English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ H ] / Handcuffs click

Handcuffs click tradutor Russo

35 parallel translation
( handcuffs click )
( щелчок наручников )
( handcuffs click )
.
- Bones, what are you, a defense lawyer now? - [Handcuffs Click]
Кости, ты что изображаешь адвоката?
( Handcuffs click ) Unhand me, you rogue!
Отпусти меня, мерзавец!
I work for the United States government. And you, ma'am... ( handcuffs click ) are under arrest.
А Вы, мэм... арестованы.
[Handcuffs click]
.
- ( handcuffs click ) - Which leaves us the booze.
Таким образом, алкоголь переходит к нам.
All right. I'm gonna search you. ( Handcuffs click )
Я собираюсь вас обыскать.
Okay, Mr. Sloan... ( Handcuffs click )
Ладно, мистер Слоан...
( Keys jangle, handcuffs click ) Mr. Sloan.
Мистер Слоан.
Statutory rape. ( Handcuffs click )
За половую связь с несовершеннолетней.
[Handcuffs click] Be brave, son!
Будь храбрым, сынок!
Yeah, I'm good. ( Handcuffs click )
Да.
Not if it doesn't work. - ( Handcuffs click )
Особенно, если он не работает.
Thanks, Hank. [Handcuffs click]
- Спасибо, Хэнк.
- [Handcuffs click] - Child services are on the way.
Социальная служба уже в пути.
[Handcuffs click] We'll find the ring, you know, but you did kill the guy, you know?
Мы найдем кольцо, понимаешь, но ты убил человека, понимаешь?
- And use caps, helps you get noticed. - ( Handcuffs click )
И пиши заглавными буквами, помогает привлечь внимание.
[handcuffs click]
( щелкают наручники )
What are doing? ! [Handcuffs click]
Что ты делаешь?
[handcuffs click] you have the right to an attorney.
У вас есть право на адвоката.
[Handcuffs click]
-
[handcuffs click] what'd I tell ya?
Что я говорил?
[handcuffs click] I'm not saying a word without a lawyer.
Я не скажу ни слова без адвоката.
And I'm sure he told you he would take care of you no matter what, get you the best lawyer money could buy. [handcuffs click]
Уверена, он сказал тебе, что позаботится о тебе несмотря ни на что, что наймет тебе лучшего адвоката.
Mark Hickman, you have the right to remain silent. [Handcuffs click]
Марк Хикман, у вас есть право хранить молчание...
[Handcuffs click] Hi, Dean.
Дин.
The handcuffs go click and it's over and the next morning it's just you in the room with yourself.
Щелчок наручников - - и все... и уже завтра ты останешься наедине с самим собой.
I said "click" to distract you from the sound of the handcuffs.
Я сказал "клик", чтобы отвлечь тебя от звука защелкивающихся наручников.
( handcuffs click ) What happened to the coke?
А куда делся кокс?
Hey stupid, here's your fake uranium, click, handcuffs, drops mic on stage. Yes, that was the plan.
вот тебе фальшивый уран... финита ля комедия.
- [Handcuffs click]
Я позабочусь о том, чтобы все узнали в чем тебя обвиняют...
[grunts ] [ handcuffs click]
- Нет.
[handcuffs click] I know how to work handcuffs.
Крепко зажми их у него за спиной.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]