Dollar bills tradutor Português
153 parallel translation
Throwing dollar bills like confetti.
Atiram notas de dólar como confete.
- You didn't put any dollar bills back.
- Não colocou as notas de volta.
And personally, I think a chicken is as good a reason for murder as a blonde, a mattress full of dollar bills, or any of the customary, unimaginative reasons.
E uma galinha é tanto motivo para um crime... como uma loura, um colchão cheio de dinheiro, ou outra das habituais razões impensáveis.
If you open that belt, you'll find nothing but mint-fresh hundred-dollar bills.
Se abrirem essa bolsa, não encontrarão nada além de notas novas de 100 dólares.
"'I just threw the dollar bills right in his face.'
"'eu apenas lhe atirei com as notas de dólares à cara.'
A million dollars, right here on the floor, in five and ten dollar bills.
Um milhão de dólares, aqui mesmo no chão, em notas de cinco e dez dólares.
Those 20-dollar bills from the bank we've been picking up
Aquelas notas de 20 dólares do roubo banco que temos recolhido.
Fifty-dollar bills!
Notas de $ 50!
Some were born with rags and patches But we use dollar bills for matches and
Embora não seja como na primeira vez
And my dollar bills would buy the brooklyn bridge
E as minhas notas de dólar Compravam a Ponte de Brooklyn
30,000 ten dollar bills can't fly away!
30,000 notas de 10 dólares não podem voar!
With hundred-dollar bills
With hundred-dollar bills
Very good, thousand dollar bills.
Deus meu, notas de mil dólares.
My opponent went to the ghetto and handed out dollar bills trying to buy votes.
O meu oponente foi até a periferia. e distribuiu notas de dólar para tentar comprar os votos.
I'm changing dollar bills, that's all.
Estou a trocar notas de dólar, mais nada.
Everything is in perfect order, right down to the pretty dollar bills from the Bahamas your uncle keeps in his wallet for good luck. Who are you?
Está tudo tratado, até às notas de dólar das Bahamas que o seu tio traz na carteira para dar sorte.
And put dollar bills down guys'underpants.
E enfiam notas nas cuecas de homens.
This would be safer for you than entrusting dollar bills to the mails.
Será mais seguro para si do que confiar as notas aos correios.
Call me skeptical, but I don't think her tips were quite that good, and they certainly didn't come in the form of hundred-dollar bills.
Chama-me céptico, mas acho que as gorjetas dela não eram tão boas e de certeza que não vinham na forma de notas de 100 dólares.
Cash dollar bills.
Notas de dólar.
As ridiculous as this sounds, I would rather feel the sweet breath of my beautiful wife... on the back of my neck as I sleep... than to stuff dollar bills into some stranger's G-string.
Embora isto pareça ridículo, prefiro sentir o respirar doce da minha bela mulher... no meu pescoço enquanto durmo... do que meter notas nas tangas de uma estranha.
I wish the candy machine... wasn't so picky about taking beat-up dollar bills... because... a lot of workers really like candy.
Gostava que a máquina dos doces não fosse tão piegas para receber notas de um dólar todas estragadas. Porque... Muitos trabalhadores gostam mesmo de doces.
End of the day, you could give me a box of thousand-dollar bills, I wouldn't notice.
No fim do dia, até me podia dar uma caixa de notas que eu nem reparava.
Phony as 3-dollar bills.
Falso como as notas de 3 dólares.
No, I remember Hartley when he was on his soapbox collecting dollar bills in coffee cans.
Lembro-me do Hartley a pregar no palanque e a recolher notas de $ 1 em caixas de café.
They had so much fuckin'money in there... you could build a house out of stacks of hundred-dollar bills.
Havia lá tanto dinheiro... que se podia construir uma casa com notas de $ 100.
Dollar bills.
Notas de dólar.
Dollar bills.
Notas de dólares.
Dollar bills.
Dólares.
One-hundred-dollar bills.
... de cem dólares.
It was hundred-dollar bills, Hank.
Mas são notas de cem dólares, Hank.
When your wallet was open, I glanced inside and I couldn't help but notice that you have several crisp dollar bills.
Quando você tinha a carteira aberta eu dei uma espreitadela e não pude deixar de reparar que tem várias notas de dólar.
All I have are hundred-dollar bills... and I need something smaller.
Só tenho notas de cem, e preciso de notas mais pequenas.
- Hundred-dollar bills.
- Em notas de cem dólares.
So we took all her one-dollar bills off the stage, said good-bye to that donkey... and two days later we were man and wife.
Assim, recolhemos as notas de dólar do palco, despedimo-nos do burro e, dois dias depois, éramos marido e mulher.
I heard that Lichtenstein cleaned his with Perrier and hundred dollar bills.
Tens alguma idéia do porquê? Sim, eu tenho limpo os meus pincéis nela.
Cold hard cash, crispy new hundred-dollar bills.
Dinheiro vivo, notas de 1 00 dólares, novinhas em folha.
I have these two rather beautiful... five-dollar bills.
Sim. Tenho estas duas lindas... ... notas de 5 dólares.
We don't see too many hundred dollar bills around here.
Não costumam aparecer aqui muitas notas de 100 dólares.
Now, we're drinking these big steins of Holland beer... and one thing leads to another, and I'm throwing 50-dollar bills out to the crowd.
Nós bebemos algumas canecas de cerveja holandesa, daquelas grandes sabes como são as coisas nós atiramos notas de $ 50 para o publico.
You throw 50-dollar bills to the crowd.
Oktoberfest. Atiras notas de $ 50 para o publico.
Brand-new one hundred dollar bills, sequential.
Notas de cem novinhas e numeradas sequencialmente.
NIGEL : And make it all in unmarked twenty-dollar bills.
Em notas de $ 20 não marcadas.
Did you know that 97 % of all 100-dollar bills have traces of cocaine on them?
Sabias que 97 % das notas de 100 dólares têm vestígios de cocaína?
You may have killed her when you shoved all those dollar bills down her throat.
Pode tê-la morto ao meter-lhe as notas de dólar pela goela abaixo.
Hundred-dollar bills.
Notas de 100 dólares.
He can't carry his dollar bills facing each other because it would be like they're kissing.
As notas dele não podem estar face com face, porque seria como se estivessem a beijar-se.
There were Andrew Jackson ten-dollar bills.
Já existiram notas de $ 10 com o Andrew Jackson.
How many Jackson ten-dollar bills do you think are lying around in the woods?
Quantas notas de $ 10 com a cara do Jackson devem andar pela floresta?
Did we get anything off those 100-dollar bills?
Obtivemos alguma coisa daquelas notas de 100 dólares?
What the fuck is this, dollar bills?
Que merda é esta?