Louisa tradutor Russo
528 parallel translation
Louisa, my dear.
- Я представлю вас жене.
Louisa, if you'll excuse us... Mr. Hammond and I want to have a chat before lunch.
Луиза, милая, нам с мистером Хэммондом... надо немного поговорить перед обедом.
I know nothing of Lloyd's loves. I leave those to Louisa May Alcott. But I know you.
Я ничего не знаю о Ллойде и его любви, но я довольно хорошо знаю вас.
See they change twice a week on Wednesday and Sunday, and that Louisa washes them - all over. Are you going out?
Ты уходишь?
Louisa.
Луиза.
You didn't tell me how old you are, Louisa.
А сколько тебе лет, Луиза?
She's Louisa.
Она Луиза.
As a matter of fact, yes, Louisa.
В общем, да, Луиза.
God bless Louisa, Brigitta, Marta and little Gretl.
Луизу, Бригитту, Марту и малышку Гретель.
Louisa can make it with a whole jar of spiders in her hand.
Луиза может влезть с коробкой пауков.
Louisa, I don't know about yet.
С Луизой сложнее.
Liesl, Friedrich, Louisa, Brigitta, Kurt, Marta and Gretl.
Лизель, Фридрих, Луиза, Бригитта, Курт, Марта и Гретель.
"Johan and Louisa Larsson, F Petersson,"
Йохан и Луиза Ларссон, Ф. Петерссон,
You promised, Louisa
Ты же обещала, Луиза.
And while I'm about it leave Louisa alone!
И поскольку это меня касается, оставь Луизу в покое!
Louisa.
Эй, Луиза.
For you we have Louisa.
Для тебя у нас есть Луиса.
Hello, Louisa.
- Здравствуй, Луиза.
I'm George Parker, travelling with my wife Agatha and my niece Louisa.
Я Джордж Паркер, путешествую с женой Агатой и племянницей Луизой.
"Dine with Louisa and me today..."
"Поужинать сегодня с Луизой и со мной..."
Her hair, Louisa!
И потом, ее прическа, Луиза!
Louisa and I have been quite desolate without you, haven't we?
Мы с Луизой очень скучали без вас, не так ли?
Louisa and I were agreeing that we should hardly know her.
Мы с Луизой считаем, что мы ее совсем не знаем.
Miss Louisa sees to that.
Мисс Луиза заботится об этом.
Louisa?
Луиза?
Know about Miss Louisa, do you, miss?
Так вы знаете о мисс Луизе?
Excuse me. Where would I fýnd Miss Louisa, please?
Извините пожалуйста, где мне найти мисс Луизу?
I see you found your way to Louisa's lake house. - Yes.
Вижу, вы нашли дорогу к домику Луизы.
And here we are, Charles and I... and Amy and Louisa.
Вот так и живем - Чарльз и я... и Эйми с Луизой.
- Ellen, will you help Louisa with her cloak?
- Эллен, вы поможете Луизе с плащом?
How do you do that, Louisa? Hmm?
Как тебе это удается Луиза?
I swear to you, no one will ever learn the truth from me, not even Louisa.
Я клянусь вам, никто никогда не узнает от меня правду, даже Луиза.
Not even Louisa, not even your own daughter.
Даже Луиза, даже ваша родная дочь.
Louisa doesn't like her.
Она не нравится Луизе.
Louisa doesn't like any governess.
Луизе не нравится ни одна гувернантка.
She knows Louisa's my daughter.
Она знает, что Луиза моя дочь.
Good morning, Louisa.
Доброе утро Луиза.
This is "L" for Louisa.
Это "Л" - Луиза.
- Uh, Miss Louisa, sir, being educated.
- Ох, мисс Луиза сер, учиться.
Whatever I do to Louisa, I'll do to myself.
Что все невзгоды Луизы я разделю вместе с ней.
Louisa, I'll see you when your lessons are over.
Луиза, Я проведаю тебя когда закончится занятие.
Miss Laurier is here to teach Louisa.
Мисс Лорье здесь чтобы учить Луизу.
Louisa... loves Papa.
Луиза.... Любит папу.
Louisa loves grass.
Луиза любит траву.
Louisa... eats grass.
Луиза... ест траву.
Louisa's too young to be defeated.
Луиза слишком молода, что бы быть побежденной.
Governess after governess has tried to control Louisa and failed.
Гувернантка за гувернанткой пытались усмирить Луизу, но не преуспели.
Louisa, darling, please.
Луиза, милая, пожалуйста.
- Louisa, I really can't bear this.
- Луиза, я не могу этого вынести.
Oh, God, Louisa, that's a Kate question.
Спроси Кейт, я отвечаю на вопросьI типа
- Am I to teach Miss Louisa, sir... if even only for one month? - Well?
Ох.