English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Francês / [ S ] / Special forces

Special forces tradutor Francês

1,080 parallel translation
You know, I'm ex-special forces.
J'étais dans les forces spéciales.
Now, Wayne's trying to weasel a special forces raid and Freaky's over there begging for an Air Force strike.
Wayne essaie d'autoriser un raid des forces spéciales, et Freaky une frappe de l'armée de l'air.
In conjunction with operatives - Operatives and personnel from special forces.
et ceci main dans la main avec les membres et le personnel des forces spéciales.
Those asshoes from the Special Forces beat demonstrators up. Fired guns and stabbed people.
Ces putain de forces spéciales, elles ont cogné à mort avec leurs matraques et elles ont même flingué et poignardé des gens!
"SD Bob Plissken, Special Forces." Two Purple Hearts?
S.D. Plissken. Forces Spéciales. Deux médailles militaires.
Special Forces Command.
Des Forces Spéciales.
Three weeks ago... Russian and American special forces... apprehended the self-proclaimed leader of Kazakhstan... General Ivan Radek.
Voici trois semaines, des commandos russes et américains ont arrêté le no 1 du Kazakhstan, le général Ivan Radek.
As a member of the Elite Special Forces Unit... you are an expert in the use of all necessary weapons and spacecraft.
En tant que membre de l'Unité d'Elite des Forces Spéciales, expert dans l'usage des armes et des véhicules nécessaires.
We can go in with special forces.
On peut y aller avec des unités spéciales.
- Special Forces motto.
"Libérer de l'oppression" - - La devise des Forces spéciales. Je sais ce que c'est.
That's what happens when you spend most your life in Special Forces.
C'est ainsi, quand on passe la moitié de sa vie dans les forces spéciales.
Wife of Lance Corporal Gary Davenport of the Special Forces?
Épouse du caporal Gary Davenport des Forces Spéciales?
His name is Peter Burrell, Special Forces.
Il s'appelle Peter Burrell, des Forces Spéciales.
The man you know as Mark Roberts is in fact Mark Sheridan ex-U.S. Marine special forces, ex-ClA black ops, recruited by us and until last year, one of our kites in New York.
Votre Mark Roberts... est en réalité Mark Sheridan... ex-marine, forces spéciales, ex-ClA, recruté par nous...
Elements of the Rapid Deployment Force, Special Forces, Delta, APCs, helicopters, tanks, and, of course, the ubiquitous M-16 A-1 assault rifle.
Une partie des Forces de déploiement rapide, les Forces spéciales, des blindés, des hélicoptères, des chars, et bien sûr, l'inévitable fusil d'assaut M-16.
Also, I may need to request the Italian government send in their G.I.S. Special forces.
J'aurai aussi besoin des forces spéciales italiennes.
You've been trained, Special Forces. You were in Grenada, Zaire.
l'entraînement, les forces spéciales, Grenade, le Zaïre...
This guy is French Special Forces, and he can help us.
Il est français et peut nous aider.
He`s not from this division. He`s Special Forces.
Il est des Forces spéciales.
Female special forces?
Les femmes flics?
Secret Agent, 8th special forces North Korea
Agent secret, 8èmes forces spéciales Corée du Nord
A top agent for the North Korean 8th special forces.
Un des meilleurs agents des 8ème forces spéciales du Nord.
Find out what's going on with 8th special forces.
Découvrez ce que mijotent les 8èmes forces spéciales.
They're 8th special forces.
Ce sont les 8èmes forces spéciales.
The 8th special forces intercepted the CTX.
Les 8èmes forces spéciales ont intercepté le CTX.
Some time ago the captain and the naval special forces inspected the Phantom for 7 hours
Le commandant et quelques agents spéciaux ont examiné l'intérieur du bâtiment pendant 7 heures.
I used to be in the Special Forces!
Attention à vous si je m'énerve!
David Cougar, Gulf War vet, Fifth Special Forces Group.
David Cougar, vétéran de la guerre du Golfe, 5e régiment, forces spéciales.
It's been picked up by other special forces units since then.
Il a ensuite été repris par d'autres unités spéciales.
Maybe he's ex-special forces.
Enquêter sur le père. Il a pu appartenir à une unité spéciale.
"Ever since I was little, I've wanted to be on the Special Forces... " just like Dad was.
J'ai toujours voulu entrer dans cette unité, comme papa.
Special Forces were sent before we knew what was going on.
On a envoyé une équipe avant de savoir ce qu'il se passe.
Are you guys Special Forces?
êtes-vous dans les forces d, assaut?
The honor of the Heike Clan is in your hands, special forces.
L'honneur du clan Heiki est entre vos mains.
I was in special forces.
J'ai fait Ies Forces speciales.
They teach you those undercover moves in Special Forces?
On t'a jamais appris à travailler sous couverture?
He was Army Special Forces.
Il était des Forces Spéciales.
Special Forces were mobilized.
Les Forces spéciales ont été mobilisées.
Special forces!
Services spéciaux!
Unit 7, Mars Special Forces attack team.
Unité 7 - Forces spéciales de Mars Équipe d'attaque.
Special forces?
Forces spéciales?
Police officers from threejurisdictions... apparentlyincluding special tactical unit personnel... have now been mobilized to control the growing thousands of onlookers... here in Fresno, California,
Plus de 50 policiers parmi lesquels des éléments des forces spéciales ont été mobilisés pour contenir un millier de badauds à Fresno, Californie...
David Endawi, Earthforce Special Intelligence Division.
David Endawi, Renseignements Spéciaux des Forces Terriennes.
Congressman Weaver and esteemed members of the Special Armed Services Committee,
M. le député Weaver, MM. les membres du Comité des Forces Armées
I was a member of a special ops team called "Mercs." Long-range reconnaissance teams that were choppered to the jungle... in areas along the Ho Chi Min Trail.
J " étais un membre des forces spéciales de reconnaissance, éparpillées dans la jungle le long de la piste Ho Chi Minh.
A shot of the special crimes unit.
Ce sont les unités de forces spéciales.
If you have family members who may have been involved you can request information from a special Earthforce com line.
Si des membres de votre famille sont concernés... vous pouvez obtenir des informations sur la ligne des Forces Terriennes.
You know, that's what they do. They send in special government task forces.
Ils envoient des forces spéciales du gouvernement.
"Special" meaning what?
Les forces spéciales?
It's been occupied by Special Police Forces and the situation remains tense.
Les forces spéciales occupent les lieux, la situation est plutôt tendue.
Green status are special ops only.
Les zones vertes sont réservées aux forces spéciales.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]