In gold tradutor Espanhol
4,370 parallel translation
to become an Indian again, to be a pirate, to invent the time-machine, to become invisible, to be friend with a dragon, to talk to animals, to read people's minds and change everything I touch in gold.
Volver a ser un Indio, o un pirata. Inventar la máquina del tiempo, ser invisible... ser amigo con un dragón. Hablar con los animales.
There's a saying that a man's word is worth more than a fortune in gold.
Hay un refrán que dice que la palabra de un hombre es más valiosa que una fortuna en oro.
Already a mining tycoon, soon worth his weight in gold.
Un magante de la minería que pronto valdrá su peso en oro.
Today, it Tulip bulbs sells for about 50 cents, but in Holland 1636 the rarest bulbs are selling for a 100-times their weight in gold.
Hoy los bulbos de tulipán se venden 50 centavos. Pero en Holanda en 1636 los bulbos más extraños se vendían 100 veces su peso en oro.
Gold had no interest in another deal.
Gold no tenía interés en otro trato.
You're standing in front of me, shimmering like a gold medal.
Estás de pie delante de mí, brillando como una medalla de oro.
Because I'm going to win a gold medal in gymnastics.
Yo ganaré la medalla de oro en gimnasia.
So the royal gold that had vanished is probably in that secret room.
Entonces el oro real que se desvaneció probablemente está en esa sala secreta.
Even if there was gold in there, it belongs to the King and country.
Incluso si ahí había oro, pertenece al Rey y al país.
In exactly four days, on the night before the ceremony, we will take all the ice and gold.
En exactamente cuatro días... en la noche antes de la ceremonia, tomaremos todo el hielo y el oro.
Columbus : I kept my eyes open and tried to find if there was any gold. Then, I saw some of them had a little piece hanging from a hole in their nose.
"Yo estaba atento si encontraba oro y vi que alguno de ellos tenían piezas de oro colgando en sus marices".
I gathered that by, going further, I'd find a king, who possessed in great quantities of gold.
"Supuse que si iba más lejos encontraría a un rey con gran cantidad de oro".
[fighting continues] Fighting for their lives, Cortes and his men barely escape with a fortune in Aztec gold and silver and leave behind a lethal time bomb.
Peleando por sus vidas Cortez y sus hombres apenas logran escapar con una fortuna de oro y plata aztecas.
Her name's Aurora. She said they have a way home, but there's someone in their way... someone they need us to help them stop, someone only Mr. Gold knows how to defeat.
Dijo que tenían un camino de volver a casa pero que hay alguien en medio de ese camino, alguien que necesitan que paremos, alguien al que solo el señor Gold sabe cómo parar.
Mr. Gold had everything you needed in his shop?
¿ Tenía el señor Gold todo lo que necesitabas en su tienda?
Gold wrote the scroll in squid ink.
Gold escribió el pergamino con tinta de calamar.
100 Good Delivery gold bars, the type used in major international markets, central banks, and the IMF.
100 buenos bares de entrega de oro, del tipo utilizado en los principales mercados internacionales, los bancos centrales y el FMI.
Hopefully one or more were involved in the heist and can lead us to the gold.
Esperemos que uno o más estaban involucrados en el robo y nos puede llevar al oro.
Tungsten and gold are similar in weight, making it the perfect counterfeit substance.
Tungsteno y el oro son similar en peso, lo que lo convierte la sustancia falsificada perfecto.
Oh, uh, I hope I get that gold star in my performance review, sir.
Oh, uh, espero conseguir esa estrella de oro en mi evaluación de desempeño, señor.
In case you didn't already know it, that gold you stole was essentially the vig Uncle Sam owes on a loan to the Chinese.
En caso de que no lo supiera, que el oro que robó fue esencialmente el vig Tío Sam le debe en un préstamo a los chinos.
But a quid pro quo in which Mr. Gold offers savings to crisis management client in trade for contribution to a political campaign, that is illegal.
Pero un "a cambio de" en el que el Sr. Gold ofrece descuentos a clientes a quienes les gestiona crisis a cambio de contribuciones a campañas políticas, eso es ilegal.
But we would be willing to drop any charges against Mr. Gold in trade for a proffer on Mr. Florrick.
Pero podríamos estar dispuestos a abandonar los cargos contra el Sr. Gold. a cambio de información del Sr. Florrick.
This guy should get a gold medal in the felony Olympics.
Este tío debería ganar una medalla de oro en las olimpiadas del crimen.
"His Majesty issued forth at the head of his army, " In a gilded chariot of fine gold
"En una carroza dorada y con armas de guerra."
Extracting gold in 7th-century Arabia is dangerous work.
La extracción del oro en la Arabia del siglo VII es una labor peligrosa.
A cave-in at a gold mine in the Arabian Desert.
Un derrumbe, en una mina de oro en el desierto arábico. El propietario, Al Jihad al-aisi.
In exchange, Arabian gold.
A cambio oro de Arabia.
This is the river bed of the Pactolus, which in ancient times was a stream running with very rich gold and silver deposits, which the Lydians learned to refine and turn into reliable, valuable coins which circulated all around this part of Asia.
Este es el cauce del Pactolus, que en la antigüedad fue un arroyo con oro muy rico y plata, que los lidios aprendido a refinar y convertirse en fiable, monedas valiosas que circuló alrededor de esta parte de Asia.
There was gold in the hills up there and this is why, even today, when we're talking about somebody who's loaded, we say, "He's rich as Croesus."
Había oro en las colinas hasta allí y por eso, aún hoy, cuando estamos hablando de alguien que ha cargado, decimos : "Es rico como Creso".
He and his entourage spent three months in the city as guests of the Egyptian ruler, freely handing out gold to its astonished residents.
Él y su séquito pasó tres meses en la ciudad como invitados del gobernante egipcio, entregando libremente oro para sus residentes atónitos.
By the end of the 14th century, two-thirds of the gold in Europe came from Mali.
A finales del siglo 14, dos tercios del oro en Europa procedían de Malí.
ein Mali, salt is so in demand ; it's traded for gold.
En Malí, la sal tenía tanta demanda que se intercambiaba por oro.
Today, most gold in the world has to be mined deep underground.
Hoy en día la mayor parte del oro se extrae de las profundidades de la tierra.
At this time, as much as two-thirds of the world's known gold preserves are in West Africa, the key that turns Mali's rulers into some of the richest men in the world, and their cities into centers of learning.
Es la clave que situará a los gobernantes de Malí entre los hombres más ricos del mundo. Y sus ciudades, en centros de enseñanza.
In Venice, African gold is minted into ducats, an international currency.
Una moneda internacional.
And I suggest you smelt the gold and come back and see me in December.
Y te sugiero que escondas el oro y vuelvas a visitarme en diciembre.
Captain, there's no gold in the safe.
Capitan, no hay oro en la caja fuerte.
I thought you said there was no gold in the safe?
¿ Pensé que habías dicho que no había oro en la caja fuerte?
When Nixon took the country off the gold standard and imposed wage and price controls in 1971, and then pulled all of remaining US troops out of Vietnam in'73, it seemed he had lost his mind and totally betrayed his base.
Cuando Nixon sacó al país del patrón oro e impuso controles de salarios y precios en 1971, y después retiró las tropas americanas que quedaban en Vietnam en 1973, parecía que había perdido la cabeza y traicionado completamente su base.
in princess Leah's gold bikini!
Cuerpo de mujer con bikini.
And, as it would later in Iraq and Afghanistan, the government would pay for the war by printing more dollars, straining its ability to convert dollars into gold, inflating the currency and helping to create a deficit that grew from
Y, como lo haría más tarde en Irak y Afganistán, el gobierno pagaría por la guerra imprimiendo más dólares, forzando su capacidad de convertir dólares en oro, inflando la moneda y ayudando a crear un déficit que pasó de
In 1971, Nixon removed the US from the $ 35 / ounce gold standard and abrogated the Bretton Woods treaty that had governed the post-war economic alliance.
En 1971, Nixon retiró de los EE.UU. el estándar de oro de $ 35 / onza y derogó el tratado de Bretton Woods que había gobernado la alianza económica de la posguerra.
The burial chamber was filled with artifacts that included ceramic pots, gold, copper and silver utensils, and feather ornaments some researchers believe were intended to accompany and protect the Lord of Sipan in the afterlife.
La cámara mortuoria estaba llena de utensilios, incluyendo cuencos de cerámica, utensilios de oro, cobre y plata, y ornamentos de plumas que algunos investigadores creen que eran para acompañar y proteger al Señor de Sipán en la otra vida.
Her GNP doubles, and she becomes the biggest creditor in the world, commanding half of the planet's manufacturing capacity and owning 2 / 3 of the world's gold stocks.
Su PIB se duplica y se convierte en el mayor acreedor mundial, con la mitad de la capacidad manufacturera mundial, y dos tercios de las acciones de oro.
Its wealth lay in the earth... in precious gems hewn... from rock and in great seams of gold... running like rivers through stone.
Su riqueza yacía en la tierra en las gemas preciosas talladas de las rocas y en las grandiosas vetas de oro corriendo como ríos a través de la piedra.
A life that is worth more than all the gold in Erebor.
Una vida que vale más que todo el oro en Erebor.
YOUR WORK IS THE GOLD STANDARD IN THE FIELD.
Su trabajo es un referente en el ámbito. COMPROMETER LA SEGURIDAD DE LOS PENITENCIARIOS RAY BRESLIN
YOUR WORK IS THE GOLD STANDARD IN THE FIELD.
Tu trabajo es el más importante en el campo.
As long as I'm balls-deep in Lois, I'm solid gold.
Mientras esté con Lois, estoy perfecto.
Remember folks, it's Acapulco Gold, a herb superb, long in the leaf and short in the can.
Recuerden, amigos, es Acapulco Gold, hierba soberbia, de hoja larga y tallo corto.
gold 780
golden 68
goldman 55
golde 31
goldy 18
goldstein 59
goldilocks 41
goldfish 45
goldie 111
goldberg 73
golden 68
goldman 55
golde 31
goldy 18
goldstein 59
goldilocks 41
goldfish 45
goldie 111
goldberg 73
goldfarb 31
golden boy 28
gold star 27
in god's name 65
in good faith 18
in good conscience 23
in good time 27
in god 19
golden boy 28
gold star 27
in god's name 65
in good faith 18
in good conscience 23
in good time 27
in god 19