English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Espanhol / [ Y ] / You play chess

You play chess tradutor Espanhol

271 parallel translation
I beg your pardon, but do you play chess?
Disculpe, pero ¿ juega ajedrez?
You play chess like an expert.
Juega como un profesional.
Do you play chess?
¿ Juega al ajedrez?
- Check. - You play chess?
- Jaque - ¿ Juegas ajedrez?
Do you play chess, Lieutenant?
¿ Juega al ajedrez, teniente?
You play chess?
¿ Juega ajedrez?
Do you play chess?
¿ Jugáis al ajedrez?
Do you play chess with her? Oh, no.
- ¿ Juegas al ajedrez con ella?
You play chess, do you not?
¿ Juegas al ajedrez?
So you play chess with Death?
¿ Juegas al ajedrez con la Muerte?
- Do you play chess?
- ¿ Sabes jugar ajedrez?
- Do you play chess?
- ¿ Juega al ajedrez?
You play chess?
¿ Jugàis al ajedrez?
Do you play chess, Mr. MacIver?
¿ No juega al ajedrez, Mr. Maclver?
Do you play chess as well?
¿ Y Uds, juegan al ajedrez?
Do you play chess?
¿ Juegas al ajedrez?
You play chess?
¿ Juegas al ajedrez?
You play chess together.
Ustedes juegan ajedrez.
- Do you play chess, lady?
- ¿ Juega al ajedrez, señora?
I SEE YOU PLAY CHESS.
Veo que juega al ajedrez.
Do you want to play chess, Donny? Do you Donny?
¿ Quieres jugar al escondite, Donny?
Do you dare play chess with me, for her?
¿ Te animas a jugar ajedrez conmigo, por ella?
I will even play you chess for her.
Hasta jugaré ajedrez contigo por ella.
You play a remarkably bad game of chess, my dear Anton.
Juegas una mala táctica de ajedrez, mi estimado Anton.
Would you like to play chess?
- ¿ Le gustaría jugar al ajedrez?
I tell you, I'm right, Hirth. They must play chess!
Tengo razón, deben jugar.
I'll come back and play chess with you another day.
Vendré a jugar ajedrez contigo otro día.
If you're not going to play chess, I'm going to write some letters. Now go to bed.
Si no quieres jugar al ajedrez, vete a dormir.
But... You can play chess wh...
Puedes jugar ajedrez...
If you don't mind, my friend Mr. Krafft and I were about to play some chess.
Si no te molesta, mi amigo el Sr. Krafft y yo íbamos a jugar al ajedrez.
- You see? - Ah, you play chess!
Juega al ajedrez.
Why do you wish to play chess with me?
¿ Por qué quieres jugar al ajedrez conmigo?
- You'll play chess!
- ¡ Ustedes jugarán ajedrez!
- Will you teach me play chess?
- ¿ Me enseñarás a jugar ajedrez?
Half of this town is scared that Gant's gonna kill'em, and you're gonna play chess with him.
Media ciudad le tiene miedo a Gant y usted jugará a ajedrez con él.
Well, you go ahead and play chess with him.
Vaya a jugar al ajedrez con él.
Hoped to see you last year in Scotland but something happened. The Glasgow Chess Club, you wanted to play a tournament there.
Esperaba verle jugar el año pasado en Escocia en el Club de Ajedrez de Glasgow, allí se celebraba un torneo.
You're not going to sit here all night long and play chess when the matter of our daughter remains unsettled.
No se quedará toda la noche aquí jugando al ajedrez... mientras el tema de nuestra hija sigue pendiente.
You and Frau Pike take dinner with me very often, and afterwards we play chess.
Ud. y la Sra. Pike cenaban conmigo a menudo, luego jugamos ajedrez.
If you'd only learn to play chess, we could make a fortune.
Si aprendieras a jugar al ajedrez, ganaríamos una fortuna.
- Do you play the chess, sir?
- ¿ Juega al ajedrez, señor?
Mr Keil, I have neither the time, nor the desire to play chess with you.
Sr. KeiI, no tengo ni el tiempo ni el deseo de jugar ajedrez con usted.
So you play shogi chess, do you?
Así que juegas al ajedrez, ¿ verdad?
Perfect cover, don't you think? Here to play chess.
El torneo es una tapadera.
YOU WILL PLAY CHESS THIS EVENING AS USUAL WITH THE CHIEF OF CONTROL AT THE REGENCY CLUB.
Esta tarde, usted jugará ajedrez como siempre con el jefe de CONTROL en el club Regency.
HAVE YOU EVER SEEN MAXWELL SMART PLAY CHESS?
¿ Alguna vez vieron jugar ajedrez a Maxwell Smart?
IN THIS BOOK YOU WILL FIND ALL YOU NEED TO KNOW TO PLAY, TO ENJOY THE GAME AND TO HOLD YOUR OWN AGAINST OTHER FRIENDS WHO PLAY CHESS. "
En este libro, usted encontrará todo lo que necesita saber para jugar, disfrutar del juego y defenderse de otros amigos que juegan ajedrez ".
At the vicarage you can play tennis, read a book, play chess and watch TV.
En nuestra parroquia se puede jugar al tenis, leer, jugar al ajedrez y ver televisión.
When playing chess, you must pay attention... You can't daydream and expect to play.
Este juego requiere atención y no se aprende con la cabeza en las nubes.
You know I can't play chess.
Ya sabes que no sé jugar.
You play a very irritating game of chess, Mr Spock.
Su manera de jugar es muy irritante, Sr. Spock.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]