Where'd you find her tradutor Francês
93 parallel translation
You expect me to believe that? Here I am, looking all over the world for my wife, going insane with despair. And where do I find her?
Je te cherche dans tout le pays, fou d'inquiétude, et te retrouve à des milliers de kilomètres avec un autre homme!
Where'd you find her?
D'où elle sort?
Where'd you find her, Sam? On a dance marathon?
Tu l'as connue à un marathon de danse?
Haven't you any idea where I could find her?
Vous avez une idée d'où elle est?
I've seen her several times... and each time she's asked me to find out from you... if you had any possible clue to where the penmanship medal might be.
Chaque fois que je la vois, elle me prie de vous demander si vous savez où se trouve la médaille d'or gagnée par Claude.
Where'd you find her?
Où tu l'as trouvée?
She left a message that you'd know where to find her.
Elle a dit que vous sauriez où la trouver.
- Where'd you find her?
Où l'avez-vous trouvée?
- Where'd you find her?
- Tu la sors d'où?
I want you to use your position to find out about her past... her family, where she lived, everything.
Utilisez votre situation pour trouver les détails de son passé. Sa famille, d'où elle vient... Tout!
- Where did you find her?
- D'où sort-elle? - Ce n'est pas drôle.
Where'd you find her?
Où l'as-tu trouvée?
Where'd you find her?
Où l'avez-vous trouvée?
Where'd you find her?
Tu l'as rencontrée où?
Even if they find Mrs. Walker they can't disclose where she is without her consent. You'd need a French attorney to make a formal request.
Meme s'ils la retrouvent... ils n'ont pas le droit de communiquer son adresse sans son consentement formel.
Where did you find her anyway?
D'où elle sort?
Good, good, she's good. Where did you find her?
Mais d'où sort-elle?
Jeez. Where'd you find her?
Où tu l'as trouvée, celle-là?
Where did you find her?
Elle son d'où?
Yeah, well, while you're ascertaining on that... ... tell me where l can find this psychic... ... so I can ascertain on her.
Pendant que vous vérifiez cela, dites-moi... où je peux trouver ce médium, afin que je m'assure d'elle.
Do you know where I'd find her?
Savez-vous où je pourrais la trouver?
- Where did you find her?
- D'où tu la sors?
- Where did you find her?
Et elle, d'où tu la sors?
Where'd you find her?
Où elle était?
Where'd you find her?
Oû l'avez-vous trouvée?
- Yeah, where'd you find her?
- Comment? - Par une agence.
- Where'd you find her?
- D'où vient-elle?
Where do you normally find her?
Elle se trouve où d'habitude?
- Where did you find her?
- D'où sort-elle?
- Where'd you find her? - Zeda tipped us.
- Comment tu l'as trouvée?
Where'd you guys find her? Canal.
Elle était où?
So, Everett, where'd you find her?
Où tu l'as dénichée?
Terri, where'd you find her?
Terri. Où l'avez-vous trouvée?
To find a place somewhere beyond her reach where you can practice your skills without any interference.
Trouver un lieu inconnu d'elle où tu pourras développer tes talents sans qu'elle intervienne.
- Where'd you find her?
- Elle était où?
- Where'd you find her?
- Où l'avez-vous trouvé?
- Where'd you find her?
- Où l'avez-vous trouvée?
- Where'd you find her?
- Où tu l'as trouvée?
I don't know where the girl in the red fox fur is from, but you can find her in Bernstein's Fish Grotto with a fresh one every week.
J'ignore d'où est la fille à la peau de renard, mais elle va au resto avec un nouveau type chaque semaine.
- Where'd you find her?
- Ou vous l'avez trouvé?
- Hey, where'd you find her?
- Hé, où l'as-tu trouvée?
Where'd you find her?
Où l'as tu trouvée?
WHERE'D YOU FIND HER?
Où l'avez vous trouvé?
Where'd you find her?
C'était qui?
Where'd you find her?
Où l'as-tu trouver?
Where'd you find her?
Tu l'as trouvé où?
And there's no place that I can take our daughter where she won't try to find you... and you her.
et il n'y a pas d'endroit où je peux aller ou notre fille ne tentera pas de te trouver... ou toi d'elle.
Where'd You Find Her?
Tu l'as trouvée où?
You don't even know where to find her. I'll buy a plane ticket leaving Miami.
Je vais acheter un billet d'avion.
I know where you can find five more who look just like her.
Je sais où tu peux trouver cinq autres qui lui ressemblent comme deux gouttes d'eau.
Look, I will find out where june buys her coffee if it's that important to you.
Je trouverai d'où vient ce café si c'est si important.
where'd you go 316
where'd you come from 91
where'd you go to school 22
where'd you grow up 31
where'd you learn that 46
where'd you get those 43
where'd you get them 31
where'd you get these 54
where'd you find it 57
where'd you find this 27
where'd you come from 91
where'd you go to school 22
where'd you grow up 31
where'd you learn that 46
where'd you get those 43
where'd you get them 31
where'd you get these 54
where'd you find it 57
where'd you find this 27
where'd you get this 206
where'd you find that 28
where'd you find him 32
where'd you get that from 19
where'd you get it 226
where'd you get that 277
where'd you get the money 23
where'd you get that idea 16
where'd you put it 25
where'd you find them 19
where'd you find that 28
where'd you find him 32
where'd you get that from 19
where'd you get it 226
where'd you get that 277
where'd you get the money 23
where'd you get that idea 16
where'd you put it 25
where'd you find them 19
where'd you hear that 119
where'd you get the gun 22
where'd you meet her 16
where'd you meet him 16
you find her 31
find her 251
where 9895
where is he 5231
where are they 1692
where is it 2891
where'd you get the gun 22
where'd you meet her 16
where'd you meet him 16
you find her 31
find her 251
where 9895
where is he 5231
where are they 1692
where is it 2891
where is 140
where are you going 8373
where's mummy 20
where are you 7883
wherever 110
where are you from 827
where's my money 195
where were you yesterday 44
where is your wife 24
where do you live 434
where are you going 8373
where's mummy 20
where are you 7883
wherever 110
where are you from 827
where's my money 195
where were you yesterday 44
where is your wife 24
where do you live 434