English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ T ] / Ten months

Ten months tradutor Espanhol

602 parallel translation
That Christmas, in their camp here by the river, the whole expedition deeply depressed by the struggle of the last ten months,
Aquella Navidad, acampados junto al río, con toda la expedición profundamente deprimida y agotada por el esfuerzo de los últimos diez meses,
- Ten months.
- Diez meses
I worked in his office for ten months, don't forget.
Trabajé en su oficina 10 meses, no lo olvides.
Their union gave birth, ten months later in Florence, to Caterina de'Medici.
Su unión dio lugar, diez meses más tarde en Florencia, a Catalina de Medici.
You are fined one thousand more pesos or ten months in jail for this new lie.
Esto no es más que inocente argucias de señor Defensor. Señor Juez, lo Protesto a usted que yo no...
- Ten months.
Diez meses.
- Ten months ago in Oklahoma.
- Hace diez meses, en Oklahoma.
The land is bought and paid for... and ready for occupancy in ten months, right, Thornton?
La tierra estará comprada... y lista para ser ocupada en 10 meses, ¿ verdad, Thornton?
of course, my lord we've besieged ochakov for ten months ;
Por supuesto, mi señor. Hemos asediado a Otschakow durante diez meses ; Munich podría llevar tres días.
I remember the first day the gasworks started operating again. There were 160 suicides in Berlin alone. That was ten months ago.
Todavía recuerdo el primer día en que volvió a funcionar el gas sólo en Berlín hubo más de ciento sesenta suicidios eso fue hace diez meses.
This is worth ten months of suffering and labor, this joke is!
¡ Esto ha costado diez meses de sufrimiento y trabajo, ésa es la broma!
- I was with him ten months ago.
Estuve con él hace 10 meses en el Canal.
- Until ten months ago.
Hasta hace 10 meses.
Some have worked for ten months and never even glimpsed one.
Y muchos después de 10 meses ni siquiera han visto uno.
- D'you think we already have enough memories..... togethr to be able to stay separated for ten months? - What d'you mean?
¿ Crees que tenemos bastantes recuerdos juntos como para alejarnos diez meses?
- Ten months.
- Diez meses.
See you in about ten months.
Nos vemos en unos diez meses.
Christmas was nearly ten months ago.
Las navidades fueron hace casi 10 meses.
We've been looking at it for ten months, and we don't like it.
Nosotros llevamos en contacto con ella diez meses, y no nos gusta.
I'm away for ten months.
Me voy por diez meses.
Ten months, and we got a problem with this...?
Diez meses, ¿ y tenemos un problema con este...?
I've worked here three years, ten months, and my take-home pay is $ 94.70 a week.
Estoy en Consolidated desde hace 3 años y 1 0 meses. Y mi sueldo final es de $ 94, 70 por semana.
I believe it was after a full ten months since he'd chopped off Kakichi's head and left Edo.
Creo que fue unos diez meses después de que cortara la cabeza de Kakichi y se fuera de Edo.
In ten months the earth's surface will be as dead as the moon.
En 10 meses la faz de la Tierra quedará como la de la Luna.
Let's see, she's been called that about ten months now. Oh!
Vamos a ver, fue llamado así hará 10 meses.
There's only ten months left.
Sólo quedan diez meses.
I've been coming here ten months and we haven't discussed my problem once.
He estado viniendo aquí durante diez meses y no hemos discutido mi problema ni una vez.
- Ten months on the 27th of October.
- El 27 de octubre, 10 meses.
We've had a lot of disappointments in the last ten months.
Nos llevamos a Harry de Stanford en febrero. 12 minutos después de que el gobierno aprobara nuestro proyecto.
The army pays me for ten months!
El ejército me paga durante diez meses.
Ten months?
10 meses?
Ten months inside is enough for me.
Diez meses encerrado ya me bastan.
After months of investigation, Alraune ten Brink was found.
Tras meses de investigación, ten Brinken ha encontrado a Alraune.
But you said he was eight months old and he's ten.
Has querido impedir que pensara
Ten thousand workers have been working in 2 shifts, 1 2 hours a day for 1 20 months to gain this great wealth through incredible toil.
Diez mil trabajadores han estado trabajando en turnos de 12 horas al día por 120 meses para lograrlo a través de un trabajo increíble.
A trip to Alaska.. thoroughly aimless. Four months in China. Ten days in jail for disturbing the peace in Venezuela.
Viaje a Alaska, sin rumbo preciso, cuatro meses en China, preso en Venezuela por perturbar el orden público, dos aviones destrozados, dos costillas rotas, un juicio.
I'll bet you ten to one it don't last six months.
10 a 1 que no dura 6 meses.
I held her in my arm three months ago not ten years ago.
La abracé hace 3 meses, no hace 10 años.
Three months and ten days, I fear.
Por desgracia, tres meses y diez días, Majestad.
- Three months and ten days.
- Tres meses y diez días.
And in ten days, in two months?
¿ Y en 10 días, en 2 meses?
Ten days of torrential rain in their peak summer months.
Diez días de lluvias torrenciales, en sus meses de verano más calurosos.
Nine months, ten, so long as it's a boy.
Nueve, diez, lo que haga falta hasta que venga un niño.
- The ten percent for three months.
- El 10 % sobre los tres meses.
For less than ten million, you can get ten animals : one male, nine females. The pregnancy lasts four months, not at all like us.. and in a year, 50 chinchillas.
Con menos de un millon te llevas a casa 10 animales un macho y 9 hembras, el embarazo dura 4 meses en un año tienes 50 chinchillas 5 millones
Three months, major. Not ten days.
Tres meses, no diez días.
At our present rate of drift, we'll be drawn into the heart of the sun in approximately five months and ten days.
En nuestra actual tasa de deriva, y con la influencia normal de gravitación, llegaremos al corazón del Sol... en aproximadamente cinco meses y diez días.
"Keep it, old chap. I'll stop by again in eight months, or maybe ten."
"Tenla, querido : volveré a pasar dentro de ocho o diez meses."
I know prisoners, who were to stay here for a few months or a year, and stayed for ten or twenty years.
Conozco a presos, que iban a permanecer aquí por unos meses o unos años, y se han quedado durante diez o veinte años.
In the last ten years, I've spent three months in Russia.
En los últimos diez años he estado sólo tres meses en Rusia.
And was told she had gone to spend the summer months with a relative who lived ten leagues away.
Y me dijeron que había ido a pasar los meses de verano con un pariente que vivía a diez leguas de distancia.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]