Bod tradutor Russo
129 parallel translation
After you're elected senior queen, you'll have so many boys after your bod.
Как только тебя выберут королевой бала, парни будут ходить за тобой толпой.
How's your bod?
Как самочувствие?
I don't forget a bod like you.
Никогда не забьiваю таких как тьi.
Hi, Ferris, how's your bod?
Привет, Феррис, как себя чувствуешь?
I have a head for business and a bod for sin.
У меня мозги для бизнеса и тело, чтобы грешить.
Hey, a girl's bod is a girl's bod.
Тело - это тело.
Her bod, bud.
Ее тело, приятель.
- Her bod, bud. PRINCIPAL :
- Ее тело.
Slide your bod across me. Get across, right across.
Перелезай прямо через меня.
At least you've seen a nice bod while Heather's off sucking dick.
По крайней мере ты видишь прекрасное тело Хезер когда она отсасывает член
YOU GIVE ME YOUR SWEETNESS, YOUR CHARM, YOUR HUMOUR, YOUR HOT LITTLE BOD.
Ты отдаёшь мне свою доброту, своё очарование, свой юмор, своё прекрасное тело.
I mean, sometimes a killer bod just isn't enough.
То есть, иногда недостаточно просто роскошного тела.
Nice bod.
Хорошее тело.
- Who's that with the gorgeous bod? - The one with the six-pack.
Джесс, как зовут того красавца?
Are you serious? You don't know to spell BOD YGUARD?
Ты ведь даже не знаешь, как пишется телохранитель.
Are you serious? You don't even know to spell BOD YGUARD?
Ты даже не знаешь, как пишется "телохранитель".
That Mary, by the way, has quite the bod.
А эта Мария, ничего так себе.
I USED TO HAVE A PRETTY HOT BOD.
У меня тогда было сексуальное тело.
THE BOD Y IS CHEAP
THE BOD Y ДЕШОВКА
Let's just get back to the bod- -
Давайте просто возвратимся к совещанию...
Got a kickin'bod.
Клёвый рельеф.
I know how it emphasizes my hunkalicious bod.
Я знаю, как она подчеркивает мое соблазнительное тело.
Good looking guy, great bod', seems trustworthy...
Отличный парень, крепки и довольно надёжный...
Beautiful bod'like a wild animal! Not that it has to do with anything.
Но с таким телом, он мог делать что угодно на поле.
- Hey Mouth, how's your bod?
- Эй, Маус, у тебя какое тело?
- Bust out the BOD.
- Зажжем КС.
You're used to dead bod...
Ты привыкла к дохлым тел...
She's smart, funny, got a zesty bod.
Она умная, весёлая. У неё пикантное тело.
I-I was checking out the hot bod underneath the shirt.
Я, я просто смотрел на привлекательное тело под этим платьем.
It's not every doctor that would take a hot bod like yours and go all jiggly for a patient.
Далеко не каждый доктор с такой роскошной фигурой пожертвует ею ради своего пациента.
Humping Bleek's bony bod?
Оседлать тощего Бликера?
This bod is the true gift that God gave me.
Это тело, истинный дар, который Бог дал мне.
With a bang-up bod like that, you could make serious bank as a model.
Таким классным телом, ты можешь заработать отличные деньги.
Where's Uncle Russell? - He's upstairs. I gave him a couple Valium and put him to bod.
Я дала ему несколько пилюль валиуму и положила спать.
My focus is on bod and battle, doctore.
Я сосредаточен на теле и битвах, доктор.
Eyes, blue. - Rockin'bod.
- С прекрасным телом.
But, chuck, i saw evelyn's bod in the casket At the funeral home.
Но Чак, я сам видел тело Эвелин в гробу в похоронном доме.
Mm, nice wheels. Nice face... and bod.
Ммм, класная машина, милое личико... и потрясное тело.
I can see how you'd make the mistake... but, despite this great bod, I'm not Superman.
Вижу, что вы сделали ошибку но, несмотря на это крутое тело, я не Супермен.
And I say this as a bod relation.
И это я еще по-братски.
Now she's got a math whiz with a totally hot bod.
И теперь у нее математический гений с сексуальной фигурой.
She's got golden hair that smells like grapefruits. These sexy, spooky Lolita eyes. This rockin'bod that makes him just wanna- -
У неё золотые волосы пахнущие грейпфрутом, странные сексуальные глаза, как у Лолиты, потрясная фигура, на которую у него...
Wow! Totally gives the illusion she's got a bod!
Настоящая иллюзия классной фигуры!
Is a rockin'bod the most important thing?
Разве красивое тело - это самое главное?
And I mean, obviously, having a rockin'bod and being interesting would be the best combo, but if you're not, are you just out of the game?
Нет, конечно иметь красивое тело и быть интересной самая выигрышная комбинация, но если ты не такая, то все, поставить на себе крест?
Whoa! Check out this bitchin'bod!
Зацените мое новое тело!
Okay, but uh, I will tell you she's got a killer bod, pun intended.
Ладно, но я тебе скажу, что она убийственно привлекательна, обрати внимание на игру слов.
- If you're okay with taking pictures, you should hook up with BOD.
Тем более, если ты уже фотографировалась, ты должна попробовать себя в порно.
Um, so the first question that I always ask everyone, and there's no right or wrong answer, is, why do you want to do porn, and why do you want to do it with BOD?
Мм, итак, первое, что я всегда спрашиваю у всех, и тут надо говорить правду : Почему ты хочешь сниматься в порно? И почему ты хочешь делать это у нас?
Is this your first time shooting for BOD?
Это твой первый раз сьемки для нас?
- Her bod!
Её тело!
body 247
bodies 96
boden 40
bodyguard 57
body fat 19
body parts 18
body language 42
body and soul 43
body experience 27
body strength 24
bodies 96
boden 40
bodyguard 57
body fat 19
body parts 18
body language 42
body and soul 43
body experience 27
body strength 24