You fucking dick tradutor Francês
148 parallel translation
- You'll see, you fucking dick.
- Pauvre enfoiré.
Get your hands off me, you fucking dick.
Lâche-moi, petit enculé!
- Take this, you fucking dick!
Prends ça, salaud!
Is that what you want? You fucking dick head!
Me fais pas la morale, espèce de branleur!
Are you fucking Dick Turpin?
Tu te paies la tête de Dick Turpin?
You fucking dick.
Sale con.
Oh, you fucking dick!
Espèce d'andouille!
I'm not getting paid to be on camera, you fucking dick.
Je ne suis pas payé pour apparaître à la caméra, putain de connard.
I'm gonna have people fuck with your food the rest of your trip, you fucking dick!
Désormais, on ne te servira que de la nourriture dégueux, connard!
You fucking swinging dick!
Fumier de bite en chaleur!
Dick, if you were just a fucking actor, you would never have got in the room.
Si tu l'étais, tu ne serais jamais entré dans cette pièce.
- She looks like Barbie. You would stick your dick in a fucking keyhole if you had the opportunity!
Tu irais planter la bite dans une serrure si tu le pouvais, hein?
Fucking dick! You fucking...
Va te faire foutre!
It ain't your fucking dick so don't be whipping it out every time you want to prove you are a fucking tough guy.
C'est pas ta putain de bite, alors ne l'agite pas partout dès que tu veux prouver que t'es un dur.
Then you won't miss a fucking word, dick!
Vous n'en perdrez pas un foutu mot. Crétin!
Are you telling me that it's not a choice to have a fucking dick down your throat?
Tu me dis que c'est pas un choix, d'avoir une queue dans le gosier?
Suck my dick, you fucking cunt.
Suce ma bite, salope.
- Fucking Dick Barone. As long as the two of you are happy.
Faites ce que vous voulez, tous les deux.
Why don't you go fix a fucking dick?
Va donc bricoler tes bites!
"i'm gonna rip your fucking clothes off And make you sit on my nine-inch dick."
"Je vais t'arracher ton pantalon et tu vas t'asseoir sur mes 22 cm!"
You're such a fucking dick.
T'es une grosse connasse.
Crack wise now, you fucking'Ken doll no-dick, suburbanite, fucking scum.
Sac à merde, fils de pute. Tu dis plus rien.
You couldn't find your dick if they put it in your fucking hand!
Tu verrais pas ta queue même si on te la mettait dans la main!
You get on your knees and suck my fucking dick!
Toi à genoux et suce ma bite, tant que tu y es!
But if you make us go into them weeds for you... or if you make us come back down here tomorrow night... catch you on a corner, I swear to fucking Christ... we will beat you longer and harder than you beat your own dick!
Mais si tu nous obliges à te courir après, ou si tu nous obliges à revenir ici demain soir, si on t'attrape dans la rue, je peux te jurer qu'on va s'occuper de ton cas comme personne, et ça sera pas agréable!
You know what? It's guys like you that make girls think they have to play your "tickle my dick" game to get anywhere in this fucking town.
C'est avec des mecs comme toi qu'on se croit obligées de tripoter des bites pour décrocher un rôle.
I hit you and your dick hits the fucking dirt.
Je te dézingue puis ta bite mord la poussière.
Hey, cheese dick... why don't you quit being such a fucking taint licker, and get me another slushee.
Hé, beau gosse, pourquoi tu ne viens pas me jouer la sérénade?
Henry : You are a complete fucking dick, Geoffrey tennant!
Tu es un vrai connard, Geoffrey Tennant!
- You fucking spoke to Simon Hewitt, he's a fat guy with a tiny dick the size ofa bookie's biro.
Un gros avec une petite bite de la taille d'un stylo à bille.
Aah! Who's laughing now, you fucking gray meat limp dick motherfucker?
Qui est-ce qui rigole, maintenant, enfoiré de vieux débris de couilles molles?
You can't get your fucking dick hard!
T'arrives même pas à bander!
You're a fucking dick.
T'es qu'un naze.
A vibrator's not a dick replacement, you fucking Neanderthal.
Un vibromasseur c'est pas un remplacement pour une queue, espece de primitif.
Dude, you are a fucking full-on dick-in-the-mouth, balls-across-the-nose, dildo-up-the-ass...
Hé! Tu adores sucer des queues, avoir des couilles sous le nez et un gode dans le cul, car tu es une tapette!
- Suck my dick, you fucking bitch.
Va te faire foutre, pétasse!
You get fucking shit on your dick?
T'as de la merde sur la bite?
Trust you to fucking jump on his dick.
Ça m'étonne pas que tu lui lèches le cul.
You're such a fucking dick sucker!
T'es qu'un maudit suceur de queue!
You're a fucking dick.
T'es un putain de con.
- That little roast you and the waste management people threw for Dick Barone when he got sick... 40 fucking garbagemen from around the country.
- La petite partie que vous avez faite pour Dick Barone quand il était malade... 40 éboueurs venus de tout le pays.
You're gonna rip my dick off, you fucking lunatic!
Tu vas me déchirer la bite, espèce de dingue!
Ari, you have one day to find me another job, or the next time I see you at The Palm, I'm going to squeeze your fucking dick with a claw cracker.
Je te donne un jour pour me trouver du boulot, ou la prochaine fois que je te vois au Palm, je t'écraserai la bite avec une pince à homard.
If I come back in another four months, you'll be like, oh, he's talking about his fucking dick again.
On joue de nouveau au hockey? Qu'il aille se faire foutre. " Allez les Leafs!
my dick had touched a lot of things - because - that's what you do when you're a young boy, you touch your dick to many surfaces around the world, just fucking looking for anything that feels
Ma bite avait touché beaucoup de choses, Parce que c'est ce que vous faites quand vous êtes jeune! Vous collez votre bite sur beaucoup de surfaces différentes à travers le monde!
Sorry to change the subject on you, Lester, but if you're not fucking Miri, why is your dick out right now?
- Regarde, je suis désolé de te couper l'inspiration Lester, mais si tu ne baises pas avec Miri, pourquoi est-ce que tu es là avec la queue sortie?
I want to poke out your fucking eyes with my dick, you fuck.
Je vais te la mettre sous le nez et tu me la suceras, enculé.
Lick my boots, you fucking pencil-dick!
Lèche-moi les bottes couille molle.
- What fucking dick did you go to?
Où étais-tu ce matin? Quelle bite es-tu allée retrouver?
I see the dick, lying there on a sleeping bag, and it looks like it's looking back at me, but it looked you know, fucking weak, man, and it was like in this ah, you know, shriveled...
Et on aurait dit qu'elle me regardait. Mais elle avait l'air, vous savez, complètement faible. Comme toute ratatinée... comment t'appelles cette période?
You - you just follow your dick like it's a fucking compass.
Toi, tu suis ta queue comme une boussole.
you fucking pussy 17
you fucking idiot 110
you fucking bitch 144
you fucking asshole 99
you fucking whore 34
you fucking cunt 67
you fucking faggot 21
you fucking moron 29
you fucking piece of shit 31
you fucking kidding me 28
you fucking idiot 110
you fucking bitch 144
you fucking asshole 99
you fucking whore 34
you fucking cunt 67
you fucking faggot 21
you fucking moron 29
you fucking piece of shit 31
you fucking kidding me 28