Open it tradutor Espanhol
23,884 parallel translation
So you guys should open it.
Ustedes deberían abrirla.
Should we get it X-rayed or something before we open it?
¿ Deberíamos verlo con rayos-X o algo así antes de abrirlo?
The internet will play a very important role in this, yes. Can you open it?
Internet tendrá una labor muy importante en esto, sí.
95 % of the work, when I used to do this in the past, is research and finding out about the human element and gathering information and emails and their personal emails and the conference that they were just at and who spoke before them and that person's email address so I can send that person a rigged PDF attachment that may look perfectly normal and forge it because I just spoke with this guy so I'm gonna open it.
El 95 % del trabajo que hacía... era investigar y averiguar... sobre el elemento humano, y recolectar información... sus correos personales, la conferencia en la que estuvieron... quién habló antes de quién... y el correo de esa persona para enviarle a esa persona... un archivo PDF adjunto... que pareciera perfectamente normal, y falsificarlo... porque hablé con el sujeto, entonces lo abriré.
Luckily, it was only on the cap, waiting for someone to open it.
Por suerte, fue sólo en la tapa, esperando a alguien para abrirlo.
Can you get down there and open it from the other side?
¿ Pueden ir hasta allá abajo y abrirla del otro lado?
Open it!
¡ Ábrela!
Let's open it up.
Abrámosla.
Open it on your birthday.
- Abrir en su cumpleaños.
- No, I'll open it now.
- No, voy a abrir ahora.
Jaideep has asked me to open it on my birthday.
Jaideep me pidió que abriera en mi cumpleaños.
Open it.
Abra.
I don't want to open it.
No quiero abrir.
Fine, I'll open it.
De acuerdo, voy a abrir.
Open it!
Abra!
Let's just open it up to the panel, let's just go right down the line.
Se la haremos a todo el panel, sigamos en orden.
You know, I'm not sure if I'm going to open it right now.
Sabes, no estoy segura si voy a abrirlo ahora mismo.
You know, I'm going to open it later.
Sabes, lo voy a abrir más tarde.
I should open it on a special occasion.
Debería abrirlo en una ocasión especial.
I'll open it.
Yo te abro.
Which means we can't open it.
Lo que significa que no podemos abrirlo.
Open it up.
Abrelo.
Don't open it, Eddie.
No abras, Eddie.
Open it.
Ábrelo.
You can open it.
Puedes abrirlo.
Can I open it here?
Lo puedo abrir ya?
I'ma tell you right now, if you open it, that's what you're gonna be.
Te digo, si la abres, así estarás.
Come on, help me open it.
Vamos, ven a ayudarme.
We need to open a hole with a hydraulic pump, but it's narrow and will take some time.
Tenemos que perforar con una bomba hidráulica... pero es estrecho y tomará algún tiempo.
Oops. It's open now.
Ahora está abierta.
It'll just open you up a little bit.
Solo te abrirá un poco más.
Is int-mats-y when you when you go to the bank and it's not open on Sunday?
Pero, Charlotte, tienes que conectar con ella a un nivel más profundo. Sabes, con Candace, a veces antes de hacer el amor, ya le he hecho el amor incluso antes de quitarnos la ropa.
I want it open. Leave it open.
La quiero abierta, déjala abierta.
It's called an "open floor plan"
Mira. Se llama una "planta libre"
I think it's important for us to take advantage of that window while it is open and to establish life on another planet in the solar system just in case something goes wrong with Earth.
Es importante que aprovechemos... esa ventana mientras esté abierta... y que establezcamos vida... en otro planeta del sistema solar... en caso de que algo malo ocurra en la Tierra.
That was one of the key things that spurred this research... realizing that it was too dangerous for humans to go in but if you could have had a robot go in and just do some simple things, straightforward things that the humans were unable to do : open valves to change the cooling flow patterns, maybe turn on pumps again. That would have made all the difference in preventing the hydrogen build-up and the subsequent explosion.
Ese fue uno de los puntos claves que estimuló esta investigación... darnos cuenta de que era demasiado peligroso para los humanos... pero, si lograbas que entrara un robot e hiciera cosas simples... cosas directas que los humanos no pueden hacer... como abrir válvulas... para cambiar el flujo de los patrones de refrigeración... o quizás encender bombas... eso habría hecho una diferencia... para prevenir la acumulación de hidrógeno... y la explosión posterior.
- It's open.
- Está abierto.
I usually open my sets with it.
Usualmente abro los conjuntos con él.
You already have this wound just ripped clean open and you're vulnerable and you're going through a really hard time, and to have all these people attacking you on top of it, it almost makes the bullying seem more extreme.
Ya tenía una herida abierta, me sentía vulnerable y pasaba por un momento difícil. Con los ataques de toda esa gente, el acoso y la agresión parecen más extremos.
- It won't open!
- ¡ No abre!
Hades put one hell of a protection spell on his elevator, and these "squiggly lines" are the only way to crack it open.
Hades embrujó el elevador y estos "garabatos" son la única forma de pasar.
Call comes in at 6 : 42 from an open store, doing business probably puts it on the West Coast and him in front of a computer or a smartphone, at least, to hear the live show.
La llamada fue a las 6 : 42 de una tienda abierta, estaba cobrando lo que la sitúa en la Costa Este y a él enfrente de un ordenador o un teléfono, al menos, para escuchar la transmisión en directo.
But for now, I-I guess it is worth keeping an open mind.
Pero por ahora, II supongo que vale la pena mantener una mente abierta.
The only way you can open up a diplomatic pouch is if you had a suspicion it contained a dead body.
La única forma en que puede abrir una valija diplomática es si has tenido una sospecha que contenía un cadáver.
But it certainly helped Robert open up.
Pero es cierto que ayudo a Robert a abrirse.
Roy, it's two days away from my first open gardens competition and I'm not going in for best urinal!
Roy, faltan dos días para mi primer competencia de jardines ¡ y no participo en mejor orinal!
The lower one is much more open and it's much more clear-cut.
La de abajo es más abierta y libre.
Open your little bag up wide. So I can drop it all the way down to the bottom.
Abran bien la bolsita, así puedo ponerlo bien al fondo.
It takes two people to open this hood.
Requiere dos personas levantar la capota.
Help me open, you've got to pry it up.
Ayúdame a abrirlo, hay que forzarlo.
Because it's faceless, because it's quiet, because it doesn't speak words, it's open to a lot of interpretation and open to a lot of possibilities and to a lot of projection.
Porque es sin rostro, porque es tranquilo, porque no habla palabras, está abierto a mucha interpretación... y abierto a muchas posibilidades y a mucha proyección.
open it up 264
open it now 29
it's fine 7136
it is 11007
it's not fair 795
it's friday 105
it's done 1271
item 93
it's been so long 173
it's cold 680
open it now 29
it's fine 7136
it is 11007
it's not fair 795
it's friday 105
it's done 1271
item 93
it's been so long 173
it's cold 680
it is good 116
it's warm 139
it's over 4654
it's okay 22028
it's ok 4874
itchy 49
itis 22
italy 247
it's me 10254
italian 217
it's warm 139
it's over 4654
it's okay 22028
it's ok 4874
itchy 49
itis 22
italy 247
it's me 10254
italian 217
it was 5878
it's all right 8832
itch 25
it's not 5855
itself 24
it's about damn time 34
items 25
it's a boy 347
it's cool 1584
it's me again 322
it's all right 8832
itch 25
it's not 5855
itself 24
it's about damn time 34
items 25
it's a boy 347
it's cool 1584
it's me again 322