English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ H ] / His girlfriend

His girlfriend tradutor Russo

2,335 parallel translation
And then he realizes that it's my bag. He thought it was his girlfriend's.
Он думал, что это вещи его подружки.
And this is his girlfriend, Erika.
И это его подруга, Эрика.
You want to know what? Frankly, I think Ron Howard just wants to get a movie for his girlfriend.
И, если честно, мне кажется, что Ховард хочет снять этот фильм для своей подружки.
And after a few more drinks and a little more depreciation... - That was surprising. Michael admitted he had a rival for his girlfriend.
После пары бутылок и незначительного снижения стоимости жилья, Майкл признался, что у него есть соперник.
Gob had come far in the year since his girlfriend, was less than an hour from turning 18.
Джоб добился многого с тех пор, как его девушка была без пяти минут совершеннолетней.
She was his girlfriend.
Она была его девушкой.
Have you seen his girlfriend?
Ты посмотри на его подругу!
I must be the only 17-year-old guy saying "No" to his girlfriend.
Я, наверное, единственный 17-летний парень, отказывающий своей подружке.
Said it belonged to his girlfriend.
Сказал, что она связана с его девушкой.
Talk about his girlfriend.
Поговорим о его подружке.
You're his girlfriend.
Ты же его девушка.
She asked his girlfriend,
Она спросила его девушку,
I don't think that douche is a strong enough word to describe Chris Brown. He brutally beat up his girlfriend.
Я не думаю, что этого слова достаточно, чтобы описать Криса Брауна.
But mostly, he beat up his girlfriend, Rihanna, and then he got a picture of a battered woman tattooed on his neck ; the dude is psychopath.
Но главное, он избил свою девушку, Рианну, а потом наколол на своей шее её портрет. - Я знаю, послушайте, именно поэтому я и выбрал его песню. Он просто чокнутый.
Dr Whitby, his girlfriend, all the usual suspects.
Насчёт этого. Они устроили один из знаменитых ужинов.
Didn't need him today. OK, I'll try his girlfriend.
Хорошо, попытаю удачу у его подружки.
- And were you his girlfriend, Marcia?
А вы были его подружкой, Марсиа?
Some dude lives here with his girlfriend.
Какой-то чувак жил здесь со своей подружкой.
His girlfriend saw the whole thing.
Его девушка - свидетель, но толку будет мало.
He thinks his girlfriend did this.
Он думает, его подруга сделала это.
Did someone steal his car, just happen to run over his girlfriend, then return it?
Значит кто-то украл его машину, случайно переехал его подружку, а потом вернул авто?
"Phoenix Bell, son of movie star Anton Bell, " suspect in murder of his girlfriend.
" Феникс Белл, сын кинозвезды Антона Белла, подозреваемый в убийстве его девушки.
She's under as his girlfriend.
Она под прикрытием в качестве его подружки.
I mean, you're going under as his girlfriend.
Ты под прикрытием становишься его девушкой.
They live together. Phillip Valentine lives with his dad and his girlfriend - Phillip's girlfriend.
Филип Валентайн живет с отцоми подругой - подругой Филипа.
His girlfriend seemed to take it in her stride.
Кажется, его подружка отнеслась к этому спокойно.
I'm his girlfriend. I expect him to talk to me.
Я его девушка, я думала, что он захочет поговорить...
Aw, he's probably just down'cause his girlfriend's in a coma.
Он, наверное, сильно расстроен, что его сучка в коме.
Graeme may have infected both his wife and his girlfriend.
Грэм, возможно, инфицировал обеих и его жену и подружку.
And his girlfriend too.
И его подружку тоже.
Actually, it's not anything like sleeping with his girlfriend.
Ничего общего.
He came in with his girlfriend.
Он пришел со своей девушкой.
He said he and his girlfriend were on their own.
Он сказал, что они с девушкой были сами по себе.
Is that his girlfriend from when they were younger?
Это его девушка, здесь они явно моложе?
The one he wishes was his girlfriend-Kat.
Та, которую он хотел сделать своей девушкой. Кэт.
Webber didn't want the pity cookies from his girlfriend about his dead wife.
Веберу не нужны печеньки в знак жалости от его девушки из-за смерти его жены.
Oh, God. Andy has just started to be nice to me, and now I've sent his girlfriend into the arms of a younger man.
Боже, Энди только начал быть мил ко мне, а я послала его девушку в руки парня помоложе.
- If dad made his girlfriend pregnant Right in front of KÃ ¥ re, think how she hated her father.
- Если его подруга забеременела от отца Прямо на глазах Kаре, подумай, как он ненавидел отца.
Shopping's what I thought you did in Paris... with your boyfriend's money... while you're waiting for him... to wake up from being taken down... by his skanky, slutty, Russian bi-atch ex girlfriend.
Я думала, шоппинг - это именно то, чем занимаются в Париже. на деньги своего парня.. пока ждешь..
Well, he declared bankruptcy before the divorce so I get to help him pay off his debt while he lives there in Key West with his new girlfriend.
Он объявил о банкротстве еще до развода. Так что, мне приходится выплачивать его долги, пока он живет тут в Кей Уэсте со своей девчонкой.
Yeah, he wants me to see his house and see his new girlfriend, which is odd because I've met her three times, which should be more than enough.
Он хочет показать мне свой новый дом и свою новую девушку, что странно, потому что я уже виделась с ней раза три, и этого больше, чем достаточно.
And within a week... she was Cy's girlfriend... and his new leading lady.
А через неделю... она уже была подружкой Сая.. и его новой исполнительницей главной роли.
I kept it for years. The only secret I kept longer was the one about Travis and his second grade girlfriend- - this blonde gal named Erin, who, turns out, wasn't a girl.
Единственный секрет, который я храню дольше, это история про Тревиса и его девушку во втором классе... блондинка по имени Эрин, которая, как оказалось, совсем не девочка.
I know it sounds weird coming from his ex-girlfriend... but you're actually pretty cool.
Знаю, что это звучит странно из уст его бывшей... но ты достаточно клёвая.
You saw him swanning into the Legion with his rotter girlfriend.
Ты видел как он сидел в Легионе со своей подружкой.
To murder someone, and then let your girlfriend use his bank card and park his Aston Martin at the front of your house?
- Давайте так и сделаем. - Ну не тупица же он? Убить человека, потом одолжить подруге кредитку и парковать Астон-Мартин у себя перед домом?
And we made sure to scoop up his wife and girlfriend just in case they were "affected" too.
И мы убедились, что забрали его жену и девушку на всякий случай если они тоже были заражены.
His last girlfriend was a transvestite.
Его последняя девушка была трансвеститом.
Someone was defending his ex-girlfriend's honor.
Кое-кто защищал честь своей бывшей подружки.
Jamie seems to think he's not over his ex-girlfriend, which totally makes him more attractive to me,'cause apparently, I have a thing for unavailable men.
Джейми говорит, что с его бывшей ещё не покончено, что делает его более привлекательным для меня, потому что на недоступных мужчин я западаю сильнее.
You knew he leaked information to his Espheni girlfriend.
Ты знала, что он сливал информацию своей подружке Эсфени.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]