Fra tradutor Russo
45 parallel translation
Make it up to her, offer her a book on Fra Angelico.
Ты ей подаришь книгу о Фра Анджелико.
- Get that Fra Angelico before it closes.
Действительно, Фра Анджелико, это нас прикроет.
"Fra Angelico can be considered a link between Gothic painting and Renaissance painting."
Можно считать Фра Анджелико посредником между готической живописью и живописью возрождения.
My feelings for you have nothing to do with Fra Angelico!
Какая связь между моими чувствами к тебе и Фра Анджелико?
First. that's not true. Second, calling Fra Angelico a "link" is quite tactless.
Во-первых, это неправда а во-вторых, говорить о Фра Анджелико, что он посредник?
Drawn at the end of the Middle Ages by Fra Mauro, a Venetian monk who was an excellent geographer.
Составлена в средние века Фра Мауро, венецианским монахом и отличным географом.
It's from "Fra Diavolo"
Это из "Фра Дьяволо".
Straight to the head of the line and the Fra Mauro highlands.
Прямо вперёд на холмы Фра Марио.
I've trained for the Fra Mauro highlands... and this is flight surgeon horseshit, Deke!
Я тренирован на холмы Фра Мауро... а это полётный врач - конский катыш, Дик!
Now you're off to the Fra Mauro highlands.
Теперь направляемся к холмам Фра Мауро.
Our next broadcast will be from Fra Mauro on the surface of the moon.
Наш следующий репортаж состоится с холмов Фра Мауро на Луне.
Look, it's Fra Mauro.
Смотри, вот Фра Мауро.
Fra - put that down. Don't pick coal off the road.
Мы не подбираем уголь с дороги.
Waldemar Wyczchuk, you had lobster fra diavolo with him in Atlantic City, on the 14th of this month.
- Уайчек, Уайчек... - Вальдемар Уайчек. Четырнадцатого в Атлантик-сити ты с ним жрал лобстера "Фра дьяволо".
- Vi skal hente en pige fra røntgen.
- Мне нужно забрать рентген той девочки.
Linguini fra diav', you want to stay?
Linguini fra diav', ќстанешьс €?
? Ove laso fra n'u mese a sto condola?
Где laso между этим u месяц в sto condola
Ribs fra diavolo?
Рёбрышки Фра-Дьяволо?
May I introduce Fra Pavel of the Magisterium?
Позвольте представить - Павел Фра из Магистрата.
Rise, Fra Pavel.
Подымись, Фра Павел.
- Fra-a-a-nk! - [TV Continues]
Фрэ-э-э-энк!
Scott Werner, FRA Region 2, federal Safety Inspector.
Скотт Вернер, второй регион, инспектор по безопасности.
Mr. GaIvin, we have an FRA inspector here.
Мистер Гэлвин, у нас тут инспектор из управления.
I'm here with FRA official Gene Devereaux :
Всех интересует одно, мистер Деверо.
Now, listen, Frank, I got a guy here named Werner from the FRA.
Слушай, Фрэнк, у меня тут парень из управления.
FRA's got men on the ground ready to hop onboard as soon as you guys get it under 20.
Люди готовы забраться на поезд, когда скорость будет минимальной.
You know, they did spectrograph studies of Fra Angelico paintings, and they found rough sketches beneath them.
Вы знаете, они спектрографа исследований Фра Анджелико картины, и они нашли грубые наброски под ними.
♪ E fra le nubi d'or! ♪
# Й ГНКНРХЯРШЛ НАКЮЙЮЛ!
We're soul mates. That's why we should live in Fra...
Именно поэтому мы должны жить во Фра...
Absolutely, a signal will automatically alarm the FRA and the TSA Surface Division at the Department of Homeland Security.
Безусловно, сигнал автоматически поступит в Федеральное ЖД управление и Службу безопасности наземного транспорта департамента национальной безопасности.
Au contraire, mom frère : { * fra } you need them to trust me.
Наоборот, моя дорогая : нужно, чтобы они доверяли мне.
C'est tout le contraire, mon cheri. { * fra }
Как раз наоборот, моя дорогая.
You should really try the hors d'oeuvres. { * fra }
Ты должна попробовать закуски [франц.].
Absolutely, it's just this whole thing has potential to blow up into some bad press, and the FRA is coming down from Sacramento, so...
Конечно, про все это может плохо отразится в прессе и ФУЖД едет из Сакраменто, так что...
The FRA?
ФУЖД?
Either way, it sounds like the FRA holds the keys to the castle.
В любом случае, похоже командует тут всем ФУЖД,
I see the FRA has arrived.
Я так понимаю, ФУЖД прибыла.
Ooh. ... the FRA is here...
ФУЖД здесь...
No, it's Karen from the FRA.
Нет, это Карен из ФУЖД.
Fra...
Фра..
- Sh! fra, it's all right.
- Шифра, всё в порядке.
Gnocchi stuffed with medulla oblongata in a fra diavolo sauce.
Ньокки, начиненные мозгом, в остром томатном соусе.
Best fra diavolo in the city.
Лучший соус "Фра Дьяволо" в городе.
Gratuit fra loke!
Gratuit fra loke!
Fra', did you get everything?
Фра. Ты всё собрала?
fraulein 34
frances 365
frank 8741
francois 150
francoise 31
france 373
francis 1238
frankie 1792
francisco 124
franklin 369
frances 365
frank 8741
francois 150
francoise 31
france 373
francis 1238
frankie 1792
francisco 124
franklin 369
franky 158
frankly 1804
francine 503
fran 798
frame 62
frankfurt 27
franco 214
francesco 139
francesca 132
frankenstein 191
frankly 1804
francine 503
fran 798
frame 62
frankfurt 27
franco 214
francesco 139
francesca 132
frankenstein 191