English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ W ] / Who am i kidding

Who am i kidding tradutor Espanhol

520 parallel translation
Who am I kidding?
Bueno, a quién quiero engañar.
Favour, who am I kidding?
¿ Un favor, a quién quiero engañar?
Who am I kidding?
¿ A quién estoy engañando?
Who am I kidding?
¡ Pero...! ¿ Dónde te llevo?
Who am I kidding? "The Great Zeno." I was never great.
¿ A quién pretendo engañar? El Gran Zeno nunca ha sido bueno.
It happened in Korea, who am I kidding?
¿ Recuerdas lo que ocurrió en Corea?
Who am I kidding?
A quién engaño?
Who am I kidding?
¿ A quién engaño?
Who am I kidding?
¿ A quién voy a engañar?
Who am I kidding? The guy is better at everything than I am.
No lo creerás, pero es mejor que yo en todo.
Who am I kidding?
¿ A quién quiero engañar?
Who am I kidding?
A quién estoy engañando?
Oh, who am I kidding?
¡ Oh, quién estoy engañando?
Who am I kidding? I'm not gonna be able to go to that banquet.
No podré ir a esa cena.
Who am I kidding?
¿ A quién intento engañar?
Oh, who am I kidding?
Oh, ¿ a quién engaño?
Who am I kidding? Still working on my dissertation at my age.
A mi edad sigo haciendo mi tesis del doctorado.
Who am I kidding? They're my only toys.
Mis juguetes favoritos bueno son los unicos
Who am I kidding?
¿ A quien engaño?
Who am I kidding?
¡ ¿ A quién engaño? !
Who am I kidding? I can't do this!
¿ A quién intento engañar?
Oh, heck, who am I kidding?
Dios, ¿ a quién engaño?
Oh, who am I kidding?
A quien trato de engañar?
Who am I kidding?
¿ A quien quiero engañar?
Oh, God, who am I kidding?
Oh, Dios, ¿ a quién quiero engañar?
You're right. Who am I kidding?
Tienes razón. ¿ A quién quiero engañar?
Who am I kidding?
¿ A quién pretendo engañar?
Gee, who am I kidding, huh?
¿ A quién engaño?
[Sobbing] Oh, who am I kidding?
A quién engano?
I mean, who am I kidding?
Quiero decir, ¿ a quién engaño?
Oh, who am I kidding?
Oh, ¿ a quién estoy engañando?
- Who am I kidding? - What?
- ¿ A quién engaño?
So did I. But who am I kidding?
Yo también. Pero ¿ qué digo?
I wanted to give it a try... but who am I kidding?
Quería que hagamos un intento pero, ¿ a quién engaño?
Who am I kidding?
A quien engaño?
FRASIER : Who am I kidding?
¿ A quién quiero convencer?
It breaks my heart to say it. Who am I kidding? I love it.
Aunque a mi hijo y a mí nos encanta ; queda- -
WHO AM I KIDDING?
¿ A quién estoy engañando?
Oh, who am I kidding?
¿ A quién engaño?
Who am I kidding? It's alabaster from my neck to my ass.
Soy alabastro del cuello al trasero.
I know. Who am I kidding?
Lo sé. ¿ A quién pretendo engañar?
I have no career. Who am I kidding?
No tengo ninguna carrera.
Oh, who am I kidding?
Bueno, menos coñas.
You're right, Lois. Who am I kidding?
Tienes razón. ¿ A quién estoy engañando?
Oh, who am I kidding. I can't talk you out of this.
¿ A quién quiero engañar?
Big and I were never friends, we were something else. Who am I kidding?
¿ A quién engaño?
Oh, who am I kidding?
¿ A quién quiero engañar?
Oh, who am I kidding?
Pero, gracias.
Mmm, who am I kidding?
¿ A quién trato de engañar?
Oh, who am I kidding?
A quién engano.
Oh, who am I kidding? It's all my fault.
Es culpa mía.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]