Crowds are lining constitution avenue from here to the White House.
Las multitudes se alinean en la Av. Constitución, desde aquí hasta la Casa Blanca.
Common decency and the texas constitution.
Decencia común y la constitución de Texas.
And the constitution is so interwoven with the state that they cannot be separated.
Y la constitución está tan ligada al estado que no pueden separarse.
George W.Bush, who had claimed to be a conservative, had tripled the size of the Federal Government, shredded the Constitution, and destroyed the image of the United States worldwide.
George W. Bush, que afirmó ser un conservador. Se ha triplicado el tamaño del Gobierno Federal ; Despedazando la Constitución, destruyendo la imagen de los Estados Unidos en todo el mundo.
He pledged to uphold the Constitution and to stop the Federal Government from spying on the American people.
Se comprometió a defender la Constitución Poner fin al espionaje del Gobierno Federal sobre el pueblo americano.
Every single one of his appointments are people who are working to bring down the Republic and the Constitution of this country.
En cada uno de sus elejidos son gente que está trabajando para derribar la República y la Constitución de este país.
Rediscover the Constitution and Bill of Rights.
Redescubrir la Constitución y la Declaración de Derechos.
What would you like? Constitution Hall.
"¿ Que le gustaría?" Constitution Hall.
Constitution Hall.
Constitution Hall.
Another misconception is that a nation's constitution gives us our rights.
Nadie nos los da, y nadie nos los puede quitar, lo que puede hacer cada persona es escoger si los va a ejercer o no.
A constitution does nothing more than list the rights that we already have.
La ley, o derecho marítimo es lo que se conoce también como el derecho del mar.
Upon signing such a legal document, you are indirectly waving your rights under the constitution and lowering your status to that of a corporation that is created with the same exact name as you.
es notar que el nombre corporativo siempre está en letras mayúsculas. Esto se conoce como "Capitis Diminutio Maxima". Se puede verificar que en cualquier licencia de conducción, certificado de nacimiento, tarjeta de seguridad social, tarjeta de seguro y cualquier otra sólo hay letras mayúsculas para representar la corporación que tiene tu nombre, pero que no eres tú.
To the consternation of many Christians, the Founding Fathers decided to separate Church from State in their new Republic's Federal constitution.
Para consternación de muchos cristianos, los padres fundadores decidieron separar la iglesia del estado en su Constitución Federal de la nueva República.
No offense, Nicky, but it's not exactly in your constitution.
Sin ánimo de ofender, Nicky, pero no está exactamente en tu constitución.
It's in something called the Constitution.
Figura en una cosa que se llama Constitución.
Well, I'm told that the Constitution allows residency for unique people who can fulfill a function that no one else can possibly perform.
Bueno, me han dicho que la Constitución permite la residencia para personas especiales. que pueden cumplir una función que nadie más pueda realizar.
The right of individuals, groups and corporations to lobby the federal government... is protected by the right to petition... in the First Amendment of the United States Constitution.
El derecho de los individuos, grupos y corporaciones para cabildear está protegido por el derecho a peticionar que otorga la Primera Enmienda de la Constitución de EE.UU.
The physiological constitution of the lady...
La constitución física de la Señora ¿ Qué cosa?
What does she have? What constitution?
. ¿ Qué constitución?
-... Do so solemnly swear To uphold the laws of the constitution of the United States To uphold the laws of the constitution of the United States To root out criminality in all forms To root out criminality in all forms And vigorously uphold all laws...
-... juro solemnemente proteger las leyes de la constitución de los Estados Unidos proteger las leyes de la constitución de los Estados Unidos extirpar el crimen en todas sus formas extirpar el crimen en todas sus formas y defender vigorosamente todas las leyes...
- But, Mr. Veerendra... - Please read the constitution.
- Pero, señor Veerendra... - por favor lee los Estatutos.
The same constitution that gives you the right... to appoint him a member...
Los mismos Estatutos que te dan el derecho de... nombrar a un miembro..
construction 69
constance 215
constant 35
constantine 63
constantin 25
constantly 101
constable 452
constipation 22
constantinople 23
constance 215
constant 35
constantine 63
constantin 25
constantly 101
constable 452
constipation 22
constantinople 23