English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ T ] / Too sweet

Too sweet tradutor Espanhol

767 parallel translation
I'm too sweet and pretty for a dump like this!
Soy demasiado dulce y bonita para estar en un lugar como éste!
Joan looks too sweet for words tonight, doesn't she?
Joan está preciosa esta noche, ¿ no?
He has been too sweet to me all day.
Ha estado muy amable conmigo todo el día.
Madame, you are just too sweet for words.
Madame, es usted demasiado dulce para decirlo con palabras.
Don't be too sweet to me, Joey.
No seas demasiado cariñoso conmigo.
Darling, you're just too sweet, the way you keep spoiling me.
Querido, qué dulce eres, no dejas de mimarme.
- Too sweet for words.
- No tengo palabras.
She's too sweet a kid, and besides that... I can't go on like this without her knowing something about Margaret... and I haven't got the nerve to come out and tell her, that's all.
Es una mujer muy dulce y aparte de eso no puedo seguir así sin que sepa algo sobre Margaret no he tenido el valor para contárselo, es todo.
- lt was just too sweet of you to take such an interest in my only child.
- Fuiste muy amable al interesarte tanto por mi hija única.
Minagawa Shintaro and his lover Funada Toyomi sounds too sweet.
Minagawa Shintaro y su amante Funada Toyomi. Suena tan cariñoso.
You're too sweet and feminine.
Eres demasiado dulce y lista.
You're too sweet, too real.
Eres muy buena, muy auténtica.
Much too sweet.
Qué tierno.
Here, try this. It may be a bit too sweet.
Prueba esto, quizás sea un poco dulce.
Just right, not a bit too sweet.
No está dulce. ¿ Me extrañaste?
Oh, that is just too sweet.
Eso es absolutamente amoroso.
In England, we might call it too sweet.
En Inglaterra, lo podríamos llamar demasiado dulce.
Too sweet, Mrs. Smith.
Demasiado dulce, Sra. Smith.
Too sweet?
¿ Demasiado dulce?
I'm not one of your storybook highwaymen. I don't boast that the more dangerous the task, the better I like it. - Life's too sweet.
No soy un bandido de novela no me gusta el peligro.
It's too sweet of you to send a message by Connie asking us to have cocktails with you.
Es muy amable de su parte enviar un mensaje a través de Connie invitándonos a tomar un cóctel con usted.
Too sweet.
Está demasiado dulce.
lsn't that just too sweet.
Demasiado dulce.
Yours are too sweet.
Los suyos son muy dulces.
That wine was too sweet.
Demasiado fuerte ese vino.
Those orchids smell a little too sweet.
Esas orquídeas huele un poco demasiado dulces.
We'd like something sweet too.
Nosotros también quisiéramos algo dulce.
And you forget yours, too, because whether you know it or not, two weeks of being a sweet little wife and waiting for hubby to come home and having babies while you're waiting, you'd go crazy.
Así que olvida las tuyas, porque lo sepas o no, dos semanas siendo la dulce esposa y esperando a que el marido llegue a casa y cuidando de los niños, acabaría volviéndote loca.
My panties. It was sweet of you to buy them for me, and such a surprise too.
Fuiste un amor en comprármelos, qué sorpresa me diste.
You're too darn sweet about it.
Eres muy dulce.
You're too young and sweet to be such a veteran.
Es muy joven y dulce para ser una veterana.
Say, that's darn sweet of you, Burley... to take an interest in the little lady, and you, too, signor... but, unfortunately, she's under a two-year contract.
Es muy dulce de su parte, Burley... el interesarse en la señorita, y usted también, signor... pero, desafortunadamente, firmó un contrato de dos años.
She's too sweet a kid, and besides that...
Está bien. ¿ Por qué no se lo dices?
And he's Sweet, too.
Y además es muy dulce.
You bet your sweet life you're going to fix this little matter up, and right away too.
Claro que vas a arreglar este asuntito de inmediato.
This sweet little thing is getting her first divorce, too.
Esta dulzura también se está divorciando por primera vez.
Sweet dreams, too.
- Buenas noches, Donkeyman. Descansa.
I suppose he whispered sweet nothings to you too, huh?
Supongo que le susurró palabras de amor también.
About sweet old Delilah and Bettina and Persis, too.
Habladme de Delilah, de Bettina y de Persis.
Your lips too are sweet.
Tus labios también lo son.
Your lips too are sweet.
Tan fresca como tu boca.
And a sweet job it was too, sir.
- Y qué bien lo hizo, señor.
Sweet September, you arrive and disappear too soon
Dulce septiembre, llegas y te marchas demasiado pronto.
- And it was darn sweet of you too.
- Realmente es muy amable.
- Too sweet.
- Demasiado dulce.
I shouldn't fret too much about that... not while old man Langford's daughter... is as sweet and pretty... as the sunrise on the mesa, I wouldn't.
Eso no debería preocuparle mucho... no mientras la hija del viejo Langford... es tan dulce y bonita como el amanecer en la colina. Sí.
No, I'm still conscious. Therefore, my sweet, far from having had too much,
Aún estoy consciente.
There was a current flowing between us... warm and sweet... and frightening, too, because he saw behind my make-up what no-one had ever seen.
Había una corriente fluyendo entre nosotros... cálida y dulce y, al mismo tiempo, daba miedo... porque él había visto debajo de mi maquillaje algo que nadie había visto nunca.
[Ital] You are too sweet.
Eres demasiado dulce. Francesco.
- It's too sweet. - You'll be arrested.
Os detendrán.
Don't be too sure Buck Sweet is twiddling his thumbs.
No estés seguro de que Buck Sweet esté cruzado de brazos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]