Whee tradutor Português
192 parallel translation
Whee!
Conseguimos!
Whee! Presents!
Mais presentes!
Whee! You got through.
, Pai conseguiu.
Whee!
Whee!
"Whee!"
"Hooray"
- lt's safe now. The last workman has left. - Whee!
Estamos seguros, agora, o último trabalhador saiu.
Hey, I picked... whee... I picked this up in town for you. A letter.
Trouxe-te isto da cidade.
Oh, yeah! Whee!
Oh, sim!
Gee, whee, wow!
Ái! Ói! Uáu!
- Yes. - Whee!
Sim.
Whee! It's pouring!
Aborrecida?
Thank you : Whee!
- Obrigado.
Whee! You're so pretty!
- É muito bonita!
Whee! Look.
Vejam.
Ooh-whee, the richest and most powerful mouse in New York.
A ratazana mais rica e poderosa de Nova Iorque.
Whee-whee-whee-whee, Jags.
- Brinquedos!
Ooh whee!
Ooh whee!
Yes, "whee" indeed.
- Vai dormir, Marcy. - Não consigo, estou irritada.
Whee! I sure know how to make my own fun, don't I?
Claro que sei fazer a minha própria diversão, não sei?
Yeow! Whee! This is fun!
Isto é divertido!
WHEE ARE THEY DRISSED AS SCRIBBING LOODIES?
'Porque'estar eles'vistidos'de mulheres de limpeza?
My father sent Uncas and I to Reverend Whee lock's school when I wasten... sowe would know both worlds.
O meu pai enviou-me a mim e ao Uncas para a escola do Reverendo Whee quando eu tinha 10 anos... para que pudessemos conhecer os dois mundos.
- Whee!
- Whee!
Whee doggies!
Cachorrada!
- Whee doggie!
Cachorrinhos!
Whee!
Ena!
Whee- - Ow! I bit my tongue.
Mordi a língua.
- But you never know, he may surprise you. - Whee!
Mas pode ser que te surpreenda.
- He has been studying day and night. - Whee! I know!
Anda a estudar arduamente.
- Whee! Where's my elephant?
Onde está o meu elefante?
Look. Whee! Whee!
Olha!
Whoo-whee... yes!
Ôi - éee... Sim!
Whee!
Yupii!
Whee! Mom!
- Mãe!
Ooh-whee, you good-lookin'!
Estás com bom aspecto...
Whee!
Não é justo.
Ooh-whee! Oh! Oh, that was a bitchin'light show!
Só a nata da gentileza não-humana, Strife.
Now, the Russian space station has fired her rockets... - Whee! -... to simulate gravity and let us work faster.
A estação espacial simula a gravidade, para nos deixar trabalhar mais depressa.
In this kitchen, the healthiest thing to do is, whee!
Nesta cozinha, a coisa mais saudável que se faz é...
Whee! ♪ Wild thing
Uiii!
Whee! Don't be scared, Maggie.
Não te assustes, Maggie.
Whee! You're bouncing off the ceiling like you never did before
Se saltas lá do teto Com energia que não finda!
Whoo-whee! Now, that's harsh.
- É muita crueldade.
♪ Ooh, whee, ooh, baby, hold my hand ♪
Baby, pegue na mão
Whee!
Entretanto, na selva do lado...
Whee!
Vai cavalinho!
And then he went, "Whee-whee-whee," all the way home.
Lembram-se daquela vez em que fomos â casa de banho das miúdas? Empurraram-nos.
Whee! - Yea, Jordan!
- Boa, Jordan!
Whee!
Loja de brinquedos.
- Whee-ooh! - Thank you very much.
- Muito obrigado.
Whee!
Apanhem-me!
wheel 105
wheels 61
wheeler 215
wheelchair 17
wheels up in 48
wheels up 28
wheel of fortune 16
wheel drive 80
wheezing 47
wheezes 26
wheels 61
wheeler 215
wheelchair 17
wheels up in 48
wheels up 28
wheel of fortune 16
wheel drive 80
wheezing 47
wheezes 26