Commissioner reagan tradutor Russo
79 parallel translation
Commissioner Reagan!
Комиссар Рейган!
Commissioner Reagan, what do you say to blog allegations there's a third fewer police than on the Allie Dintenfass AMBER Alert on the Upper East Side last summer?
Комиссар Рейган, что вы скажите на заявления в блоге о том, что полиции стало в три раза меньше с момента объявления о пропаже Элис Динтенфасс прошлым летом?
Yeah, Commissioner Reagan, please.
Да, комиссар Рейган, прошу.
Now I'd like to turn the microphone back to Commissioner Reagan.
Передаём слово комиссару Рейгану.
Well, I think the question is if Poole like Commissioner Reagan.
Вопрос в том, понравится ли Пулу комиссар Рейган.
But not everyone is singing the praises of Commissioner Reagan's popular program.
Но не все "поют оду" популярной программе комиссара Рейгана.
Yet another example of Commissioner Reagan's extreme tactics, and one that I don't see him practicing in the white neighborhoods.
Ещё один пример крайних мер Комиссара Рейгана тех, что он не применяет в белых кварталах
Commissioner Reagan has some new information he'd like to share with you.
У комиссара Рейгана есть новые данные, которыми он бы хотел поделиться.
Yet another example of Commissioner Reagan's extreme tactics and one that I don't see him practicing in the white neighborhoods.
Это ещё один пример радикальных приёмов комиссара Рэйгана, которые по-моему мнению, никогда не применялись им в районах с белым населением.
Commissioner Reagan, good to see you as always.
Комиссар Рэйган, рад видеть вас как и всегда.
Now, last month, Mayor Poole and Commissioner Reagan got 200 illegal guns off of our streets...
По существу, в прошлом месяце, мэру Пулу и комиссару Рэйгану "убрали" таким образом с улиц 200 единиц нелегального оружия...
Now, I promised the mayor and Commissioner Reagan that we would deliver.
Нет, я пообещал мэру и комиссару Рэйгану, что мы окажем поддержку.
What's been your impression of Commissioner Reagan?
Что ты думаешь о комиссаре Рейгане?
Did you know that under Commissioner Reagan, New York City is enjoying the lowest crime rate since 1964?
А ты знал, что при комиссаре Рейгане в Нью-Йорке наблюдается самый низкий уровень преступности с 1964 года?
It's Commissioner Reagan.
Это комиссар Рейган.
Mr. Swint, Commissioner Reagan, Deputy Commissioner Moore.
Мистер Свинт, комиссар Рейган, заместитель комиссара Мур.
Commissioner Reagan can't hear you!
Комиссар Рейган не слышит вас!
Commissioner Reagan, Whitney Robshaw.
Комиссар Рейган, Уитни Робшоу.
Till tomorrow, Commissioner Reagan.
До завтра, комисcар Рейган.
Commissioner Reagan, we had 19 murders in this project last year.
Комиссар Рейган, в прошлом году в этом жилом районе было совершено 19 убийств.
I was sent here by my father- - Commissioner Reagan?
Меня сюда послал мой отец... комиссар Рейган.
Commissioner Reagan, Inspector General Kelly Peterson.
Комиссар Рейган, главный инспектор Келли Питерсон.
I've asked Police Commissioner Reagan to stand with me today because the report you have just been handed reflects our shared opinion.
Я попросила комиссара полиции Рейгана присоединиться сегодня на этой пресс-конференции, потому что тот отчёт, который есть у вас на руках, отражает наше общее мнение.
And I'd like to thank Commissioner Reagan for his cooperation and his acumen.
И я хотела бы поблагодарить комиссара Рейгана за оказанное им сотрудничество и его опыт.
Commissioner Reagan!
- Комиссар Рейган!
Commissioner Reagan can't even set up a decent speed trap.
Комиссар Рейган не может даже организовать нормальную проверку скорости.
Hi, Commissioner Reagan.
Здравствуйте, комиссар Рейган.
Commissioner Reagan?
Комиссар Рэйган?
I would look for Commissioner Reagan's cooperation in setting new guidelines for his officers, yes.
Я надеюсь на сотрудничество с комиссаром Рэйганом в определении новых инструкций для его офицеров.
Commissioner Reagan, my wife Sheila.
Комиссар Рэйган, моя жена Шейла.
Commissioner Reagan, you can watch through the glass.
Комиссар Рэйган, вы можете смотреть через стекло.
Commissioner Reagan, Miss Grant, I would like to thank you both for coming all this way to participate in this process.
Комиссар Рэйган, мисс Грант, спасибо вам за то, что проделали такой путь, чтобы принять участие в этом процессе.
This has the cell phone number of Commissioner Reagan.
На ней номер мобильного телефона комиссара Рэйгана.
Commissioner Reagan, thank you so much for sitting down with us today.
Комиссар Рэйган, огромное спасибо, что пришли к нам сегодня.
Commissioner Reagan.
Комиссар Рэйган.
But I would like to add that I, and this office, have nothing but respect for Commissioner Reagan and the department he commands.
Но я хотела бы добавить, что я сама, так и мои подчинённые относимся к самому комиссару Рэйгану и к его департаменту с большим уважением.
And Commissioner Reagan had his foot soldiers arrest Gerry for daring to speak the truth.
И комиссар Рэйган заставил своих пешек арестовать Джерри за то, что тот посмел говорить правду.
Commissioner Reagan.
Комиссар Рейган.
Commissioner, rumors are that the arresting officer was your son Daniel Reagan ; That he was involved in a gun battle with the suspect, and is your eyewitness. Will you confirm?
Комиссар, ходят слухи, что арест произвёл ваш сын Дэниел Рейган, что между ним и подозреваемым была перестрелка, и что он ваш свидетель.
And while the commissioner will not give details on the shooting, there is one eyewitness, Ms. Angela Jackson, and she described Detective Reagan as being angry and agitated immediately before the incident.
И пока комиссар не представил деталей по стрельбе, есть один свидетель, Мисс Анджела Джексон, которая описывает детектива Рейгана как злого и взволнованного прямо перед инцидентом.
We supported Mayor Poole in his election, and we demand that he remove Frank Reagan as police commissioner.
Мы поддержали мэра Пула на выборах и мы требуем, чтобы он снял Фрэнка Рейгана с поста Комиссара полиции.
Commissioner, it's Linda Reagan.
Комиссар, это Линда Рейган.
Needless to say, that was the end of the glorious Reagan affiliation with the mounted unit. - Uh, Commissioner, can I...?
Само собой разумеется, что на этом великолепная связь Рейганов с конной полицией закончилась.
Police Commissioner Frank Reagan has not yet responded to this request.
Комиссар полиции Фрэнк Рейган пока не может ответить на ваш запрос.
We supported Mayor Poole in his election, and we demand that he remove Frank Reagan as Police Commissioner.
Мы поддержали мэра Пула в выборах и мы требуем, чтобы он уволил Фрэнка Рэйгана с должности комиссара полиции.
Jordan Silva, I'd like to introduce Commissioner Frank Reagan.
Джордан Сильва, познакомься - это комиссар Фрэнк Рейган.
"The commissioner " looks forward to reading the Internal Affairs report "after its thorough and impartial investigation of Detective Reagan."
"Комиссар с нетерпением ждёт отчёт ОВР, после того, как отдёл проведёт тщательное и беспристрастное расследование касаемо Дэнни Рейгана".
Commissioner Reagan...
Комиссар Рэйган...
The cop who did this is no other than Commissioner Frank Reagan's own flesh and blood.
Коп, который это сделал, не кто иной, как собственная кровь и плоть комиссара Фрэнка Рэйгана.
We are gonna go down to Commissioner Frank Reagan's doorstep.
Мы пойдем прямо к порогу комиссара Фрэнка Рэйгана.
veteran New York City Police Commissioner Frank Reagan...
ветеран полиции Нью-Йорка, комиссар Фрэнк Рэйган...
reagan 597
reagan must go 16
commission 31
commitment 89
commissioner 741
committee 19
committed 43
commie 21
commissar 18
reagan must go 16
commission 31
commitment 89
commissioner 741
committee 19
committed 43
commie 21
commissar 18