English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ L ] / Little brat

Little brat tradutor Russo

233 parallel translation
- You little brat!
Наглая девчонка!
But I had you on my hands, a nasty, skinny little brat.
Но у меня на руках была ты - противный тощий ребенок.
And the little brat? What the hell's going on?
И ребёнок ведь был с ними?
He saw Tokuemon's woman crossing the ridge with her husband and little brat.
Жену Такоимона видели вместе с сыном и мужем.
That miserable little brat.
Скверная, противная девчонка.
Dirty little brat!
Вот негодяй!
Oh, you little brat!
А ты сопляк капризный.
Filthy little brat.
{ \ cHFFFFFF } Сукин сын!
Where can that little brat be?
Где может быть этот маленький негодник?
Get out of here, you little brat!
Убирайся! Маленькая потаскушка!
You daring little brat!
Ты наглый маленький плохиш!
You little brat!
Ты, сопляк!
You little brat!
Ты, сучка!
You little brat! Go stand in the corner where you can't do any harm.
там ты не сможешь много навредить.
I'll keep the little brat.
Я оставлю малыша.
What are you doing here, little brat?
Ты что здесь делаешь, хулиган?
- l'm not a little brat.
- Я не хулиган.
- Tell me, little brat! Where are you taking that typewriter?
- Скажи, хулиган, куда ты несёшь эту печатную машинку?
- Come here, you little brat!
- Иди сюда, ты, мелкая чертовка!
Okay, you little brat, let go of her head.
Хулиган, отцепись от неё!
No, not this time, you little brat.
Ах, ты, негодник.
Nosy little brat.
Назойливая девчонка.
Hold still, you little brat. He's not a brat.
Лежи спокойно ты, отродье.
You're a little brat!
Ты капризный ребёнок!
Wait and see, you little brat!
Смотри у меня, маленький негодник!
I don't want them anymore. Ill-mannered little brat!
— Они мне больше не нужны.
- She's such a little brat!
- Но мама!
If you can't handle the little brat, I'll lock her in the Chokey!
Если не можешь с ней справиться, запру ее в Душилку!
That little brat- -
Маленький засранец...
Attraction? That skinny little brat?
Эта гадость - прелесть?
Here I come, you little brat.
Сейчас, сейчас!
You're a spoiled little brat, even. But you're the most amazingly astounding, wonderful girl, woman, - that I've ever known, and...
Ты испорченный маленький ребенок, но несмотря на это, ты самая удивительная и замечательная девушка - женщина - которую я когда-либо знал и...
Where's the fucking money, you little brat?
√ де, бл € дь, деньги, крысЄныш? ѕослушай, Ћари.
All for a spoiled little brat.
И всё из-за соплюхи с деньгами...
You little brat!
Урод мелкий!
You ungrateful little brat!
Неблагодарная соплячка!
- Little brat, what were you doing?
- Хулиган! Ты что вытворяешь?
And now out you go, little brat.
Пошёл прочь, босяк.
- You little brat. - Help! Help!
Ах ты маленький гаденыш.
I won't let a little brat fuck with me!
Что? Я просто рассердилась, вот и всё.
That little brat.
Посмотри на него.
You little brat!
Что за наглость?
Little brat!
Эй, эй! Палачи, бандиты!
You're lying, little brat!
- Мисс Робсон.
Big talk for a brat who can't even protect a little girl.
Помалкивай. Даже девчонку не уберег, сопляк.
You must be that little Spanish brat... I taught a lesson to all those years ago.
Ты, должно быть, тот самый испанский сопляк, которому я преподал урок много лет назад.
Stop it you little brat!
Вы убийцы!
You little brat.
Паршивец.
I fuck you little brat!
Не поймаешь, не поймаешь...
Ill-mannered little brat!
— Грубиян!
You little brat!
Я тебя поймал, крысеныш!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]