Kelley tradutor Russo
56 parallel translation
- Hi, Mr. Kelley.
- Привет, мистер Келли.
Believe me, Mrs. Kelley, I'll do everything I can to find out what happened.
Поверьте мне, миссис Келли, я сделаю всё, что смогу, чтобы узнать, что случилось.
Allan Kelley, huh?
Аллан Келли, да?
This is Kelley, our contact at the staging area.
Это Келли, ваш связной на их территории.
- The Kelley Blue Book value : $ 22,000.
- "Kelley Blue Book" оценивает в 22,000 $.
I'm Bill Kelley from the Cleveland Courier.
Я Билл Келли из Кливленд Курьер. - Здравствуйте.
Leave me alone, Kelley. What?
- Отстань от меня, Келли.
There was this guy named Matt Kelley, and he was making $ 55,000 a year.
Там был человек по имени Мэтт Келли, зарабатывающий 55 тысяч в год..
Let me have the number for a Dr. Jennifer Kelley, please.
Мне нужен телефон доктора Джэннифер Келли.
My problems already have faces, Dr. Kelley.
Я и так знаю их в лицо, доктор Келли.
- It's Officer Kelley.
- Офицер Келли.
Means he could have Kelley-Seegmiller Syndrome.
Это значит, что у него может быть синдром Келли - Сигмиллера.
But it's a partial deficiency, so it may not be Kelley-Seegmiller.
Но недостаточность частичная. Так что, это может и не быть синдром Келли-Сигмиллера. Да.
It is, or it isn't. Kelley-Seegmiller explains the aggressive personality.
Синдром Келли-Сигмиллера объясняет агрессивное поведение.
If he had Kelley-Seegmiller, he wouldn't just be aggressive.
Если бы у него был синдром Келли-Сигмиллера, он бы не был просто агрессивным, он бы калечил сам себя :
Kelley-Seegmiller carriers self-mutilate when they're stressed.
Больные синдромом Келли-Сигмиллера в стрессовом состоянии могут сами себя изувечить.
Kelley-Seegmiller didn't cause this seizure.
Синдром Келли-Сигмиллера не мог вызвать этот приступ.
Kelley finds suddenly she has a need for these products.
Kelley внезапно обнаруживает, что у неё потребность в этих изделиях.
Kelley...
Келли...
Kelley's a woman.
Келли женщина.
I've been in the woods a little with kelley.
Я не знал, что делать.
Are you okay, kelley?
Ты в порядке Келли?
Kelley, your pregnancy test is negative, and you're clean for S.T.D.S.
Келли твой тест на беременнось отрицателен
Kelley, be polite.
Келли, будь вежлива
Kelley, your dad told me you lost your mother a few years ago, and I want to say how sorry I am.
Келли, твой папа сказал, что ты потеряла маму и я хочу сказать, мне очень жаль
And this is Chance's sister Kelley,
И это Chance сестру Келли,
Well, there's only so much to discuss when it comes to Kitty Kelley.
Well, there's only so much to discuss when it comes to Kitty Kelley.
Brad Kelley.
Брэд Келли.
Why did Kelley get bounced from the marshals?
Почему Келли уволили из маршалов?
Would it be more clear if I put it in terms of the father figure that just betrayed you, Brad Kelley?
Может тебе станет яснее, если мы поставим на место отца человека, который предал тебя, Брэда Келли?
Kelley must have gotten a heads up, because the tracking device on his truck shows him heading straight there.
Келли, должно быть, там, потому что устройство слежения на его машине показывает точное расположение.
Um... seeing that Kelley isn't opposed to working with authorities, if he files charges against me for assault, I just...
Похоже, Келли не против сотрудничать с властями, если он подаст заявление за моё нападение, я просто...
David Kelley and Michelle Pfeiffer are planting a tree.
Дэвид Келли и Мишель Пфайфер посадили дерево.
Carrie Kelley.
Кэрри Келли.
Kelley point park. - How far is that?
- Далеко?
Just call me DeForest Kelley.
Просто позвони мне ДеФорест Келли.
And if Miss Kelley should have something better to do with her evening?
А если у мисс Келли на вечер другие планы?
Jill Kelley.
Джилл Келли
It's Kelley Blue Book.
Журнал о продаже автомобилей.
Kelley Blue Book says it would take to buy his new Lexus, ma'am?
По данным Kelley Blue Book этих денег хватило бы, чтобы купить этот новый Лексус, мэм.
I have price evaluations for these items and the Kelley Blue Book on the cars.
У меня есть оценки этих предметов и рыночная стоимость автомобилей.
It's not my division, but I'll tell Bill Kelley you said so.
Ими занимается другое подразделение, но я передам Биллу Келли ваши слова.
No, but it's not Dr. Kelley's fault- -
Да, но это же не её вина.
I really want to check out the Mike Kelley exhibit at the Risd Museum for a bit.
Я очень хочу сходить на выставку Майка Келли.
Up to 110 % over Kelley Blue Book for any trade!
До 110 % по сравнению с "Келли Блю Бук", при любых сделках с автомобилями!
Can any of you geniuses tell me the Kelley Blue Book value of a 1989 Toyota pickup?
Кто-нибудь из вас может назвать мне цену "тойоты" пикапа 1989 года?
Kelley!
Келли!
Ensign Kelley, yes, ma'am. Oh.
- Лейтенанте Келли, да, мадам.
Ensign Kelley didn't make it.
Лейтенант Келли не выжил.
Mr. and Mrs. Kelley?
Мистер и миссис Келли?
Now... now we hear a base in Bahrain has been destroyed by cyclone winds, and just moments ago, we learned that Ensign Sean Kelley, after remaining in a coma for several days, has died.
А сейчас... все мы слышали, что база в Бахрейне серьезно пострадала из-за циклона, а пару минут назад стало известно, что пострадавший там, лейтенант Келли, несмотря на старания врачей, умер.