Georg tradutor Russo
135 parallel translation
Georg Wilheim Pabst
Георг Пабст Вилхейм
Now... my name's Georg Wilhelm Scholz.
Меня зовут Георг Виллем Шольц.
... Georg always believes in "rising to the occasion."
Георг хочет "быть на высоте".
This really is exciting for me, Georg. Being here with you.
Как приятно, Георг, быть здесь с тобой.
You're much less of a riddle when I see you here, Georg.
А здесь ты не столь загадочен, Георг.
Oh, I do like it here, Georg.
Мне тут нравится.
Well, what would you call me, Georg?
Подбери для меня слово.
- On Georg's telephone, of course.
- С телефона Георга?
You and Georg are like family. That's why I want to see you married.
Вы с Георгом просто созданы друг для друга.
- Georg, he's just a boy.
- Георг, он еще мальчик.
You'll never guess, Georg.
Не угадаете, Георг.
Anytime you say the word, Georg, you can be part of my new act :
Только скажи, Георг, и я возьму тебя в мое шоу.
I have a wonderful idea, Georg.
У меня есть мысль, Георг.
All that needless worrying, Georg.
Зря ты волновался, Георг.
Georg, you won't let this girl get away.
Георг, не позволяй ей уйти.
- Georg, please.
- Георг.
If you're so clever, tell me how to get fr Æulein to influence Georg.
Раз ты такая умная, придумай, как натравить фройлен на Георга.
- Something long and cool, Georg?
- Хочешь лимонада, Георг?
Isn't it wonderful, Georg?
Как хорошо, Георг.
Oh, Georg, how do you feel about yachts?
Да, Георг, тебе нравятся яхты?
Yes, Georg.
Да, Георг?
- Georg, this is for Austria.
- Георг, ради Австрии.
It's I who is asking you, the pastor of St. Georg Church.
Это спрашиваю вас я... пастор церкви Святого Георга.
Hi there, Georg- -
Привет, Джордж- -
Georg!
Георг!
Georg`s incredible.
Георг невероятен.
Georg, get out of here.
Георг, убирайся отсюда.
- lt ´ s a Georg Christensen.
- Это Георг Кристенсен.
Georg...
Жоржетта...
My son Georg made me a promise
Мой сын Георг пообещал мне
Isn't it so Georg?
Это так, Георг?
Come, we'll go celebrate before Georg takes out his radio again
Пойдем дальше праздновать Пока Георг не выключил свое радио
Is Georg not here yet?
Георг еще не пришел?
Better say'girls'if you want to make a chance there, Georg
Ты лучше говори "девочки", если хочешь чтобы у тебя был шанс
Georg
Георг
And Georg, we will meet again eh?
Георг, мы же снова встретимся?
Georg, you really have a problem
Герг, ты слишком взволнован
It has gotten to Georg's brain
Это идея Георга
Georg had promised us killer boobs from Berlin
Георг нам обещал убойные титьки из Берлина
You tell them, Georg
Скажи им, Георг
I was looking for Georg
Я искал Георга
About Georg, what kind of a guy is he?
А Георг? Какой он парень?
Georg is falling into his trap
Георг попал в собственную ловушку
You will be amazed if he manages to bring Georg round
Ты будешь поражен, если он изменит Георга
Georg is not in our camp either
Георга нет в лагере
Georg is deaf
Георг глухой
Georg, stop this bullshit, come down
Георг, довольно этой ерунды, пойдем
Man, Georg, where have you been?
Георг, где ты был?
Georg Dreyman, the poet.
Георг Драйман, поэт.
Georg Dreyman?
Георг Драйман?
And Georg Dreyman is one of the most important engineers in our country.
И Георг Драйман - один из самых главных инженеров нашей страны.
george 7253
georgia 534
georgie 459
georges 203
georgetown 36
georgina 139
georgette 41
george washington 43
george costanza 25
georgiana 33
georgia 534
georgie 459
georges 203
georgetown 36
georgina 139
georgette 41
george washington 43
george costanza 25
georgiana 33
george michael 151
george clooney 27
georgie boy 23
george hotel 17
george sr 78
george tucker 91
george w 19
george's 24
george clooney 27
georgie boy 23
george hotel 17
george sr 78
george tucker 91
george w 19
george's 24