English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ C ] / Crowd murmuring

Crowd murmuring tradutor Russo

51 parallel translation
I seen him. - [Crowd Murmuring]
Я видел его.
Then will you write your name, please. - [Crowd Murmuring]
Тогда напишите ваше имя, пожалуйста.
( CROWD MURMURING )
лучший человек для...
- ( Crowd murmuring ) - ( Man ) We want to go in there!
хекоуле ма лпоуле!
Ooooh, no! - Good evening, ladies and gentlemen. - [Crowd Murmuring]
Господи, Томас, это очень трудное произведение!
( crowd murmuring )
Тогда по рукам.
Gracious sakes! - ( crowd murmuring )
Вот же жопа!
[Crowd Murmuring]
[Гул народа]
( crowd murmuring ) MARTIN :
- Она уже пришла?
[Crowd Murmuring ] [ Man] Hit him.!
Врежь ему!
( crowd murmuring )
.
[both grunt ] [ crowd murmuring]
. .
[cracks ] [ panting ] [ crowd murmuring]
. .
[Crowd murmuring] Study group!
Учебная группа!
I'm new to London. CROWD MURMURING
Я в Лондоне впервые.
( crowd murmuring )
" "
- ( crowd murmuring )
- ( толпа шумит )
( crowd murmuring, groaning ) Say what?
Что?
( Crowd murmuring ) A good guy?
Хороший парень?
( CROWD MURMURING )
( )
[crowd murmuring ] - [ man] Quiet, please.
- Тишина, пожалуйста.
- [Crowd Murmuring] - Let's go, Cat.
Давай, Кэт.
[Crowd murmuring] Y'all give it up for miss Rayna Jaymes.
Аплодисменты для мисс Рейны Джеймс.
( crowd murmuring ) This is getting embarrassing.
Это та, которая с королевой и... в Европе?
[crowd murmuring] that's it.
Это все.
[Crowd murmuring ] [ ♪ ♪ ♪]
... [♪ ♪ ♪]
( crowd murmuring ) ( gasping ) : Allergy.
Аллергия.
[Crowd murmuring] Okay?
Понятно?
[Crowd murmuring]
-
[crowd murmuring]
[ропот толпы]
Ew. ( crowd murmuring )
-
[crowd murmuring]
.
( crowd murmuring ) Well, I can say as your Junior Class President,
Могу сказать, что если я стану президентом,
[crowd murmuring] call 911!
Вызовите скорую!
[Crowd murmuring]
.
- Let's go, right now. - [Crowd murmuring]
Идем, живо
( Crowd murmuring )
-
* If you've got a farm * ( Crowd murmuring along ) * You should know the future cost of corn... * look away.
Если у тебя есть ферма, нужно знать цену кукурузы наверно,
( crowd murmuring )
( толпа бормочет )
[Baby Crying ] [ Crowd Murmuring ] [ Murmuring Continues ] [ Murmuring Continues ] [ Clerk] This court's now in session. Everybody rise.
Суд идет.
[Crowd Murmuring ] [ Clerk] Mayella Violet Ewell.
Мэйелла Вайолет Юэлл.
[Crowd Murmuring ] [ Clerk] Court is adjourned.
Суд откладывается.
- [Crowd Cheering, Murmuring] - No!
Нет!
[upbeat music ] [ crowd murmuring] What do you mean, you're quitting?
Тоесть как это ты увольняешься?
Crowd : Oh! ( All murmuring )
Ооо! И, снято.
[Crowd murmuring] LAPD!
Полиция!
- [crowd murmuring ] - [ cameras clicking ] - [ woman] Excuse me?
- Прошу прощения?
( crowd murmuring ) Ah, don't worry about it, kid.
Не переживай, деточка.
[crowd murmuring]
Я позволила вам поверить, что она лесбиянка, потому что я хотела, чтобы это было правдой.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]