Nobody move tradutor Espanhol
1,174 parallel translation
Okay, nobody move, and nobody panic.
Que nadie se mueva. Que no cunda el pánico.
Stay calm, nobody move.
Mantenganse calmados, nadie se mueva.
Nobody move!
No se muevan.
You don't move, backwards, nobody move!
¡ Quieto todo el mundo, atrás, que nadie se mueva!
Nobody move.
Nadie se mueva.
- Nobody move!
- ¡ Nadie se mueva!
- Nobody move!
Que nadie se mueva.
Nobody move.
Que nadie se mueva.
Don't nobody move.
Nadie se mueva.
Nobody move, or I will fill you full of lead.
Nadie se mueva, o los llenaré de plomo.
Nobody move, this is a stick-up.
Que nadie se mueva, esto es un atraco.
- Nobody move.
- Que nadie se mueva.
Nobody move!
Que nadie se mueva!
Nobody move!
¡ Nadie se mueva!
Nobody move, put down you guns
; nadie se mueva. póngan sus armas en el piso.
- Nobody move!
- ¡ No se muevan!
Nobody move. Nobody move.
Que no se mueva nadie.
FBI, nobody move.
FBI, nadie se mueva.
- Nobody move.
- Nadie se mueva.
- Nobody move.
- Nadie se mueve.
Nobody move!
¡ Qué nadie se mueva!
I said nobody move!
¡ He dicho que nadie se mueva!
Nobody move, God damn it. If you do, I'll blow this plane to hell.
¡ Que nadie se mueva!
Nobody move. Get those... hands up! Everybody freeze.
¡ Todo el mundo quieto!
Put him down! Nobody move! Or I break him in two!
No os mováis o lo partiré por la mitad.
Good day, gentlemen. Nice and easy, nobody move.
Buenos días, señores. ¡ Tranquilos!
"Nobody move or I'll shoot"? My advice?
¿ No se muevan o disparo?
Okay! Nobody move!
¡ Bueno, que nadie se mueva!
Nobody move, goddamn it!
¡ Que nadie se mueva! ¡ Esto es un asalto!
Nobody move.
Que nadie se mueva
Nobody move.
| Nadie se mueva.
Nobody move or Arthur dies!
¡ Nadie se mueva o Arturo muere!
Nobody move!
¡ Quietos!
Hold the roll. Nobody move. What is it, Chad?
Nadie se mueva. ¿ Qué Chad?
Now, nobody move!
¡ Ahora nadie se mueva!
- Okay, nobody move.
- Bien, que nadie se mueva.
- Nobody move!
- Nadie se mueva!
Nobody move!
¡ Que nadie se mueva!
Nobody move!
Nadie se mueva!
Nobody make a goddamn move.
No se mueva nadie.
Nobody move!
Que nadie se mueva.
Nobody fucking move!
Que nadie se mueva.
Nobody makes a move, until I get there.
Nadie se mueva. Hasta que yo llegue.
Nobody fucking move!
¡ Que nadie se mueva, carajo!
Until I'm satisfied that Johnson is receiving proper medical care nobody will move.
Hasta estar seguro de que el hermano Johnson recibe los cuidados apropiados nadie se moverá.
I don't know nobody that can move ice.
No conozco a nadie que compre piedras.
Nobody move!
- ¡ Todos quietos!
I tell you, one minute with that move, we are twirling around that room like nobody's business.
Con solo un minuto con ese movimiento empezamos a dar vueltas como si tal cosa.
Nobody move!
¡ No se muevan!
Nobody move!
Que nadie se mueva
Nobody can make a move anymore.
Ya nadie puede hacer nada.
nobody moves 60
move 8969
moves 40
moved 33
movement 69
move it or lose it 23
move it 2576
move your feet 54
move your ass 143
move your car 23
move 8969
moves 40
moved 33
movement 69
move it or lose it 23
move it 2576
move your feet 54
move your ass 143
move your car 23
move out of my way 19
move your hand 39
move over 401
move closer 21
move out of the way 104
move out 424
move in with me 38
move in 316
move it along 71
move on 540
move your hand 39
move over 401
move closer 21
move out of the way 104
move out 424
move in with me 38
move in 316
move it along 71
move on 540
move up 92
move fast 40
move faster 33
move forward 97
move your hands 21
move now 53
move yourself 17
move it up 29
move along 326
move down 21
move fast 40
move faster 33
move forward 97
move your hands 21
move now 53
move yourself 17
move it up 29
move along 326
move down 21