One thousand tradutor Espanhol
2,174 parallel translation
One thousand dirhams?
¿ Mil dirhams?
Thirty-one thousand dollars.
Treinta y un mil dólares.
- One thousand reales.
- Mil reales.
Over the years, I've thought of a thousand ways to kill you, Doctor. And now that's exactly what I've got. One thousand diseases.
Durante años, pensé en mil maneras de matarte y es exactamente lo que tengo :
Nay, nay, oh, dear God, one thousand times nay!
¡ No, no, oh, querido Dios, mil veces no!
One thousand ninety five days without drugs.
Mil noventa y cinco días sin drogas.
White pickups checked : One thousand three hundred and seven.
Camionetas blancas revisadas : 1307.
"nearly one thousand individuals"
"casi mil individuos"
One thousand one, 1,000 two, 1,000 three, 1,000 four, 1,000 five.
Un mil uno, 1002, 1003, 1004, 1005.
A person like you comes once every one thousand or ten thousand years.
Una persona como usted nace una vez cada mil o diez mil años.
Ok.One-one thousand- - no.
Esta bien. mi-mil--no.
When you owe the bank one thousand dollars, they're in trouble. "
Cuando le debes al banco 1.000, ellos están en apuros. "
She may have traveled one thousand miles from her feeding grounds the greatest journey of her kind.
Tal vez viajó 1.600 kilómetros desde donde se alimenta. El mayor viaje para los de su especie.
One thousand people protested outside Colonial One today.
Hoy 1000 personas protestaron afuera de la Colonial One.
They're paying us one thousand, five hundred, plus snacks!
Pagan 1500 más el refrigerio.
One thousand times faster than any ever before.
Unas mil veces más rápido que lo que nunca lo habían hecho antes.
One One Thousand.
Un mil.
Two One Thousand.
dos mil.
Three One Thousand.
Tres mil.
Four One Thousand.
Cuatro mil.
Five One Thousand.
Cinco mil.
This claim, that the IPCC is the world's top one thousand five hundred... or two thousand five hundred scientists... you look at the bibliographies of the people, and it's simply not true.
Esta afirmación de que el IPCC es la organización mundial con los mejores mil quinientos... o dos mil quinientos científicos... miras las bibliografías de los individuos, y simplemente es falso.
One hand, two thousand reales.
Una mano, dos mil reales.
One day you love them and the next day you want to kill them a thousand times over.
Un día los amas y al siguiente quisieras matarlos mil veces.
He bought "One", spelled O-N-E... for that previously mentioned eight thousand dollars.
Compró "One", deletreado O-N-E por los ocho mil dólares mencionados antes.
- And with treatment expenses, and residence costs in Moscow it comes to one hundred and twenty... five and a half thousand dollars!
Y con los gastos del tratamiento, y de la estancia en Moscú sale a ciento veinticinco mil... quinientos dólares... ¡ americanos!
" From one light-year away you can see the earth one year ago From a thousand light years away you can see the earth from a thousand years ago.
" A una distancia de un año de luz puedes ver la tierra de hace un año a una distancia de mil años luz puedes ver la tierra de hace mil años.
But there's about a thousand containers, and we don't know which one.
Pero habrá como mil contenedores en ese barco y no sabemos en cuál estará el gas neural.
Chances of having abnormal amnio are, what, one in a thousand?
Las probabilidades de que la amnio sea anormal son... ¿ qué, una entre mil?
Thirty thousand people fall silent to hear that one acoustic guitar and the one voice that accompanied it.
Treinta mil personas hicieron silencio para oír una guitarra acústica y una voz que la acompañaba.
One that's probably been out of power for a thousand years.
Uno que probablemente se haya quedado sin energía hace 1000 años.
There were nearly one hundred thousand of us in the streets.
Éramos más de 100,000 en la calle.
Or one-in-a-thousand.
O una en mil.
One million, eight hundred thousand, seven hundred and six.
UN MILLON, OCHOCIENTAS MIL, SETECIENTAS SEIS.
You want to lock up one confused kid or a thousand guilty men?
¿ Quieres encerrar a un chico confundido o a mil hombres culpables?
One of the things we were told in Gaza by a very respected Palestinian psychologist who had just completed a study of a thousand Palestinian children, was that they had discovered that many of these Palestinian children no longer had a will to live,
Una de las cosas que nos dijo un psicólogo palestino muy respetado en Gaza, que había terminado un estudio con mil niños palestinos, que muchos de esos niños no tienen ya deseo de vivir.
Twenty-five thousand female pilots applied and only one in 25 were chosen!
Se inscribieron 25.000 pilotos de sexo femenino... ¡ y una de cada 25 quedó elegida!
Only one or two thousand.
Solo son mil o dos mil.
You may recognize this one... though it hasn't been sung for a few thousand years.
Quizá reconozcan este. Aunque no se ha cantado en miles de años.
Long ago, when the World of Warcraft was created one of the programmers put a sword, called the Sword of a Thousand Truths into the game inventory.
Hace tiempo, cuando se creó "World of Warcraft", uno de los programadores puso en el inventario del juego una espada llamada la Espada de las Mil Verdades.
I only know that one day I realised that of the scattered images I had taken over twenty five years, there were over a thousand images
Yo sólo sé que un día comprendí que las imágenes esparcidas que había tomado por más de veinticinco años, había más de mil imágenes
Where else am I gonna make a thousand in one night without selling myself?
¿ En qué otro lugar podría ganar $ 1000 en una noche sin vender mi cuerpo?
There were up to a thousand admirers at one time.
En un momento dado había más de un millar de admiradores.
One minute you're smiling, the next you're using a crème brûlée torch to set fire to a thousand copies of "Mode." No?
Sonríes, y un minuto después prendes fuego a mil copias de "Mode".
I'm guessing the one without the trail of Thousand Island.
El que no tenga rastros de salsa.
- One life versus a thousand.
- Una vida contra miles.
It's because they want you to ask a thousand questions so no one can watch the movie.
Porque quieren que hagas miles de preguntas para que nadie pueda mirar la película.
The way a bird would... fly two thousand miles, through storms, just to be with the one he loves!
¡ La forma en que un ave puede volar tres mil kilómetros, atravesar tormentas, sólo para llegar con quien ama!
How can one accept the fact that there are thousands of empty factories in the country and 20,000 thousand young people in jail when the National Bank has more reserves and capital than ever?
¿ Cómo admitir que haya miles de fábricas vacías de trabajadores... y cárceles llenas con más de 20.000jóvenes, sí en el Banco Central hay más reservas en dólares que nunca?
Gotta milk a thousand of these babies to get one teaspoon.
Para obtener una cucharita, hay que extraerle el veneno a miles.
Two thousand... four hundred... and one.
400 y una más.
thousand 350
thousands 174
thousands of years ago 23
thousand dollars 47
thousands of them 42
thousands of people running 28
one thing at a time 106
one time 516
one thing led to another 80
one thing 290
thousands 174
thousands of years ago 23
thousand dollars 47
thousands of them 42
thousands of people running 28
one thing at a time 106
one time 516
one thing led to another 80
one thing 290