English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ E ] / Enjoy yourself

Enjoy yourself tradutor Espanhol

1,410 parallel translation
Enjoy yourself.
Procure divertirse.
Enjoy yourself.
Que lo disfrute.
Enjoy yourself in cleaning!
Disfruta de la limpieza!
Why can't you enjoy yourself while you're investigating?
Cuál es el problema? No puedes divertirte mientras la investigas?
Try and enjoy yourself.
Trata de disfrutar.
Sit down. Relax. Enjoy yourself.
Siéntese, descanse y disfrute.
Just enjoy yourself.
Sólo disfrútalo.
You must enjoy yourself.
Debeis disfrutar vosotros.
Enjoy yourself.
Que los disfrute.
Enjoy yourself.
Divertíos.
Enjoy yourself.
Sólo diviértete.
I got a wife, a baby. Enjoy yourself and watch the funeral.
Tengo una mujer, un bebé... ¿ Podría sólo disfrutar y mirar el funeral?
You enjoy yourself.
Disfrútalo tu mismo.
Just enjoy yourself.
Diviértanse, los veo más tarde.
- Did you enjoy yourself at the club?
- ¿ Disfrutó usted en el club?
You enjoy yourself.
Diviértete.
She's busy ; go and enjoy yourself
No, ella tiene trabajo. Vayan a divertirse.
Talk. Enjoy yourself.
Conversen, disfruten.
- Did you enjoy yourself today?
- Se han divertido hoy?
Enjoy yourself!
Que disfrutes.
Now go back and enjoy yourself while i take care of this... little distraction.
Mientras yo me hago cargo de esta pequeña distracción.
I promise you'll enjoy yourself.
Prometo que lo vas a disfrutar.
- Just enjoy yourself.
Diviértanse.
Enjoy yourself.
Disfrútalo.
Try to relax, enjoy yourself.
Intente relajarse, disfrútelo.
You're supposed to enjoy yourself.
Se supone que debe pasarlo bien.
Enjoy yourself.
Disfrútelo.
Well, so enjoy yourself.
Bien, entonces disfrútalo.
And if I hear you didn't completely relax and enjoy yourself tonight we'll do this every night until you do.
Si me entero de que no se ha relajado ni disfrutado, haremos esto todas las noches hasta que así sea.
Enjoy yourself.
Buen viaje.
Enjoy yourself. Relax.
Pásalo bien, relájate.
You do enjoy yourself, don't you?
Te diviertes, ¿ verdad?
Enjoy yourself, Sophie.
Buena semana, Sophie.
Enjoy yourself.
¡ Y hártese de follar!
Enjoy yourself. I feel a bit cold, I am going up to get a coat.
- Ya vengo, olvidé mi chaqueta.
I am not going, just enjoy yourself.
Iré caminando.
- Now, enjoy yourself.
- Ahora, disfruta.
You enjoy yourself.
Te estás divirtiendo, no?
Tell him they're beautiful and enjoy yourself.
Dile que son hermosas y disfruta.
- Enjoy yourself, Rune!
- Qué te diviertas, Rune!
Go out and enjoy yourself.
Ve y diviértete. Adelante.
I want you to relax and enjoy yourself.
Quiero que se relaje y disfrute.
Enjoy yourself.
Diviértete.
You must try to enjoy yourself.
Trate de divertirse.
Julian, no one's expecting you to provide entertainment but you should try to enjoy yourself.
No estás aquí para divertirnos, pero deberías pasarlo bien.
Fine. Enjoy yourself.
Me parece estupendo.
Can't you enjoy yourself?
Siéntate.
- Did you enjoy yourself, sir?
- ¿ Se ha divertido, señor?
Enjoy yourself.
Tú disfruta.
Enjoy yourself.
Los Ángeles como...
That way, you loathe yourself for hating her and she can keep debasing you and enjoy your paralysis.
De esa forma tú te aborreces por odiarla y ella puede mantenerte degradado y disfrutar tu parálisis.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]