Hello again tradutor Espanhol
1,146 parallel translation
- Hello again.
- Hola de nuevo.
Hello again.
Hola de nuevo.
Hello again.
Hola otra vez.
Hello again, Maddie, Mr...?
Hola otra vez, Maddie, ¿ señor...?
Hello again, Ms. Hayes.
Hola otra vez, señora Hayes.
- Well, hello again, Inspector Kyle.
Hola otra vez, inspector Kyle.
- Hello again, Miss Chambers. - Hello, and thank you.
- Hola de nuevo, la señorita Salas.
Well, hello again.
Hola de nuevo.
Hello again. Still there?
Les saludamos de nuevo. ¿ Siguen ahí?
- Hi, Sunny. - Hello again.
Hola, Sunny.
Hello again, Doctor Tani.
Hola otra vez, Doctor Tani.
Hello again. And good-bye.
Hola de nuevo, y adiós.
Hello again, my dear.
Hola de nuevo, querida.
Hello again, my excellent friends!
¡ Hola, otra vez, mis excelentes amigos!
Oh, hello again.
Hola de nuevo.
Hello again, everybody. Harry Doyle here, welcoming all you friends of the feather to another season of Indians baseball. A lot of new faces in Chief Wahoo's tribe this year as they take on the defending American League champs, the New York Yankees.
hola a todos, les habla Harry Doyle, les doy la bienvenida, su amigo de siempre en esta nueva temporada de béisbol de los indians veo caras nuevas este año en la multitud y aquí estamos para ver quien terminara campeón en esta liga
Hello again, all you Wahoo maniacs. This is Harry Doyle welcoming you to another edition of Teepee Talk.
buenas noches a todos, aquí esta con ustedes Harry Doyle sean bienvenidos a otro programa
hello again, everybody. Harry DoyIe coming to you live from the stadium, where the Indians have just returned home in preparation for their one-game pIay-off with the New York Yankees for the Eastern Division Championship. We'll have interviews on Indians Powwow at 8 : 00, but in the meantime, get your tomahawks ready, Cleveland.
hola a todos por aquí les habla harry Doyle, les doy la bienvenida desde el estadio de Cleveland y aquí esta llegando el autobús de los Indians, que concluyo su preparación para enfrentarse a los yankees, por la conquista del titulo de campeones de la liga
Shall I say hello again?
¿ Le diré "hola" otra vez?
Hello again! Ah! Courtship!
Hola de nuevo... una banana.
- Hello again.
- Hola, Sr. Director.
- Hello again.
- Músicos y motocicletas.
Hello, hello again Sh boom I'm hoping we'll meet again
Hola, hola de nuevo Espero nos volvamos a ver
Hello, devoted listeners, again you are with us on our frequent waves.
Un saludo, fieles oyentes.
( radio talk show playing ) [computer over radio ] Hi its me again [ radio] Hello "me" I was wondering if you would call again!
Está bien. Llegó el mejor segmento del programa. ¿ Hola? Estás en el aire.
Hello, blondie. I bet you thought you'd never see me again, right?
Hola, Blondie. Apuesto a que el pensamiento usted nunca me vería de nuevo, ¿ verdad?
[Man] Remember that I love you very much, and I'll see you again tonight. Hello?
¿ Diga?
Hello? - It's me again. Was that enough?
Soy yo. ¿ Eso fue suficiente?
Inspector Hello, we are again, a pleasure for my.
Hola inspector, nos encontramos de nuevo, un placer para mi.
Hello, it's me again.
Hola, soy yo de nuevo.
Hello, again.
Hola de nuevo.
I've hardly had time to say hello, and already your new director's asking for him again.
Apenas pudimos saludarnos y el Director está preguntando por él nuevamente.
I sure would like it if you could stop by now and again... just to say hello.
Me gustaría, si es posible, que pasaras por aquí de vez en cuando. Aunque sólo sea para saludar.
Hello. It's nice to see you again. Thank you.
- Me alegro de volver a verla.
- Hello, again.
- Hola, otra vez.
Margaret, hello. lt ´ s me again.
¿ Margaret? Hola, soy yo otra vez.
Hello, this is Sherman again.
Oiga, soy Sherman otra vez.
Hello, Medusa, this is Sherman again, remember me?
Hola Medusa, soy Sherman otra vez, ¿ te acuerdas de mí?
hello- - hello- - i'm trying to reach sparky- - what was your last name again?
Hola... hola... Trato de encontrar a Sparky... ¿ Cual era tu apellido?
So, if it should happen again, I think we should both gracefully try to ignore each other. 'Cause I'm not one of your little students who's gonna faint every time you say "hello."
Si volvemos a vernos, será mejor que nos ignoremos mutuamente, porque no soy una de sus alumnas, que se desmayan cuando las saluda.
- Oh, hello. Thanks for calling again.
Gracias por llamar de nuevo.
- Hello! You in a cooperative mood, or do I have to tie you up again?
¿ Vas a cooperar o te tendré que atar?
Hello, again!
¡ Hola, de nuevo!
MAN : hello, Rosemary, it's me again, you selfish, scheming, thankless bitch.
Hola, Rosemary, yo nuevamente, egoista, fría, deagradecida perra.
Hello, It's Dr. Shoe again.
Hola, soy el Doctor Zapato otra vez.
Hello. What are you doing? Reading again?
Hola. ¿ Estás leyendo otra vez?
Hello again, everybody.
hola a todos, Harry Doyle les da un Wahoo de bienvenida al estadio de Cleveland, donde hay mas de 75 mil personas
Hello again, scumbag!
Hola, ¡ pedazo de basura!
Hello, again.
- Hola de nuevo.
Ah, hello again, M. Radnor.
- Hola, monsieur Radnor.
Meow! Hello, again!
Bueno, hola de nuevo.
again 7789
against 107
against all odds 43
against my better judgment 31
against the wall 112
against me 47
against you 50
again and again and again 16
against who 36
again and again 108
against 107
against all odds 43
against my better judgment 31
against the wall 112
against me 47
against you 50
again and again and again 16
against who 36
again and again 108
against whom 18
against what 33
hello 77580
hello there 852
hello kitty 18
hello everybody 20
hello darling 16
hellooo 21
hello everyone 39
hello to you too 21
against what 33
hello 77580
hello there 852
hello kitty 18
hello everybody 20
hello darling 16
hellooo 21
hello everyone 39
hello to you too 21
hello sir 37
hello ma'am 22
hello and welcome 21
hello mother 16
hello mrs 19
hello to you 83
hello hello 25
hello in there 18
hello mr 34
hello bahia 25
hello ma'am 22
hello and welcome 21
hello mother 16
hello mrs 19
hello to you 83
hello hello 25
hello in there 18
hello mr 34
hello bahia 25