English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Português / [ W ] / What does she do

What does she do tradutor Português

545 parallel translation
We come here and spend all this dough, and what does she do?
Vimos aqui, gastamos a massa toda, e o que é que ela faz?
And what does she do then?
E o que faz ela depois?
What does she do?
Que faz ela?
- What does she do?
- O que faz ela?
What does she do?
O que faz? - Não sei.
What does she do all day long?
O que faz ela o dia todo?
What does she do for a living?
Qual é a profissão dela?
What does she do, write in the dark?
Que faz ela, escreve no escuro?
The wife of a white man, what does she do?
A esposa de um homem branco, o que faz?
Father, that girl that joined us last night, what does she do?
Pai, o que faz a rapariga que se juntou a nós ontem à noite?
So what does she do?
Que faz então?
What does she do for me?
O que ela já fez por mim?
What does she do to make him move?
Como é que ela faz para ele se mexer?
- What does she do?
- Qual a velocidade?
What does she do?
Qual é a dela?
I pay taxes, and what does she do?
Eu pago impostos ; o que é que ela faz?
What does she do if I tell her now?
O que fará ela se eu lhe disser agora?
- What does she do?
- O que é que ela faz?
What does she do?
O que é que ela faz?
What does she do? Is she also a philosopher or an astronomer or something?
Ela também é filósofa, astrónoma, ou algo do género?
And what does she do here?
O que ela está fazendo aqui?
- What time does she leave the bank?
- A que horas sai ela do banco?
What does the girl do if she wants to accept him?
O que faz a rapariga se quiser aceitar?
What experience does she lack, do you think?
Que experiência é que achas que lhe falta?
- Well, after what's happened, I thought... and Tibby doesn't want you to, does she?
Depois do que aconteceu Eu pensei que... Tibby não quisesse que viesse aqui, não é?
What about David? What does she say about David?
- Que diz ela acerca do David?
What does she say about David? David?
- Que diz ela acerca do David?
What does she think I'm gonna do?
Que julga ela que eu vou fazer?
- What does she do? - Everything.
- Que faz ela?
What she does do is wiggle her fanny.
O que ela faz é abanar o rabo.
Ha, what do you think she does, when you're always away on business?
Ah, o que você pensa que ela faz, quando você está sempre na montagem?
What does she want? Being a widow is hard for her.
Nunca mais foi a mesma desde a morte do marido.
- What does she want us to do?
- O que é que ela quer?
What does she have to do to convince you?
O que é que ela tem de fazer para te convencer?
Yeah, and what does she do?
E o que faz ela?
What else does she do for you?
Que mais te faz ela?
You're telling her about blood cholesterol, what does she know?
Estavas a falar-lhe do colesterol, que sabe ela sobre isso?
No, I want you to go right ahead, and I want you to forget about all this just do what my wife does,'cause when she hits a department store, she can forget anything, even the fact that I'm sittin'outside waiting
- Não, quero que vá já. E quero que se esqueça disto tudo. Pode fazer o que a minha mulher faz.
Jasbir my sister, how beautiful a child she is - What does Jasbir want, what will Jasbir do?
Festa, esta noite no Montreal Club.
She's working. What does she do?
Ela está a trabalhar.
What do you see? What does she see?
O que vê ela?
The true measure of Julia Rainbird's love lies in what she does now with your help, of course, and mine, and that of the dear, departed one who has drifted so far from us.
A real dimensão do amor dela está no que ela fizer, com a tua ajuda, claro, com a minha, e com a da querida falecida que se distanciou tanto de nós.
What else does she do?
Que mais faz ela?
But she does not know what I do.
Mas ela não sabe o que faço.
Lysiane does what she feels like... and leaves me free to do what I want, understand?
A Lysiane faz o que lhe apetece e deixa-me livre para fazer o que eu quero, percebes?
WHAT DOES SHE WANT? WELL, HOW DO I KNOW?
- O que é que ela quer?
Well, what does she propose to do with this photograph if not to extort money?
Se ela não quer dinheiro, o que pretende fazer com a fotografia?
What does she do here?
O que ela está fazendo aqui?
- Does she do what?
- Ela faz o quê?
What do you mean, "Does she do what?"
O que queres dizer com "Ela faz o quê?"
- What do you mean, "Does she do what?"
- O que queres dizer com "Ela faz o quê?"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]