Dry mouth tradutor Português
163 parallel translation
"Minor side effects : dry mouth, palpitations,..... restlessness, unpleasant taste in mouth."
"Efeitos secundários menores : boca seca, palpitações,... cansaço, sabor desagradável na boca."
I, too, have had a dry mouth. "
Também já tive a boca seca. "
Possible side effects may include depression, general discomfort, headaches, blurred or distorted vision, loss of balance, dry mouth, numbness, periodontal disease, lockjaw, tremors, heart palpitations, varicose veins, liver damage, kidney failure, loss of taste, loss of smell, loss of sight,
Os possíveis efeitos secundários incluem depressão, dores de cabeça, vista toldada ou distorcida, perda de equilíbrio, boca seca, dormência, trismo, tremores, palpitações, varicose, danos no figado, perda do paladar, do cheiro ou da vista, Alzheimer precoce, paragem cardíaca,
Which would look like what, headache, dry mouth?
que se pareceria com, dor de cabeça, boca seca? isso, dor geral, náusea.
Dry mouth, dizziness, nausea... but there is a chance they could be more severe.
boca seca, vómitos, enjoo mas há probabilidades de serem mais graves.
The most significant side effects are insomnia, dry mouth... persistent feelings of guilt and remorse.
Os efeitos colaterais são : insónia, boca seca sentimentos persistentes de culpa, remorso.
Zanotab may cause dry mouth, hair loss... an overly alert feeling, and in some cases may diminish your sex drive.
Zanotab pode causar boca seca, queda de cabelo, vigilância excessiva e, nalguns casos, pode diminuir o desejo sexual.
- Dry mouth, headache.
- Boca seca, dor de cabeça.
Mouth a bit dry perhaps.
Talvez a boca um pouco seca.
- Dry dishes with your mouth shut.
- Seca a loiça calado.
Me mouth is like a dry crust, and the sun is that hot, and me pate...
Tenho a boca como uma bucha, e o sol aperta o galã...
Your mouth dry?
Tens a boca seca?
Hands sweat... mouth is dry.
Mãos a suar, boca seca.
You start coughing, and your mouth goes dry.
Começas a tossir, e te seca a boca.
Did your mouth ever get so dry that you could put a cigarette out in it?
A sua boca chega secar tanto que não pode pôr um cigarro nela?
- My mouth is really dry.
Minha boca está mesmo seca.
I'd assume that the moonshine in my mouth means dry-land.
Eu suponho que a luz da lua na minha boca significa terra seca.
My mouth is very dry from the pills.
Minha boca está seca pelas pastilhas.
- My mouth's a little dry.
- Tenho a boca seca.
My mouth's a little dry.
Tenho a boca seca.
My mouth's a little dry, from the pills.
Tenho a boca seca pelas pastilhas.
My mouth is quite dry.
Tenho a boca muito seca.
Oh, captain, my mouth is dry. And mine.
- Capitão, minha boca está seca!
My mouth is dry, my hands are wet, and my heart is racing.
O sujeito na festa?
"Touch mine, touch mine", but my mouth is dry and the words refuse to come.
Toca-me! Toca-me! Mas tenho a boca seca e não saem as palavras.
I gotta get him a glass of water so his mouth doesn't go dry when he reads me my rights.
Tenho de lhe levar um copo de água, para que a boca dele não seque quando me ler os direitos.
Honey, my mouth is dry.
Querido? Tenho a boca seca.
His forehead is hot and his mouth is dry.
Tem a cabeça quente e a boca seca.
- My mouth is dry. - You'll be fine.
Tenho a boca seca.
Oh, God, my mouth is so dry.
Oh meu Deus, como minha boca está seca.
My mouth's dry. My hands are shaking.
A minha boca está seca, as minhas mãos estão a tremer.
And as soon as I stood up, my mouth went dry.
Assim que me levantei, fiquei com a boca seca.
My mouth is dry.
Tenho a boca seca.
Mouth's dry.
Tenho a boca seca.
Take your soda, and every time your mouth gets dry, just take a sip. All right, I'll do it.
Pega no teu sumo e sempre que a tua boca secar, dás um gole.
I'm looking for a sucking candy cos my mouth gets dry when I'm nervous or held prisoner against my will.
Estou à procurar um rebuçado para chupar. A minha boca fica seca quando sou presa contra a minha vontade.
As long as you keep your mouth shut and your pants dry... no one can touch us.
Deixa-os vir. Desde que fiques de boca calada e mantenhas as calças secas... ninguém pode tocar-nos.
Excuse me, my mouth just went all dry.
Fiquei com a boca seca. Não posso crer...
My mouth is kind of dry.
A minha boca está um bocado seca.
My mouth is all dry.
Estou com a boca completamente seca, é horrível.
I bet you'll experience some dry-mouth.
Eu não fiz aquilo. Ela vende facas. Porque faria eu isso?
My mouth is really dry, and is my breath bad?
Tenho a boca seca. Tenho mau hálito?
My mouth is dry, my hands are moist and I have to pee.
Tenho a boca seca, as mãos húmidas e preciso de urinar.
My mouth was dry and my palms sweating.
Tinha a boca seca e as mãos suadas.
" Mouth is dry, hands are shaking
" A boca está seca, as mãos tremem
You know how dry my mouth gets when I'm diving, I wanted put them in the dive's bag but you had it, so I stuffed them in here at the last minute.
Tu sabes que a minha boca fica seca quando mergulho, eu ia colocá-los na bolsa de mergulho... mas ela estava contigo, então, coloquei-os aqui no último minuto.
Dry mouth.
Boca seca.
- My mouth is dry. Okay.
Tenho a boca seca.
- My mouth is dry.
- Tenho a boca seca.
- My mouth's dry.
- A minha boca está seca.
My mouth is dry.
A minha boca está seca.
mouth 340
mouths 68
mouthwash 19
mouthing 76
mouth full 74
mouthed 31
mouthing words 35
mouths words 47
mouths word 40
mouths 68
mouthwash 19
mouthing 76
mouth full 74
mouthed 31
mouthing words 35
mouths words 47
mouths word 40