English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ B ] / Both chuckle

Both chuckle tradutor Russo

203 parallel translation
( both chuckle )
Если вдруг ты знаешь имя убийцы, все были бы тебе благодарны.
I never thought I'd hear that sound again. ( BOTH CHUCKLE )
Не думала, что опять услышу звук этого мотора.
( both chuckle ) I'm going to get you.
Эй, ребята, знаю, что сейчас не время, но я должен ответить.
We really don't have the time either. ( BOTH CHUCKLE )
У нас времени в обрез.
- [Both Chuckle]
- ( Смеются оба )
- I think this is better than last year. - [Both Chuckle]
Я думаю это было лучше, чем в прошлом году.
Hears the other one scream, jumps right out of her skin. [both chuckle] sorry.
Слышит каждый новый крик, из кожи вон лезет.
But if he calls that mess a moustache... ( both chuckle )
Но если он называет эту мочалку усами... ( оба хихикают )
Right, of course. [BOTH CHUCKLE]
Да, конечно.
( both chuckle )
( обе смеются )
( both chuckle )
( как смешок )
[both chuckle] Welcome to my other favorite party place.
Добро пожаловать в еще одно мое любимое место для вечеринок.
( both chuckle )
( смеются )
[both chuckle]
.
[BOTH CHUCKLE]
...
( both chuckle )
.
[Both chuckle]
[Both chuckle]
( Both chuckle ) And even a surprise ending.
А так же неожиданный конец.
Where might I run into you at around, say, - 4 : 00 in the afternoon? - ( Both chuckle )
Где я мог бы тебя найти часа этак в четыре?
- ( Both chuckle ) - Happy Mardi Gras.
С Марди-Гра.
( Both chuckle )
...
( BOTH CHUCKLE ) Most of them thought that they were pretty clever.
Большинство из них думало, что они очень умны.
[Both chuckle]
( Оба усмехаются )
[both chuckle]
[оба усмехнулись]
[both chuckle]
[оба смеются]
Right. ( both chuckle )
Ага.
( both chuckle )
-
( Both chuckle )
.
( Both chuckle ) - Hey, listen, it's supposed to warm up this weekend...
Эй, слушай, на эти выходные обещают потепление...
( Both chuckle ) So, uh- -
То есть...
[Both chuckle] Thank you.
Спасибо.
[Both chuckle]
-
( BOTH CHUCKLE ) Yeah.
Да.
[both chuckle nervously] You're even cuter in person.
Вблизи вы ещё симпатичнее.
( Both chuckle )
*
( Both chuckle softly )
*
( both chuckle )
( оба хихикают )
- Must not be late. - ( Both chuckle )
Опаздывать нельзя.
( BOTH CHUCKLE )
* смешки *
( BOTH CHUCKLE )
( ОБА СМЕЮТСЯ )
( BOTH CHUCKLE )
( ОБА СМЕШОК )
So, what do you say we dance a little longer, and then we see which poor fool they crown King and Queen, and then we go to the Cavalier? ( BOTH CHUCKLE )
Итак, что же вы говорите, мы танцуем немного дольше, а затем мы видим, который бедняга они венчают король и королева, и тогда мы идем к Cavalier?
( Both chuckle ) We saved everybody.
Мы всех спасли
( both chuckle ) You know what's really weird?
Знаешь, что на самом деле странно?
( Both chuckle )
Неет
( Both chuckle ) Bye-bye. 'Bye.
- Пока-пока!
[BOTH CHUCKLE]
- Я тоже.
( both chuckle ) Hey.
Привет.
[both chuckle] It was great to see you, Jack.
Приятно было повидаться, Джек.
( BOTH CHUCKLE )
Да...
[Both chuckle]
Он свозил тебя в Париж?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]