Bleep tradutor Francês
2,131 parallel translation
I got to pay my [bleep] rent!
Je dois payer mon putain de loyer!
What the [bleep] wrong with you?
Qu'est-ce qui tourne pas rond chez vous?
I want my [bleep] check cashed!
Je veux encaisser mon putain de chèque!
This bitch talking about she gonna verify a [bleep] check!
Cette salope dit qu'elle doit vérifier mon chèque!
I need my [bleep] money!
J'ai besoin de mon putain d'argent!
I don't give a [bleep] let go of me!
J'en ai rien à foutre, lâchez-moi!
She wrote : And I'm bleeping here - " Bleep your blouse.
Et j'émets des signaux ici...
I don't know why, but I [Bleep] hate you, dude.
Je sais pas pourquoi, mais tu me fais grave chier.
Okay, but this so-called yoga studio has taken an ancient Indian art form and mutated it into [Bleep] jazzercise for rich moms and homosexuals.
Ok, mais ce soit disant cours de yoga a pris la forme d'un art Indien ancien et a muté en [bip] aérobic pour les mères riches et les homos.
- [Bleep].
- [Bip].
The bull [Bleep] boys, back in "snaction."
Les [bip] boys, de retour dans l'action.
( bleep ) All right, all right!
D'accord!
Would you get off my ( bleep ), Mother!
Tu me lâches la grappe, maman!
Don't worry, the only thing I'm better at than ( bleep ) - ing women is pretending I'm gay.
T'inquiète, la seule chose que je fais mieux que l'amour aux femmes, c'est faire semblant d'être gay.
I... I've been overexplaining the ( bleep ) out of everything lately.
J'en dis vachement trop ces derniers temps.
I'm too old for this ( bleep ).
Je suis trop vieux pour ça.
No, you'd have to ( Bleep ).
Non, tu dois le faire.
- Who the [Bleep] is this guy?
- Mais qui est ce type?
We're spreading our message of peace and love, you [Bleep] suckers!
Nous sommes là pour diffuser notre message de paix et d'amour, espèce de..
Oh, I'm [Bleep ] this bitch. [ Taps ice]
Eh bien je vais la baiser.
Oldest white woman [Bleep] by a black man!
La femme la plus vieille de monde baisée par un homme noir!
Shut the [Bleep] up, Steve.
Ta gueule Steve.
- Good, [Bleep] that bitch up.
- Bien, qu'elle se casse alors.
What the ( Bleep )?
C'est quoi ce?
Shut the ( Bleep ) Up.
Fermez vos ( bip ) de gueules.
Prints, plaids, Hawaiians... some real whimsical ( Bleep ).
imprimés, écossais, hawaiians certains vraiment capricieux ( Bip ).
[Bleep] you guys!
Allez vous faire foutre! Euh...
I'm not gonna use a Honda [bleep] Civic!
Je n'allais pas utiliser une Honda Civic de merde!
Well, since you put it that way [bleep] you!
Effectivement, vu sous cet angle, tu peux aller te faire voir! Je vous aime!
Will someone please kill that [bleep] baby? !
Quelqu'un aurait-il l'amabilité de tuer ce putain de bébé?
Two to three weeks of this lunch packing, noodle boiling ( Bleep )?
Deux à trois semaines de cet emballage?
( Bleep )
( Bip )
Mother of ( bleep )!
Fils de * * * *.
Well, these are a ( bleep ) joke.
C'est une grosse blague!
I like to ( bleep ) with people.
J'aime b * * * * * avec des gens.
It's on this rich ( bleep ) hole.
- C'est sur le compte de ce riche tr * * d * c * *.
Oh, ( bleep ) this ( bleep ) With the ( bleep ).
Oh, ( bip ) ce ( bip ) Avec le ( bip ).
What, was this thing in a ( bleep ) tornado?
Qu'est-ce que c'était ce truc dans le ( bip ) tornado?
Oh, ( Bleep ).
Oh.
Yeah, sure. ( Bleep )'Em.
Oui, bien sûr. Euh.
No [bleep].
Non, ( bip ).
[bleep] you, Jim.
( Bip ) toi, i Jim.
I'm [bleep] serious, dude.
Je suis ( bip ), sérieux, mec.
Then Amy, you're gonna stand up and spread your cheeks and ( bleep ) into a cup.
Ensuite Amy, tu te lèves et écartes tes joues et ( bip ) dans une tasse.
Then both of you will lick the ( bleep ) out of the cup, spread it all over your faces and then kiss each other some more with ( bleep ) on your face.
Et toutes les deux, vous léchez le ( bip ) de la tasse, vous l'étalez sur vos visages et vous embrassez en répandant encore plus de ( bip ) sur vos visages.
Next, Flavia, you're gonna blow some bubbles with the ( bleep ).
Après Flavia, tu fais des bulles avec le ( bip ).
And then Amy, you're gonna sit on a dildo while Flavia vomits the ( bleep ) into your mouth, then you vomit the ( bleep ) back into Flavia's mouth, then Flavia re-vomits that ( bleep ) one more time back into your mouth.
Et Amt, tu t'assieds sur un sex-toy pendant que Flavia vomis le ( bip ) dans ta bouche, et tu re-vomis le ( bip ) dans la bouche de Flavia, enfin, Flavia re-vomit le ( bip ) une dernière fois dans ta bouche.
No, you'll be eating a full cup of real ( bleep ).
Non, vous ingurgiterez une vraie tasse de ( bip ).
Is it a bag of ( bleep )?
C'est un sac de ( bip )?
I mean, they'll have dark ( bleep ) on them.
Il y aura du ( bip ) sur vos yeux.
There's gonna be ( bleep ) on our eyes?
Il y aura du ( bip ) dans nos yeux?