Let me try again tradutor Espanhol
300 parallel translation
Let me try again.
Déjame volver a probar.
Let me try again.
Lo intentaré de nuevo.
- Let me try again.
- Dejadme probar otra vez.
Let me try again.
Déjeme intentarlo otra vez.
Let me try again.
- Déjame que pruebe otra vez.
His pride has been wounded Let me try again, just once more.
Déjame hacer una prueba más.
You must let me try again.
Déjeme intentarlo otra vez.
Let me try again.
Voy a intentarlo otra vez.
Let me try again
Déjame probar otra vez.
Please let me try again.
Por favor, por favor, déjame intentarlo de nuevo.
- Let me try again.
- Déjame intentarlo otra vez.
- Let me try again.
- Déjeme intentarlo de nuevo.
Warden, please let me try again.
Celador... ¡ Por favor déjame intentarlo de nuevo!
Honey, won't you let me try again
# Honey, won't you let me try again
Teacher, let me try again.
Profesor, déjame volver a intentarlo.
Let me try again, John.
Déjame intentarlo de nuevo, John.
Let me try again.
A ver... Ahora.
Let me try again.
Voy a probar otra vez.
Well, let me try again.
Bueno, déjame intentarlo de vuelta.
- Let me try again.
- Dejame intentar de nuevo.
Perhaps she'll let me try again.
Tal vez me dejarán volver a intentarlo.
- Let me try again, OK?
Déjame probar de nuevo.
Just let me try again.
- Déjame probar de nuevo.
Let me try again!
¡ Dejadme empezar de nuevo!
I let him make a mug out of me, but don't anybody try it again.
He dejado que se burlara de mí, pero que nadie vuelva a intentarlo.
WAIT A MINUTE. LET ME TRY IT AGAIN.
Déjame intentarlo otra vez.
All right, let's try that one again.
Me probaré ése otra vez.
Here, let me try it again.
Déjame probar otra vez.
But it makes me very tired. Let's try again tomorrow.
No, entonces puedes verme.
If I burn my hands, I'll let you try it again.
Si me arden las manos, le dejaré probar otra vez.
Well, let somebody else try to put it together again. It won't be me.
Si alguien va a conseguir arreglar esta situación, no voy a ser yo.
Let me try it again, Pa.
Déjame intentarlo otra vez, papá.
Let's try it again, and this time slow down. Now, watch me, look.
Otra vez, pero más despacio, observa.
Let's try it again. "Hands top, give me your suitcase, come on!"
Sólo he entendido "maleta". Entre el milanés y que habla como si estuviera comiendo pasta...
Let me try it again, eh?
Déjeme intentarlo otra vez, ¿ eh?
I was even content to let counsel try to save my name... until I realised that in order to save it he would have to raise the spectre again.
Incluso me contentaba con dejar a mi abogado intentar salvar mi nombre hasta que me di cuenta de que para salvarlo él tendría que resucitar al espectro de nuevo.
Let me try them again.
Déjame probarlos otra vez.
Let me try it again. See?
Déjeme intentarlo otra vez. ¿ Ve?
Let me try it again.
- Lo intentaré otra vez.
Let me try it again.
Voy a probar otra vez.
- LET ME TRY THAT AGAIN. [clearing throat]
Deje que lo vuelva a intentar.
[AG / MC] Let me try auto again now...
[AG / MC] Trataré ahora auto...
If I get blocked again, I'll let you try my Martinelli.
Si me vuelvo a bloquear, le prestaré mi Martinelli.
That works for me. All right, let's try it again.
Funciona Muy bien para mi.
Since it's destiny for us to meet again Why not let me try to get along with him?
Puesto que es el destino encontrarnos de nuevo. ¿ Por qué no me dejas probar de llevarme bien con él?
Let me try to rescue him if it doesn't work your dogs could chase me out then you could bury him over again and this time cover his head
Dejad que intente rescatarlo. Si no lo consigo, azuzáis a los perros contra mí y lo volvéis a enterrar, esta vez tapándole la cabeza.
Let me know as soon as I can try again.
Dime cuándo puedo intentarlo de nuevo.
- Let me try to put this thing on again. All right.
Permítanme poner esta cosa.
Well let me go and we can try again! ?
¿ ¡ Bien déjame ir y podemos internarlo de nuevo!
Let me try Hans again and tell me how my German is sounding.
Déjeme probar con Hans de nuevo y dígame como le suena mi alemán.
Okay. Let me try it again.
Déjame intentar.
let me see you 68
let me see 2571
let me go 3490
let me know if you need anything 71
let me guess 2650
let me know 632
let me show you 378
let me know what you think 20
let me explain 567
let me in 830
let me see 2571
let me go 3490
let me know if you need anything 71
let me guess 2650
let me know 632
let me show you 378
let me know what you think 20
let me explain 567
let me in 830