Having sex tradutor Russo
2,898 parallel translation
Not because I started having sex, okay?
Это не потому, что я начала заниматься сексом!
I really like having sex with you.
Секс с тобой по-настоящему прекрасен.
I said I really like having sex with you.
Я говорю, что мне очень нравится заниматься с тобой сексом.
All I know is, having sex with a man who used to be your husband is way more fun than when he is your husband.
Все что я знаю, это то что секс с мужчиной который был твоим мужем намного веселей чем когда он твой муж.
Are you guys having sex?
Вы двое спите вместе?
We started having sex when we were urged to conceive.
Мы начали заниматься сексом, когда нам велели зачать ребенка.
Are you having sex with that guy?
Ты спишь с этим парнем?
He "accidentally" strangled her while they were having sex.
Он "случайно" задушил ее во время секса.
What is more intimate than having sex with somebody?
Разве секс не вершина близости?
Now to save these sorry souls from a life of anarchy, starvation and having sex for procreation.
Пришло время спасти их пропащие души от анархии, голода и занятий сексом для размножения
Look, I know you're nervous, but stealing is all instinct, like breathing or having sex on a bike.
Послушай, я знаю, что ты нервничаешь, но воровать - это инстинкт, как дышать, или заниматься сексом на мотоцикле.
Well, she told us about her friends not having sex.
Ну, она же рассказала нам про своих друзей.
- Because you're not having sex?
- Это потому что у вас не было секса?
Max, you told the bears we're not having sex?
Макс, ты рассказала медведям, что у нас не было секса?
And they don't buy a bunch of fucking Buddhas and put'em everywhere so it looks like whenever we're having sex, we're being watched by a bunch of fat babies.
И они не покупают пачками гребаных будд и не ставят их везде так что кажется что когда мы занимаемся сексом на нас смотрят куча жирных детей
Where were these when we were having sex?
Где были эти когда мы занимались сексом?
I'm pretty sure he's not having sex with anyone, Mrs. Peri.
Я вполне уверена, что у него нет секса ни з кем, миссис Пери.
She started having sex with friends of Adrian Powell.
Она начала заниматься сексом с друзьями Эдриана Пауэлла.
Technically, she still needed to talk her mother into having sex with him. But this was a woman who once wore this to a men's prison, so she felt she'd be okay.
Конечно, ей нужно было ещё и уговорить мать заняться с ним сексом, но ведь мы говорим о женщине, которая вот в таком виде приходила в тюрьму.
So my therapist, who I'm secretly having sex with, is bringing a clueless date to meet my former patient who doesn't know that I'm secretly attracted to her.
Мой терапевт, с которым у меня тайный секс будет сторожить свидание с моей бывшей пациенткой, которая не догадывается, что я тайно в нее влюблен
I loved you, I loved having sex with you.
Я любила тебя, я любила заниматься с тобой сексом.
Gary, we are not having sex right now.
Гари, мы не будем сейчас заниматься любовью.
Imagine my surprise when I saw a bunch of people having sex in my living room, on my couch.
Вообрази мое удивление, когда я увидела людей, занимающихся сексом в моей комнате, на моем диване.
She dumps me literally the second we're finished having sex.
Она буквально бросила меня в ту минуту, как мы закончили заниматься сексом.
We start having sex in front of a bunch of mops.
Мы начали заниматься сексом напротив швабр.
But that would mean that one of the bunheads down there is having sex.
Но это бы означало, что одна из тех моих девочек занимается сексом.
You and Carl are having sex?
Так вы с Карлом занимаетесь любовью?
You're having sex with Carl?
Ты спишь с Карлом?
Why does everybody hear I'm on the pill and automatically think I'm having sex?
И почему, стоит кому-то услышать, что я пью противозачаточные, все тут же думают, что я с кем-то сплю?
Because you're on the pill but not having sex.
Потому что сидишь на таблетках, но не занимаешься сексом.
And I really like having sex with men, so instead of being president of this land that I love, I get to be the guy behind the President of the United States.
И мне на самом деле нравится заниматься сексом с мужчиной, поэтому, вместо того чтобы быть президентом страны, которую я люблю, я становлюсь человеком, который стоит за Президентом Соединенных Штатов.
Or- - this was my favorite one of all- - her having sex with other guys on your front lawn?
И поэтому, это мой любимый момент, она занималась сексом с другими мужчинами перед вашим домом?
Tonight, I start having sex again.
Сегодня я снова начну заниматься сексом.
You've been having sex with housekeeping?
У тебя был секс с прислугой?
Next thing you know, we're back at my place, having sex.
Я и глазом не моргнул, как мы уже у меня дома, занимаемся сексом.
Incriminating photographs of Mr. Danforth and other men having sex with Reggie?
Уличающие фотографии с мистером Дэнфортом и другими мужчинами, которые занимались сексом с Рэджи?
You pretend it's all above board and it's appropriate, and the next thing you know, you're having sex in the coat closet at your brother's engagement dinner.
Ты делаешь вид, что это все прошло, и это устраивает тебя, а затем ты понимаешь, что у вас был секс в шкафу на ужине в честь помолвки твоего брата.
She picked up once, and she was either having sex or fighting a bear.
Она ответила всего лишь один и либо она трахалась, либо дралась с медведем.
Max, thank you so much for having sex with that stranger.
Макс, огромное спаибо, что переспала с этим незнакомцем.
I owe you for having awesome sex with the guy who was terrible to me?
В долгу за клевый секс с парнем, который издевался надо мной?
Hey, having crazy sex with him was just part of a bigger plan.
Секс - это часть большого плана
♪ I'm good at having... ♪ Sex, sex, sex, sex, sex, sex, sex ♪
♪ Я круто занимаюсь... ♪ ♪ Секом, сексом... ♪
People seem to be having these awesome sex lives, and I'm just trying to, like, find a life partner to go apple-picking with.
Кажется, у каждого была потрясающая половая жизнь, а я всегда искала человека, с которым хотела бы пойти под венец.
You are too pure to be having a bunch of gross sex with randos.
Вы слишком чисты, чтобы заниматься сексом с кем попало.
And I'm sorry, I just never imagined in a million years that you and I would be having casual sex.
И извини, но я в жизни не представляла ни в каком страшном сне что у нас с тобой будет случайный секс
There's definitely gonna be some sex-having tonight.
Здесь определенно сегодня намечается секс.
I have such a terrible habit of just jumping into bed with guys and having wild, orgazmo, toe-curling, make-you-want-to-cry sex.
У меня есть ужасная привычка прыгать в постель к парням и заниматься с ними диким, оргазмическим, так, что пальчики поджимаются и плакать хочется, сексом.
While he was distracting you, I was having revenge sex with your grandpa.
Пока он тебя отвлекал, я переспала ради мести с твоим дедом.
Those breeders, all they wanna do is stop us from having the sex that they wish they were having.
Эти люди, все что они хотят от нас это чтобы мы прекратили заниматься сексом, который они бы хотели чтобы у них был.
If... if... if the kind of sex we're having is what offends them most, they should let us get married,'cause anybody who's been married knows that the sex is downhill from there.
Если... если этот вид секса, которым мы занимаемся, то, что их больше всего обижает, то им лучше позволить нам жениться, ибо любой кто был в браке знает что секс там и заканчивается.
You're having a sex change?
Ты собираешься сменить пол?
sexy 559
sexual 101
sexting 18
sexist 39
sexy lady 18
sexuality 17
sexy man 23
sexby 26
sex and the city 39
sexually 122
sexual 101
sexting 18
sexist 39
sexy lady 18
sexuality 17
sexy man 23
sexby 26
sex and the city 39
sexually 122
sexual assault 43
sexual harassment 40
sexism 16
sex marriage 18
sex sells 21
having 42
having fun 231
having a party 18
having said that 68
having trouble 18
sexual harassment 40
sexism 16
sex marriage 18
sex sells 21
having 42
having fun 231
having a party 18
having said that 68
having trouble 18