English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ U ] / Use mine

Use mine tradutor Português

306 parallel translation
Here, use mine.
Toma, usa o meu.
- Do you also use mine?
- Também usa o meu?
Use mine, huh?
Use a minha.
- Here, you can use mine.
- Tome o meu.
Oh, here, use mine.
- Usa a minha.
Here. You can use mine.
Tome, use o meu!
Here, use mine.
Tome o meu.
I could use mine to buy the pencil, and we'd share it!
Posso comprá-lo com o meu dinheiro e partilhávamo-lo!
You can use mine.
Usa a minha.
I never use mine.
Eu nunca uso a minha.
Use mine, they're on the floor.
Eles estão aí no chão.
You can use mine.
Use o meu.
She's welcome to use mine. If she needs anything at all...
- Use quando queira.
Here, use mine.
Aqui está.
Don't use mine.
- Mas não o meu. Dá cá!
Use mine.
Use a minha.
- Well, use mine!
- Posso te deixar o meu.
Here, use mine.
Toma, usa a minha.
You can use mine if that's not enough. Are you crazy?
Se não chegar, pode usar a minha.
- I want to use mine.
- Quero usar o meu.
You can use mine.
- Podes usar a minha.
now all your life, you'll use mine.
agora usarás as minhas durante toda a tua vida.
That's okay, we can both use mine.
Não faz mal. Usamos os dois a minha.
Use mine.
Usem o meu.
- Hey, use mine.
Usa a minha.
You can use mine
Pode usar o meu.
Use mine
Usa o meu.
I have an obligation of honor to use mine.
Eu tenho a obrigação de honra de usar a minha.
I need your help and you could use mine.
Preciso da sua ajuda, e a minha poderia ser-lhe útil.
Use mine.
- Use a minha.
You better use a net for this one, or you'll break your neck, and Brad will break mine.
É melhor usares a rede ou partirás o pescoço e o Brad partirá o meu.
This friend of mine, a business associate, has a house up there and he nearly forced me to use it.
Um amigo meu, um sócio, tem uma casa lá e disse que eu tenho que ir para lá.
- I want mine to wear glasses.
- Quero que o meu use óculos.
There is a barn of mine they can use.
Podem usar meu estábulo.
The power is mine, and I shall use it as I please.
O poder é meu, e o usarei como me agrado.
Well, I'm glad you boys are beginning to appreciate just how well I use this head of mine.
Bem, estou contente por teres começado... a preocupar-te com a minha cabeça.
Now that we are all about to die, I ask you once again to accept this necklace and to wear it as a token of respect for the desperate wishes of your people and mine, for peace.
Agora que estamos todos prestes a morrer, peço-lhe, uma vez mais, que aceite este colar, e que o use como prova de respeito pelos desejos desesperados do seu povo e do meu, de paz.
Churchill wanted to mine waters e if Narvik were captured, it could use it as base to help the Finlândia against communist Russia.
Churchill queria minar as águas e se Narvik fosse capturado, podia usá-lo como base para ajudar a Finlândia contra a Rússia comunista.
"Unless you say yes, I'll use force" "In the end these lovers of mine Will always kill themselves"
Se tu disseres que sim, vou usar a força
- Use mine.
- Use a minha.
My name is H.M. Murdock... and those sleazeballs back there are trying to use me... to get to some friends of mine.
Chamo-me Murdock e aqueles tipos querem usar-me... para capturar uns amigos meus. Agora eu.
A friend of mine runs a camp for the junior blind and he could use a C.A. for July.
Um amigo meu tem uma estância para crianças cegas e precisa de um C.A. para Julho.
You won't let me use them for mine.
E não deixa que eu use.
It is worth it because the money you use is mine.
Sim, convém porque o dinheiro é meu... então...
Novis, you can use anything of mine that you need, but I think you should listen to MacGyver.
Novis, podes usar qualquer coisa que precises, mas acho que devias dar ouvidos ao MacGyver.
They're going to use an N2-mine?
Eles vão utilizar um torpedo NN!
Use your moral compass, or you can borrow mine.
Usa a tua bússola moral, ou podes usar o meu.
I know you can only use pocket watches. I'd like you to have mine.
Sei que vocês só podem usar relógios de bolso e gostava de te dar o meu.
I use 98.6 percent of mine.
Eu uso 98.6 % do meu.
He's going to use the curvature of the mine... the same way you use a satellite dish to concentrate a signal.
Vai usar a curvatura da mina... do mesmo modo que se usa um prato satelitar para concentrar um sinal.
- We will use your kind as you used mine. - No!
Usaremos a vossa raça como usaste a minha.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]