Continues crying tradutor Russo
79 parallel translation
- ( Girl Continues Crying ]
[Девочка продолжает плакать]
( Girl Continues Crying ]
[Девочка продолжает плакать]
[Continues Crying]
Никто этого не говорил.
( baby continues crying )
( ребенок продолжает плакать )
( BABY CONTINUES CRYING )
.
[cecilia continues crying] - where's your car?
Где ваша машина?
( continues crying ) Oh, sweetie, it's okay.
Все хорошо, малыш..
I'm sorry. ( continues crying )
Прости меня..
( Continues crying )
Ты, вообще, слышишь меня по утрам? Да.
( Continues crying )
-
[Tarantula continues crying] Oh, now, here's an affordable little beauty.
Вот, вполне доступная, компактная красавица.
( Continues crying )
В
( Carl continues crying )
В
( Continues crying ) Please stop.
Пожалуйста, остановитесь.
( Continues crying )
*
Spence is a bad actor. ( Continues crying ) And...
Спенс плохой актер и...
( Continues crying ) This is his profession, his livelihood.
Это его профессия, его средства к существованию.
As I was saying, uh... ( Continues crying ) ( Exhales deeply )
Как я говорил... – Народ...
I'm so scared. ( Continues crying )
Мне так страшно.
( Crying Continues ]
[Плач продолжается]
[Baby Crying ] [ Crowd Murmuring ] [ Murmuring Continues ] [ Murmuring Continues ] [ Clerk] This court's now in session. Everybody rise.
Суд идет.
- ( BABY CRYING ) - ( ROCK CONTINUES )
- [Плачущий ребенок ] - [ Рок продолжается]
- Shh! - [Crying Continues]
Шшш!
- She wants her apricots. - [Crying Continues]
Она хочет ее абрикоски.
[Crying Continues]
Я люблю тебя!
[Crying Continues]
Нет, Павесон!
- [Crying Continues]
Вы были в коме?
[Crying Continues] Her name was Kelly McCanon.
Её звали Келли МакКэнон.
[Crying Continues] No, don't look at me.
Нет, не смотри на меня.
( Baby continues crying )
- Нет.
( crying continues )
( плач продолжается )
- [Crying continues] - Mom!
Мам.
[Crying ] [ Crying continues ] [ Cooing]
...
( CONTINUES CRYING )
Ты...
The crying continues, with those two hands,
Плач продолжается созданный этими руками
( crying continues ) oh, here, let me see if I can turn this alarm off.
О, дай я посмотрю, может я смогу отключить эту сирену?
( crying continues )
Плач продолжается.
( crying continues )
Пожалуйста. Вот.
- ( Crying continues ) - Get him a tissue.
Дай ему салфеток.
[CRYING CONTINUES]
( Девочки плачут )
[Continues crying]
Знаете, мой дорогой Алистер yмер два года назад, я...
( Song continues on radio ) ♪ Don't you feel like crying?
* Don't you feel like crying?
( Crying continues )
Лия с подружками ушла. Плесни виски в соску.
Oh... ( Continues crying )
Просто остановилась заправиться.
- My throat's better now. [crying continues]
Горло уже не болит.
[Crying continues]
[плач продолжается]
[Crying continues]
Рука! Где моя рука? !
[Crying continues]
Кто-нить убейте уже этого ебучего ребенка!
( Crying continues )
*
[Crying continues] Lindsay, get down from there!
Линдси, слезай оттуда!
( crying continues ) I'll just drive.
Я просто буду вести машину.
crying 1097
crying continues 42
continue 710
continues 105
conti 22
continues sobbing 16
continues laughing 19
continuing 21
crying continues 42
continue 710
continues 105
conti 22
continues sobbing 16
continues laughing 19
continuing 21