Ten minutes tradutor Francês
6,114 parallel translation
It's gonna take me ten minutes, dude.
Ça me prendre 10 minutes, meuf.
For a good ten minutes.
Pendant dix bonnes minutes.
Cab's picking me up in ten minutes.
Le taxi vient me chercher dans 10 minutes.
And just to be safe, wait ten minutes, and then sneak out the garden.
Et juste pour être sûrs, attend dix minutes, et sors par le jardin.
She should've beat me to the beach ten minutes ago.
Elle aurait dû être sur la plage depuis 10 minutes.
Well, I got to auction off a Warhol print in about ten minutes, but...
J'ai un Warhol à vendre aux enchères dans dix minutes, mais...
I don't know what you're thinking, but you have a press conference in ten minutes.
Je ne sais pas à quoi tu penses, mais tu as une conférence de presse dans dix minutes.
A garbled word. A forgotten diagnosis. Ten minutes I can't account for.
Des mots déformés, des diagnostics oubliés, 10 minutes dont je ne me rappelle pas.
Ten minutes!
Dix minutes!
Oh. Like ten minutes.
Environ 10 minutes.
We have more time. Sunset's in ten minutes.
Le coucher du soleil est dans dix minutes.
Girlfriend came out about ten minutes ago, had a smoke and then went back inside.
La fille est sortie il y a 10 minutes, a fumé une cigarette et est rentrée.
Make sure the bomb is packed and ready to go in ten minutes.
La bombe doit être prête dans dix minutes.
Hurry up, the train will leave in ten minutes.
Le train part dans 10 min.
No! Curtain is in ten minutes!
Le rideau se lève dans 10 min!
Not unless it all somehow gets eaten in the ten minutes before breakfast is over.
A moins que tout ne soit mangé dans les 10 minutes avant que le petit déjeuner ne soit fini.
Jim had told the audience I had about ten minutes of air.
Jim a dit au public que j'avais dix minutes d'air.
She's barely on shift for ten minutes before she breaks a $ 40 saw blade.
Dix minutes de service et elle casse une lame à 40 $.
Like ten minutes.
Dix minutes environ.
Ten minutes we would've waited for 911, she'd be dead already.
Les 10 minutes d'attente du 911 et elle serait morte.
That's ten minutes before Stephanie got hit.
Dix minutes avant l'agression de Stephanie. Tu as de la chance.
We started ten minutes ago.
On a commencé il n'y a pas dix minutes.
Refresh. It's been ten minutes!
Ça fait 10 minutes!
Yeah, they, they signed for the thing, like, I don't know, like, ten minutes ago?
Ils ont signé pour le truc il y a, genre, 10 minutes?
This surveillance video shows the driver that runs around the drysuit - - Only ten minutes before he can report that the car has gone through the ice.
En regardant la vidéo on voit que le chauf - feur porte une combinaison de plongée dans son camion seulement 10mn avant l'accident.
Yeah, I thought about waiting ten minutes, dumping it on the day shift, but for the victim's sake
Ouai, j'ai pensé attendre dix minutes, et filer ça à l'équipe de jour, mais pour le bien de la victime
Hey, where the fuck is Marty and why have I been waiting for ten minutes?
Hé, où est l'enfoiré de Marty et pourquoi j'ai attendu pendant dix minutes?
I spent almost ten minutes ordering it.
J'ai passé presque 10 minutes pour le commander.
The best part about getting a blowjob from Amanda : ten minutes of silence.
La meilleure partie lorsqu'Amanda te fait une fellation, c'est les dix minutes de silence.
- We'll find out in ten minutes.
On le saura dans dix minutes.
Just ten minutes.
Juste dix minutes.
Ten minutes?
10 minutes?
The shelter will be closing its doors in ten minutes.
L'abri va être fermé dans 10 minutes.
the shelter will be closing its doors in ten minutes.
L'abri va être fermé dans 10 minutes.
And you can't return it if it's the wrong size. As fun as all this is, I only have about ten minutes before I have to go meet Larry, so we got to make this quick.
Et tu ne peux pas le rendre si c'est la mauvaise taille avant que je rejoigne Larry, donc on dois faire ça vite.
Livy, ten minutes'til bedtime.
Livy, encore 10 min et au lit!
I texted gay-face director ten minutes ago, and said, " I hereby resign as U.S.
J'ai envoyé un message au directeur tête de gay il y a 10 minutes.
- Ten minutes.
- 10 minutes.
A waiter with radical leanings who showed up for work this morning, and left ten minutes later.
Un serveur aux penchants radicaux qui est venu travailler ce matin puis parti 10 minutes plus tard.
But that waiter, John Bowden- - I mean, he disappears ten minutes before the explosion, and then he drops off the face of the planet.
Mais ce serveur, John Bowden, il a disparu dix minutes avant l'explosion, et ensuite il s'est évaporé de la surface de la terre.
I'd say sometime in the last ten minutes? You know, there are no bars around here.
Je dirais que vous avez bu dans les dix dernières minutes, non?
Ten minutes at the most.
Pas plus de dix minutes.
I'll never be more than ten minutes away.
Je ne serai jamais à plus de dix minutes.
Daddy'll be home in ten.
Papa sera à la maison dans 10 minutes.
So ten more minutes and then it's off to bed.
Alors, 10 minutes de plus et après c'est l'heure de dormir.
And on average, it takes four minutes to make one, which is pretty much the time it takes to put down ten bucks on the third race at Fairmont Park.
- Oui. - Et en moyenne, ça prend 4 minutes à faire, ce qui est presque le temps qu'il faut pour parier 10 dollars sur une course.
Ten, Dad.
Dix minutes papa.
I was gone ten fucking minutes!
Je suis partie dix putain de minutes!
Ah, two minutes in, and the Pistons are already down by ten. What a drag.
Les Pistons se prennent un 10-0 en deux minutes, quelle surprise.
It's been 12 hours and 32 minutes of silence. That's ten more minutes than when you got your tonsils out.
C'est 10 minutes de plus que lorsque tu t'es fait enlever les amygdales.
We'll make a nice ten-minute sauce.
On va faire une très bonne sauce en dix minutes.
ten minutes ago 85
ten minutes later 29
minutes 10070
minutes ago 1231
minutes left 108
minutes later 237
minutes late 216
minutes a day 23
minutes of fame 17
minutes from now 35
ten minutes later 29
minutes 10070
minutes ago 1231
minutes left 108
minutes later 237
minutes late 216
minutes a day 23
minutes of fame 17
minutes from now 35