Crowd chattering tradutor Francês
26 parallel translation
Aah! [Crowd chattering in distance]
Du porridge frais.
- [Crowd Chattering] - The show had taken on a life ofits own.
Le spectacle vit sa propre vie.
[Crowd Chattering]
[Chattering Foule]
[CROWD CHATTERING]
Déshabillez-vous! Oubliez ça.
- [Crowd Chattering] - Right, you little blighters.
Petits chenapans.
( crowd chattering ) MITCH : Look at these people.
Regarde-moi ces gens.
[Crowd Chattering]
Elle ne pourra jamais...
( Crowd chattering )
[BROUHAHA DE FOULE]
( Crowd chattering ) Hey, Michelle.
Hé Michelle.
[CROWD CHATTERING] What is going on?
Que se passe-t-il?
( crowd chattering loudly )
( la foule bavardant bruyamment )
( crowd chattering )
( la foule bavardage )
[crowd chattering]
LA VIE COMMENCE DANS L'ŒUF LES BÉBÉS, C'EST DRÔLE
- [crowd chattering ] - [ babies crying]
AVORTER UNE VOITURE? VOUS AURIEZ AVORTÉ DE JÉSUS?
♪ ♪ [crowd chattering]
♪ ♪ [bruit de bavardage]
[Crowd Chattering]
Brillant.
[Crowd Chattering]
Attendez, la grande partie d'échecs était bien ce matin? - Oui. - Que faisait-il au sous-sol?
[Crowd chattering]
En direct d'Hollywood, voici Ernest + Fanny Exorcisme en direct. APPLAUDISSEMENT
[Crowd Chattering]
SIX MOIS PLUS TARD
( crowd chattering )
FESTIVAL DU SUCRÉ-SALÉ
( CROWD chattering ) I got a nice head.
J'ai une très jolie tête.
( CROWD chattering ) Julia.
Julia.
( CROWD CHATTERING )
J'aimais beaucoup ces contacts avec la population.
( CROWD CHATTERING INDISTINCTLY )
Il a raconté ce qu'il a fait, mais je ne l'ai su qu'1 an plus tard.
( crowd chattering ) Oh, yeah?
Ah, oui?
[laughs ] [ crowd chattering] - Welcome back to the Jungle Games.
De retour aux Jeux de la Jungle.
chattering 140
crowd 225
crowder 62
crowded 26
crowd booing 21
crowd cheers 40
crowd cheering 182
crowd chanting 30
crowd gasps 34
crowd shouting 30
crowd 225
crowder 62
crowded 26
crowd booing 21
crowd cheers 40
crowd cheering 182
crowd chanting 30
crowd gasps 34
crowd shouting 30