May we tradutor Português
12,166 parallel translation
May we speak privately for a moment?
Podemos falar em privado? Sim.
Ugh. May we talk somewhere... else?
Podemos falar noutro...
May we talk somewhere privately?
Podemos falar privadamente noutro lugar?
May we hear that now?
Podemos ouvir isso agora?
But there may be a way that you can prevent the rest of them... without looking like we're trying to prevent anything.
Mas talvez o senhor consiga o resto sem parecer que estamos a tentar evitar seja o que for.
If we are to win this war, that may be exactly what we need.
Se queremos ganhar esta guerra, pode ser mesmo disso que precisamos.
I know we going through a lot right now but hell, Lou Junior is talking about getting married in May.
Sei que estamos num momento complicado, mas, raios, o Lou Junior fala em casar-se em Maio.
Oh! We may not be criminally liable, but we need to live with our conscience!
Podemos não ser responsabilizados, mas temos de viver com a nossa consciência.
We may not need to go, after all.
Talvez não precisemos ir.
- we may need reinforcements.
- Talvez precisemos de reforços.
If we can't burst this fallacy, we may as well go home.
Se não dermos cabo dessa falácia, mais vale irmos para casa.
I'm sure we can find a senator who may be open to the idea.
Decerto encontraremos um senador aberto a essa ideia.
I anticipated if we had sufficient success in lobbying for the Heaton-Harris Bill, there may be
Eu pensava que, se tivéssemos êxito suficiente no lóbi pelo projecto de lei Heaton-Harris, pudesse haver... um ataque pessoal contra mim.
Kill it, and we may never know who.
Mata-o, e nunca saberemos quem é.
Even if we do reach this young man, it may be difficult to get the intel that you're hoping for.
Mesmo que consigamos falar com ele, pode ser difícil conseguir a informação que espera. Quem é o Agente Especial Miller?
We may just run out of road here.
- e podemos ficar sem estrada.
We may be perfect for each other if we didn't live in the real world, but I live in the real world and I need a life that is more structured.
Podíamos ser perfeitos um para o outro se não vivêssemos no mundo real, mas eu vivo no mundo real e preciso de uma vida mais estruturada.
We may meet again.
Podemos voltar a encontrar-nos.
We may never see him alive again.
Podes nunca mais vê-lo com vida.
We may have another problem.
- Podemos ter outro problema.
We may not be legends in your time, Captain, but we are going to decide our own fates.
Podemos não ser lendas na sua época, capitão, mas nós iremos decidir os nossos próprios destinos.
If we overplay our hand, we may force these guys to react.
Se exagerarmos, podemos forçá-los a reagir.
We'd like the map of the province, so we can check the routes they may have taken - in and out of the farm. - [Speaking thai]
Gostávamos de ter um mapa da província, para que possamos verificar as estradas que elas possam ter usado para entrar e sair da quinta.
Don't expect I'll carry you you may not have to kill next time shall we discuss before you do that?
Não esperas que te carregue. Senhor, talvez não precise matar da próxima vez, podemos discutir antes de fazer isso?
It may happen 10 or 15 more times before we get the verdict we want.
Podem ocorrer entre 10 a 15 vezes antes de chegarmos ao veredicto que queremos.
We need to move in directions which may not feel right.
Temos que nos movimentar em direcções que talvez não pareçam correctas.
However... what if... hypothetically speaking... we may have recently acquired a new client that could help... shed some light on this investigation?
Contudo e se hipoteticamente tivéssemos um cliente novo que poderia ajudar a esclarecer a investigação?
My lord, we have to use a name in this instance as the prisoner, before he was hanged, may have developed a relationship with the accused.
Meritíssimo, temos de usar um nome neste caso, pois o prisioneiro, antes da execução, poderá ter criado uma relação com o acusado.
My lord, we're grateful for the concession by the state, but we're going to have to lead this evidence, unpleasant as it may be.
Agradecemos a afirmação do Estado, mas teremos de seguir o interrogatório, apesar de desagradável.
I'm sorry, look, we may not be able to act on our racism, like, put people in a ghetto, send them to shitty school... - kill'em in the back of police vans. - Mmm.
Desculpa, podemos não ter controlo sobre o racismo contra nós, como, por exemplo, colocarem pessoas em guetos, em escolas de merda, matanças em veículos da polícia, mas podemos ser tão racistas como os outros, porque estamos na América.
But given the mounting scale of the thing, I think we may need to revisit the question of charges.
Mas, dada a escala de montagem da coisa, acho que podemos precisar de rever a questão dos encargos.
Uh, on our side, we're beginning to feel that for the layman this particular subject may represent an impossible challenge.
Do nosso lado, estamos a começar a sentir que para o leigo este assunto em particular pode representar um desafio impossível.
If he is honest, we may expect sometimes his mistakes to favor the customers, sometimes himself.
Se ele é honesto, podemos esperar, por vezes, que os seus erros favoreçam os clientes, às vezes ele mesmo.
But we may need to find a new supermarket.
Mas é melhor começarmos a ir a outro supermercado.
I like it the black way, you know, where we curse each other out, we may fight, and then we get cool again, but we talk about each other behind each other's back, like,
Prefiro da maneira dos negros, sabes, onde nos amaldiçoamos, até podemos discutir, mas ficamos na boa novamente, mas falamos nas costas de uns dos outros, tipo,
Before we leave, um, may I use your restroom?
Antes de irmos... posso usar o quarto de banho?
We may lose the small battles, but win the big war.
Podemos perder as pequenas batalhas, mas ganhar a guerra.
Come on, we can pull it all down from the server anyway, so you may as well cooperate. Mm.
Podemos tirar do servidor, mais vale cooperar.
It seems we may temporarily have matching gaits, Detective.
Parece que os nossos caminhos tem andado temporariamente desencontrados, Detective.
- I may have told her a few things... - Mmm-hmm. -... when we were...
Posso ter-lhe dito umas coisas quando estávamos...
We may not be proper soldiers, but we do just fine against the Japanese.
Nós não podemos ser soldados fracos. Estamos a lutar muito bem!
It is a loss that we may never, ever recover from.
É uma perda que talvez nunca possamos recuperar.
Don't worry. We may be sharks in business, but we don't bite!
Somos uns tubarões nos negócios, mas não comemos ninguém!
We sold our souls, and we may never get anything in return.
Vendemos as nossas almas, e podemos não ganhar nada em troca.
We may have to destroy Markridge's lab, too, and find their people.
Temos de destruir o laboratório Markridge e encontrar o pessoal deles.
This may be the last thing we get for a long time.
Pode ser a última coisa que vamos saber.
We may find some answers after all.
Afinal de contas talvez tenhamos algumas respostas.
When we waltz into this trap, I believe we may be outnumbered.
Quando valsarmos para a armadilha acredito que estaremos em minoria.
That's as may be, but we've not been advised of that officially.
Pode ser que sim, mas não fomos informados oficialmente.
We need to figure out his weak points, which, at this moment, may be the double Dutch?
Temos de descobrir os pontos fracos, que, neste momento, podem ser, dois holandeses?
We gotthem cornered May.
Está encurralado, May.
may we meet again 37
may we come in 111
may we have a word 21
well 438053
welcome 4679
welcome to hell 49
week 129
wells 385
weekly 26
west 535
may we come in 111
may we have a word 21
well 438053
welcome 4679
welcome to hell 49
week 129
wells 385
weekly 26
west 535
weird 1128
wellington 57
we need you 478
weirdo 139
we are going 52
weed 103
weight 118
wear 27
weapon 101
wedgie 22
wellington 57
we need you 478
weirdo 139
we are going 52
weed 103
weight 118
wear 27
weapon 101
wedgie 22