Kill' em all tradutor Russo
81 parallel translation
- All right, tell'em to shoot to kill.
- Отлично. Скажи, пусть убьют его.
- Burn'em out. Kill'em all.
- Выжгите их и вырежьте.
Let's kill'em all!
Убьём их всех!
Maybe not kill'em all,
Может, всех и не убьёшь,
I'd like to kill'em all.
Убить бы их всех!
I'll kill'em all, the thieves.
Я их убью, всех!
All right, you guys, get in there and kill'em!
Всё, парни, разорвите их.
Jerry, kill'em all.
Джерри, разгоните их всех.
Kill'em all!
Мочи их!
- I don't know. I guess we just kill all of'em, man.
Не знаю, просто убьем их и все.
Kill'em all.
Всех их убить.
Kill'em all!
Всех убейте!
I do know if it were any of my guys, I'd fuckin'kill'em. All right?
Я знаю, что если бы это был один из моих парней, я бы убил его.
" I'm gonna kill'em all with my hammer
" " Я убью их своим молотом
Kill'em all.
Убей их ко всем чертям.
I say we kill'em all now
А я говорю их надо убить сейчас.
Kill em. Kick the door in and kill them all!
Вышибаем дверь и порешим всех!
Kill'em, all of'em- - phones and computers.
Убейте их, каждого из них - телефоны и компьютеры.
You kill'em all.
Убейте их всех.
"Oh, no," he says, "kill'em all. Just make it jollier."
- Убейте их всех, но повеселее ".
Kill'em all!
Убейте их всех!
Kill'em all.
Убить их всех.
If they stop us at the checkpoint, we kill'em, that's all.
Если они нас не пропустят, мы просто убьем их.
I'll kill the both of you and eat'em all myself!
Без вас двоих, мне достанется все!
Kill'em all!
Убейте их Возвращаю обратно.
I'll kill'em, I'll kill all of'em.
Я их прикончу. Я их всех прикончу.
Kill'em all...
Чтоб им сдохнуть...
Yeah, well, I'm not very much of a people person, but I'm certain I'm not gonna let you kill'em all.
Да, я, конечно, не очень общительный, но уж точно не позволю тебе загубить целый город.
They didn't kill'em all.
Они же их всех не убили.
It would, but it wouldn't explain how whatever it is that these guys released was able to rip a door off their car and kill'em all.
И выпустили всех животных, это бы объяснило наличие инструментов для взлома и отсутствие документов. Это могло бы, но не может объяснить, как то, что эти ребята отпустили, могло вырвать дверь их машины и убить их всех
He helped kill all of'em.
- Он помогал убивать всех.
Kill'em all!
Поубивать их!
Kill'em all!
Уничтожить их!
That's it! Let's kill'em all!
Ќу все, давайте их прикончим!
When you see the Japs, kill'em all!
Увидите япошек — мочите их всех!
Both of'em, while we watch, or I'll kill you all.
Обоих, пока мы смотрим. Или я убью вас всех.
And whoever did kill'em is playing us all.
И кто бы ни убил их, они играют с нами, со всеми.
Superintendent Colvin doesn't grant face to faces with gangs who break truces and drag corpses into the street to kill'em all over again, but if you want these raids and arrests to stop, want your baby mamas to get some peace and quiet... then I'm here to negotiate terms respectfully.
Старший полицейский офицер Колвин не дала согласие на частный разговор с бандитами, которые нарушают перемирие и тащат трупы на улицы, чтобы снова расстрелять их. Если вы хотите прекратить полицейские облавы и аресты, если хотите дать покой вашим деткам и матерям... я здесь, чтобы уважительно обсудить условия.
So, you're gonna charge off, guns blazing, and kill'em all?
И ты что, собираешься напасть, перестрелять и убить их всех?
Well, that's why we kill parasites slowly and in stages, because when you kill'em all at once, they die all at once. - Mm.
Мы уничтожаем паразитов медленно и постепенно, потому что если убить всех за раз, они и умрут все сразу.
Kill'em, kill'em, kill'em all!
Убей, убей, убей их всех!
Let's kill em all right fucking now!
ƒавай бл € ть всех их замочим пр € мо сейчас!
So you got Georgie Fox to let you in so you could kill'em all.
- И вот Джорджи Фокс тебя впускает и ты убиваешь их всех.
I'll kill'em all.
Я убью их всех.
I'll kill'em all.
И убью их всех.
Now you stand down or I'm going to kill'em all.
А теперь опусти ствол, или я пристрелю их всех.
I'll kill'em all.
я убью их всех
Kill'em all!
Убей их всех!
We're gonna go get Danny up top and then we're gonna come back down and fight on flat ground, we're gonna kill'em all.
Поднимемся наверх за Дэнни, а затем выманим их на открытое пространство и перебьём всех до одного.
Open your trunk. I just want your word that you and your boys, Ferret Nose Julio, all of'em, you'll help me kill Commander Quince.
Вначале дай мне слово, что ты, твои ребята, хорек Хулио, поможете... мне убить коммандера Квинса.
"WHIPLASH" KILL'EM ALL - 1983
"Whiplash" Kill'Em All - 1983
allison 744
allies 24
alley 49
allowed 24
allow 21
allan 201
alligator 57
ally mcbeal 31
all you need is love 37
all the world's a stage 17
allies 24
alley 49
allowed 24
allow 21
allan 201
alligator 57
ally mcbeal 31
all you need is love 37
all the world's a stage 17
allanon 32
allahu akbar 114
all alone 307
all done 358
all rise 341
all right then 461
allergic 17
all this time 373
all the way up 39
all day 380
allahu akbar 114
all alone 307
all done 358
all rise 341
all right then 461
allergic 17
all this time 373
all the way up 39
all day 380