Lar tradutor Russo
91 parallel translation
- What do you say, Lar?
- Что ты сказал, Лар?
Forgive me, T'lar.
Простите меня, Т'лар.
Your sentimental speeches and your cornball patriotism, they don't work on me anymore, Lar, because I don't believe you.
Твои сентиментальные речи на меня больше не действуют, потому что я тебе больше не верю.
lar...
Маэм...
– Focker, take it easy! – Benz drives like a dream, Lar.
Господи, Трахер, спокойнее.
I made a flar-lar-lar.
Я сделал....
This actually is a flar-lar-lar.
Это и есть...
Remember, Lar? Anyway, we were making a lot of noise.
Мы играли и очень громко шумели.
Va'lar.
Валар.
- Va'lar.
- Валар.
Va'lar was my friend.
Валар был моим другом.
Tell us about Va'lar.
Расскажи нам о Валаре.
- There was no choice but to retreat. - Shek kree, Va'lar.
У нас не было другого выбора, кроме отступления.
Va'lar of Chulak, my lord.
Валар с Чулака, повелитель.
Va'lar himself would like to lead the second wave.
Валар хочет сам возглавить вторую волну атаки.
A warrior named Va'lar.
Воин по имени Валар.
- Hey, Lar? Huh?
- Эй Ларри, а?
Hi, Lar.
Привет, Ларри.
- And Lar, again...
- И Ларри, еще раз...
Except I'm not gonna bloody stand for it, while you're just a blind... - Grox'lar beast.
Но я не буду мириться с этим, а ты слепец... демон Глокслар.
No, actually the Grox'lar clan respects someone who takes a strong opening position.
Нет, Глоксары уважает жестких партнеров.
Probably should've briefed you about the Grox'lar... but we got a little sidetracked.
Собирался сказать тебе о Глоксарах, но нас отвлекли.
Bye. Did you tell Lar about my new thing?
пока ты сказал Ларри о моей новой вещи?
We'll pick out a color. Lar, it's like
Мы сейчас выберем цвет, Ларри
No, you know, Lar?
Нет, ты знаешь, Лар?
- Come on, Lar.
- давай, Ларри
Lar, good luck.
Лари, удачи
Did you contact Lar?
Ты сообщил Ларсу?
- Thanks, Lar.
- Спасибо, Лар.
He makes an effort in a... par-tic-u-lar area that is very much appreciated.
Не ленится старательно поработать в той области в которой такого рода работа особенно приветствуется.
They love you, Lar, and so do I.
Слышал? Они любят тебя, Лар, как и я.
It's Lar...
Эй Ларр...
Lar El Poco.
Лар Эль Поко...
Now, I'll go back in time to tell myself to choose a different career, one where I'll meet a female woman of the girl-u-lar variety.
Я вернусь назад во времени чтобы сказать себе выбрать другую карьеру. Такую, где встречу девушку женского рода.
- Gav-lar.
- Гав-лар.
Gav-lar.
Гав-лар.
It wasn't old lar who used you up and spit you out.
Это ж не старина Лар тебя поматросил и бросил.
What - - you need my help, lar?
И что, нужна моя помощь, Лар?
Hey, lar, not a good time.
Привет, Ларри, не самый удачный момент.
Lar, you're looking at itall wrong.
Ларри, ты все воспринимаешь в неверном свете.
Time for you to shuffle offto buffalo, lar.
Время отправляться в Буффало, Ларри.
Lar!
Сэр!
Thanks, Lar.
Спасиб, Лар.
Yeah. Yeah, hey, Lar, it- - it's Paul from Staten Island.
Ага, Ларри, это Пол из Стейтен-айленда.
- Lar! I didn't see you come in. - Hey!
Лар, я не видела, как ты пришёл.
- Lar!
- Лар!
- Hey, you circulate too, lar. - Yeah, well, I...
- Ты тоже пообщайся, Лар.
" The lar...
"Наиболь..."
Somebody wanna tell me how a Grox'lar beast... got past Security? [Exhales] Okay. - I don't have time for this.
Кто-нибудь мне объяснит, как демон Глоксар прошел охрану?
Lar, I'm on vacation.
Ларс, я в отпуске.
Susie : thank you, lar.
Спасибо, Лар.