Miles to go tradutor Russo
218 parallel translation
I didn't come 6,000 miles to go to bed.
Я не затем летела 6000 миль, чтобы потом отсыпаться.
Well, it may sound funny, being so tight, but we got 1,000 miles to go and we don't know if we'll make it.
Быть может, такая экономия покажется смешной, однако нам еще тысячу километров ехать. И неизвестно, доберемся ли мы.
We got 1000 miles to go yet!
Нам ехать еще 1500 км!
That means we got at least 15 miles to go before dark.
Значит нам осталось... по крайней мере 15 миль, пока не стемнеет.
And we still have 30 miles to go.
Нам нужно проехать ещё 50 километров, и вы увидите.
GREG : Come on, Melanie. There's miles to go home yet.
Давай, Мелани, до дома еще топать и топать.
- Four miles to go, good buddy.
[Кледус] Четыре мили осталось, приятель.
You got about 10 more miles to go.
До него ещё миль десять.
Okay, Mike, we got miles to go.
Итак, Майк, у нас ещё вся дорога впереди.
- There's still a million miles to go.
Я должен идти еще один миллион миль.
Miles to go before we sleep.
Сегодня нам не уснуть.
They had 1,800 miles to go, and only three days to do it.
Им надо было проехать 1800 миль, и у них было 3 дня на это.
We got many miles to go before we can sleep.
Нам еще многое надо пройти до того, как лечь спать.
I have promises to keep And miles to go before I sleep
"Мне надо дело завершить и можно мирным сном почить".
And miles to go before I sleep
"И можно мирным сном почить".
Only 19 miles to go.
Осталось всего 30 километров.
Get a move on, we have 100 miles to go.
Давай порезвей, нам еще 100 миль ехать.
Could be miles to go yet.
Подо мной могут быть сотни километров.
You go over the mountain everyday, travelling 13 miles to see your grandsons, right?
Ты ездишь через горы каждый день делая 13 км, чтобы увидеть внуков, верно?
Two miles nearly gone and two long miles and 11 jumps yet to go.
Две мили пройдены. Ешё две мили и 11 препятствий впереди.
Only 300 miles to go.
Еще две тысячи раз по столько и приедем.
We may have to go on for miles and miles.
Неизвестно, сколько придётся ехать до разворота.
I had 3 miles to go and 4 minutes to make it in.
У меня осталось всего 4 минуты, чтобы проехать 3 мили.
Miles... you do know that you will not be allowed to go back?
Майлс... ты знаешь, что тебе нельзя будет вернуться назад?
These kids have nowhere to go but they want to get there at 150 miles an hour.
Эти ребята едут в никуда, но они хотят добраться туда на скорости 150 миль в час.
I mean, we're not kids anymore, and it's silly to think that when we're 3,000 miles apart, we shouldn't be able to see other people and go out.
Мы уже не дети,... и глупо думать, что мы не должны встречаться с другими, когда между нами будет 3000 миль.
I tell him to go three miles east.
Я сказал ему ехать три мили на восток.
take, uh, 157 to 287 and then a left at the k-mart and then go 2 miles.
возьми, ух, со 157 по 287 и оставь в кей-маркете потом пройди 2 мили.
- Range to go 2,625 nautical miles.
- Разброс 2,625 морских миль.
When you get to Digallo, you're gonna turn this big bastard left, and you're gonna go down a couple of miles until you see a bar called the Titty Twister.
Когда доедем до Дигайло, поворачивай свою телегу налево, и через пару миль подъедешь прямо к бару под названием "Крученая сиська".
Take the exit onto Saddle River Road, go to the stone quarry. Drive 10 miles an hour.
Повернешь на дорогу Сэддл Ривер, и поедешь до карьера со скоростью 10 миль в час.
Miles Edward O'Brien, are you going to let the woman carrying your unborn child go on a trip all by herself?
Майлз Эдвард О'Брайен, ты позволишь женщине, носящей твоего нерожденного ребенка, отправится в путешествие одной?
The Chinese pilot insists that we are only 11 miles off their coast... and he will fire if we don't turn around and go to a Chinese port.
Китайский связной настаивает на том, что мы находимся всего в 1 1 милях от их побережья... и он еще раз предупреждает, что если мы не развернемся и не причалим к китайскому порту, он откроет огонь
A hundred miles? To go to a mall?
Ехать сотню миль, чтобы попасть в торговый центр?
You're the one who led us 90 miles an hour into a cloud of dust, then shut your eyes when we were about to go off some 400 froot ravine.
Это ты накушался так, что не можешь сесть за руль. В этом тоже я виноват? И что под обрыв меня направил?
Most legit people, they'd go a hundred miles out of their way not to make eye contact with me.
Большинство законопослушных граждан обходят меня за сотню миль.
Five days to go 158 Miles.
5 дней на 158 миль.
If you want to go to Fez, it's that way. 159 miles.
Если Вы едете в Фес, это ещё двести километров.
Why don't we go push this as far as we can? See how far we're willing to go. Eighty miles an hour, what's that?
Давай вообще направимся вперёд и выжмем, сколько сможем, посмотрим, как далеко нам захочется зайти, потому что 80 миль в час, действительно, что это?
He's too old to go six hundred miles.
Он слишком старый, чтобы пройти 600 миль. Вот как?
Take Hi Lane up to Trunk Road, go on about 15, 25 miles till it near peters out.
Поезжай по верхней до главной дороги, проедешь миль 15-25, пока она не кончится.
'You've to check your change but she'll go miles out of her way to do you a favour.
За карманы при ней держитесь покрепче, но девчонка она добрая.
You go down this road, make a left at "up yours", then continue on about three miles to "go fuck yourself".
Едешь по этой дороге, поворачиваешь налево по ходу движения, а потом едешь еще примерно три мили до "катись к такой-то матери".
You'd have to go 1000 miles to meet someone who didn't know your name.
Нужно проехать тысячу миль, чтобы найти тех, кто тебя не знает.
Actually, two-wheeled vehicles that go 180 miles an hour... do not go well with healthy, responsible architects who don't know how to separate braking and turning.
Вообще-то, двухколёсные транспортные средства, выжимающие 290 км в час... плохо сочетаются с совершенно здоровыми, ответственными архитекторами, которые не умеют тормозить не разворачиваясь.
Coconuts can go up to 3,000 miles, they float, and they cling onto the coconut.
Кокосы могут проплыть почти 5000 км, а они цепляются за кокос.
'You've to check your change but she'll go miles out of her way to do you a favour.
Она та ещё прохвостка, но зато она в лепешку расшибется, чтобы вам угодить.
But as long as you keep parking on a hill, and you let it go, and it goes 15, 20 miles per hour, you start it in third, and then you go from third to fourth.
Если все время ставить машину под горку, чтобы она могла катиться... Как разгонится до 25, 30 км в час, заводи с третьей и дальше переключайся на четвертую.
You've to check your change but she'll go miles out of her way to do you a favour, plus lickle Liam, who's gonna be a star some day.
За карманы при ней держитесь покрепче, но девчонка она добрая, Ну и Лиам - точно станет звездой.
'You've to check your change but she'll go miles out of her way'to do you a favour,'plus lickle Liam, who's gonna be a star some day.
За карманы при ней держитесь покрепче, но девчонка она добрая, Ну и Лиам - точно станет звездой.
lex asked us to go the extra 10 miles.
- Лекс просил нас зайти на 10 миль вперед
miles to the gallon 34
to god 31
to go 202
to go where 42
good 48980
google 74
good night 12775
good morning 12476
go on 13820
goodbye 8643
to god 31
to go 202
to go where 42
good 48980
google 74
good night 12775
good morning 12476
go on 13820
goodbye 8643