English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ M ] / Murder weapon

Murder weapon tradutor Espanhol

3,579 parallel translation
Probably that's your murder weapon.
Probablemente esa es su arma homicida.
It's the murder weapon.
Es el arma homicida.
You got the murder weapon.
¿ Tienes el arma homicida.
Why would he hide the murder weapon under his seat if he could've hidden it there?
¿ Por qué se esconden el arma del crimen debajo de su asiento si él podría haber escondido allí?
Cha Jong-woo The police secured the murder weapon and is stepping up security checks to stop the highly dangerous murderer He should be stoned to death Wanted :
Debería ser apedreado a muerte.
- Forensics seems to think that the killer was left-handed, and the murder weapon was a 10-inch blade, so I'm thinking maybe some type of hunting knife or something.
- Forensics parece pensar que el asesino era zurdo, y el arma del crimen era una cuchilla de 10 pulgadas, así que estoy pensando que tal vez algún tipo de cuchillo de caza o algo así.
So, no murder weapon?
¿ Así que no hay arma homicida?
You got yourself a murder weapon.
Acabas de conseguir el arma homicida.
What about the murder weapon?
¿ Y el arma del crimen?
Divers recovered the murder weapon in the water by South Street.
Los buzos recuperaron el arma homicida en el agua por la calle Sur.
Do we have a murder weapon?
¿ Tenemos el arma homicida?
Which means we don't have the murder weapon yet.
Lo que significa que todavía no tenemos el arma del crimen.
I know. Any of these my murder weapon?
Lo sé. ¿ Alguna de estas es el arma asesina?
With no murder weapon and no body, but, ah, you'll be fine.
Sin arma homicida y si cuerpo, pero... te irá bien.
Ballistics will clear my gun as the murder weapon, and you know it.
Balística descartará mi arma como el arma del crimen, y lo sabes.
This is the first time that we have the murder weapon and an I.D. on the shooter, yet it's still not enough to go on.
Es la primera vez que tenemos el arma homicida y una identificación para el tirador, pero aún así no es suficiente para continuar.
'Cause it's a photo of the murder weapon and your prints are all over it.
Porque es una foto del arma asesina y tus huellas están en ella.
And the knife we found in the pool matches exactly the measurements of the murder weapon and fits into this space from this set of knives from the victim's kitchen.
Y el cuchillo que encontramos en la piscina concuerda exactamente con las medidas del arma homicida y cabe en este espacio de este juego de cuchillos de la cocina de la víctima.
Except the murder weapon.
Excepto el arma homicida.
Is that the murder weapon?
¿ Es ese el arma homicida?
That may be a killer ass, but it's not the murder weapon.
Puede que sea un culo que está de muerte, pero no es el arma del crimen.
I mean, do you guys know what the murder weapon looks like?
¿ Sabéis cómo es el arma homicida?
Well, the murder weapon is approximately the size of a baseball bat.
Bueno, el arma homicida es aproximadamente del tamaño de un bate de béisbol.
They come up with the murder weapon yet?
¿ Han encontrado ya el arma del crimen?
High-tech murder weapon.
Un arma homicida de alta tecnología.
Did, uh, Frost and Frankie find anything that could be the murder weapon?
¿ Frost y Frankie encontraron algo que podría ser el arma del crimen?
- Sounds like our murder weapon.
- Parece nuestra arma del crimen.
It looks pretty small to be the murder weapon.
Parece bastante pequeño para ser el arma del crimen.
It's not the murder weapon, but it might be made of the same materials.
No es el arma del crimen, pero puede que esté hecho del mismo material.
Which means we're looking for the murder weapon in the wrong house.
Lo que significa que estamos buscando el arma del crimen en la casa equivocada.
It sure was. What do you think that murder weapon you have would be worth to somebody that collects that kind of stuff?
Claro que sí. ¿ Cuánto cree que valdría el arma homicida que tiene para alguien que colecciona ese tipo de cosas?
What murder weapon?
¿ Qué arma homicida?
Just tell us where the murder weapon is.
Díganos dónde está el arma homicida.
The murder weapon could be hidden here.
El arma homicida podría estar oculta aquí.
The primary reason you were never able to build a case against Pendry was that you could not find the murder weapon.
La principal razón por la que no fuiste capaz de crear un caso contra Pendry fue que no pudiste encontrar el arma del crimen.
So we haven't turned up a murder weapon yet.
Todavía no hemos descubierto el arma del crimen.
What did the killer use as a murder weapon?
¿ Qué utilizó el asesino como arma del crimen?
Please tell me it's the murder weapon.
Por favor, dime que es el arma del crimen.
The murder weapon... a ball peen hammer.
El arma del crimen... el martillo de bola.
With regard to the murder weapon, we should try to be more specific.
En relación al arma homicida, deberíamos - intentar ser más concretos.
So, I assume one of those robberies includes the house where he stole the murder weapon?
Bueno, ¿ supongo que uno de esos robos incluye la casa en la que robó el arma del crimen?
I can confirm cause of death as blunt force trauma and the lamp as the murder weapon.
Puedo confirmar la causa de la muerte como un traumatismo severo y la lámpara como el arma homicida.
What, did you get a hit on the murder weapon?
¿ Sabes algo del arma del crimen?
All right, you have to admit that there's a high probability that he owns the actual murder weapon. Which he reported stolen.
Tiene que admitir que hay una alta probabilidad... de que posea el arma del crimen... denunciada como robada.
But one way or another, he got his hands on the murder weapon, and he found a way to monetize it.
Pero de un modo u otro, tenía sus manos en el arma del crimen, y encontró una manera de obtener beneficios.
I found a.38. Same caliber as the murder weapon, tucked under Holly Whitish's bed.
Encontré un 38... mismo calibre que el arma asesina... escondido bajo la cama de Holly Whitish.
She doesn't have an alibi, and she owns the murder weapon.
No tiene coartada y es dueña del arma homicida.
The same time of year, the murder weapon allegedly made by the blacksmith himself.
La misma época del año, el arma asesina supuestamente fabricada por el mismo herrero.
Right. And the murder weapon?
Correcto. ¿ Y el arma homicida?
I believe I've found our murder weapon.
Creo que he encontrado nuestra arma homicida.
Hey, Beckett, ballistics got multiple matches on the gun used in Cory Harrison's murder, connecting the weapon to four killings outside the state.
Oye, Beckett, balística obtuvo múltiples coincidencias con la pistola usada en el asesinato de Cory Harrison, conectando el arma con cuatro muertes fuera del estado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]