Class dismissed tradutor Russo
101 parallel translation
class dismissed.
Урок окончен.
Well, then, class dismissed!
Хорошо. Все свободны!
I know we got a lot of information to think about, so class dismissed.
Но есть недоработки. Занятие окончено.
Class dismissed.
Все свободны.
Class dismissed.
Можете идти.
Class dismissed.
Закончили.
Class dismissed.
Лекция отменяется.
Class dismissed.
Класс, все свободны.
- Class dismissed.
- Класс свободен.
Class dismissed.
Класс свободент.
Class dismissed, you guys.
Вы свободны, ребята.
- Class dismissed.
- Урок окончен.
- Class dismissed!
- Клacc cвободeн!
- Class dismissed.
- Вон отсюда.
Class dismissed.
Урок отменен.
Alright, class dismissed.
Отлично, обучение окончено.
Class dismissed.
Доброе утро, моя американская семья!
Well then, class dismissed.
Тогда все свободны.
Class dismissed.
Класс свободен.
Ugh, cl- - class dismissed.
Урок закончен.
class dismissed.
Класс разойтись
He'd found the night even more unbearable because of Marjorie Butterworth's strange glances. Class dismissed.
Этот вечер был особенно невыносимым из-за странных взглядов Марджори Баттерворт.
Class dismissed!
Класс свободен!
Class dismissed!
Все свободны!
Class dismissed.
Всё завалили.
Class dismissed!
Класс, всем разойтись!
Class dismissed!
Класс, разойдись!
Class dismissed.
Занятие отменяется.
Class dismissed. Pleasure to watch you work, sir.
Приятно смотреть как вы работаете, сэр
- Ok, class dismissed.
- Урок отменен.
All right, class dismissed.
Урок окончен.
I haven't finished molding yours yet. Class dismissed.
Я еще не закончил формировать твой.
Uh, class dismissed.
Класс свободен.
The class is dismissed.
На сегодня всё.
Class..... is..... dismissed.
Класс..... свободен.
Class dismissed.
У меня голова разболелась.
Class is dismissed.
Урок окончен.
Class dismissed.
Урок окончен.
Class dismissed.
Класс, свободны.
Class dismissed. "
Урок закончен ".
You may be out of the classroom, but class is never dismissed.
Может ты и вышел из класса но занятия, никто не отменял.
Class dismissed.
Класс, вы свободны.
Well then, class is dismissed.
сегодня закончим на этом.
Class dismissed.
Класс - вы свободны.
- ( bell rings ) - Class is dismissed.
Урок окончен.
Class dismissed.
Все свободны. Ошибка № 3 Чувак, где была шляпа?
Because the judge ruled on my brief today, and the class action suit against winslow... has been dismissed.
Судья сегодня вел мое дело, и ходатайство против Уинслоу было отклонено.
- Class is dismissed.
Класс свободен.
Well, uh, I can only certify one class, so the members of the losing class will join the ranks of the winning and the losing lawyers... or lawyer will be dismissed.
Ну что же, я могу утвердить только один иск, так что участники проигравшего иска, смогут присоединиться к списку победителя, а проигравшие юристы... или юрист будут свободны.
You are two picturesque upper-middle-class gay men who can't be dismissed easily.
Вы - двое ярких гомосексуальных мужчин, принадлежащих к верхушке среднего класса, от вас нельзя просто так отделаться.
Class dismissed.
Ну вот.
dismissed 549
class 658
classic 283
classes 33
classics 16
classy 208
classical 45
classified 86
class president 18
class of 131
class 658
classic 283
classes 33
classics 16
classy 208
classical 45
classified 86
class president 18
class of 131