Mom's here tradutor Russo
574 parallel translation
It's nice here, but it's too expensive, Mom.
мам.
That we'll never get out of here as long as you snag money off of mom when she's saved up.
Что мы никогда не выберемся отсюда, пока ты тратишь деньги, которые мама откладывает.
Mom, he's not here!
Мам, его здесь нет!
Here's your pill, Mom.
- Вот таблетка.
Here's to your health, Mom.
- За ваше здоровье.
Mom's right here.
Я тут.
- Mom, he's not here.
- Мама, его здесь нет.
Here's Mom.
А вон мама.
Mom, it's me, Allie. I'm here to see you.
Я пришел тебя проведать.
Mom's not here?
Мамы нет? - Нет.
After my father died, my mom ran away from home, leaving me here stuck at my grandmother's.
После смерти отца мама сбежала из дома, оставив меня здесь, у бабки.
- Oh, Lord, what happened in here? " He said," Mom, there's an elephant under Dad's chair. "
под папиным креслом слон ".
Mom, look who's here.
Здравствуй, дорогой.
I can't hold Mom's hand for you because I won't be here either.
Да, я проливаю горькие слезы из-за этой жуткой трагедии.
Mom, someone's here.
Мама, кто-то пришёл.
Mom, Stan's here.
Мам, Стэн здесь.
Tell him if he falls down and gets the Afghans away from here, we'll pay your mom's hospital bills, okay?
И скажешь, что если он упадет и эти афганцы уберутся отсюда, мы заплатим за лечение твоей мамы, хорошо?
- What did Mom say about this? - She said it was okay, that's why I'm here.
- Сказала, что всё в порядке, поэтому я здесь.
Here's the only thing your mom gave me that I kept.
Это всё, что мама оставила в память о себе.
Look who's here, Mom.
Мама, посмотри, кто здесь!
Mom, Laura's here, and I think I'll have one of those huckleberry muffins.
Мама, Лора пришла, Я бы не отказалась от черничного кекса хочешь кекс?
Lise, I need some advice and mom's not here.
- Мне нужен совет, а мамы нет дома.
- Mom, he's here!
- Мама, он приехал!
Boys, here. Have some of Mom's cookies.
Эй, ребята, идите сюда!
Here's Mom taking a break from her household chores and even Dad is swinging into the act!
Вот, молодая мать решила немного отвлечься от домашней работы. И отец семейства не удержался.
Here is Mom's lunch box and tomorrow's menu.
Вот мамина коробка с обедом и завтрашнее меню.
Ever since my mom died, every now and then I get this feeling that she's right here, you know?
С тех пор, как умерла мама я время от времени чувствую ее рядом с собой.
We were in the city shopping, and your mom said you work here... ... and it's true!
Мы поехали в город по магазинам, и твоя мама сказала, что ты работаешь здесь и это оказалось правдой!
He's not here, Mom.
Его здесь нет, мама.
Ox, Mom, look who's here.
ќкс, мама, смотрите кто здесь!
Here's my mom and dad on their wedding day.
Вот мои мама и папа в день свадьбы.
Mom, mail's here!
Мама, почта!
- Look, your mom's here.
- Посмотри, твоя мама здесь.
Listen, you've been a wonderful help, but now that my mom's here... why don't you watch the game with Dad?
Слушай, ты был замечательный помощник, но теперь когда моя мама тут.. почему бы тебе не посмотреть игру с моим папой?
My Mom's not here yet, but....
Мама еще не пришла, но...
Mom's here!
Мама здесь!
Your Mom's here now!
Твоя мама уже здесь!
There's my little baby! Mom, what are you doing here?
- Мам, ты чего тут делаешь?
Ray, your mom's here.
Рэй, твоя мама тут.
Here's where my mom and dad live.
Здесь живут моя мама и отец.
My mom's sick. She's not here.
Мама болеет, её здесь нет.
I was counting on my mom to give me a ride, but she's not here. Surprise, surprise.
Моя мама обещала меня забрать, но она не приехала.
Ah, here's my mom's case.
О, вот сумка моей матери.
My mom's gonna be here any minute.
Моя мама скоро придёт.
I think he's here, Mom.
Мам, кажется, это он.
[Lana's Mom] Brandon ain't here.
[Мама Лены] Брэндона нет.
Mom, he's here!
Мам! Он приехал.
- Look, they're not here. There's Mom.
Диди, их там нет.
Mom's got your suit here.
Мама достала твой купальник.
laurent, here's my mom Emma, and here's our new trainee hi, hope you'll enjoy your stay with us.
Лоран, это - моя мама Эмма, а это - наш новый стажер Здравствуйте, надеюсь Вам у нас понравится
HEY, NEAL, YOUR MOM'S HERE.
Эй, Нил, твоя мама приехала
here 35434
here we go 9033
here you go 5858
here we go again 374
here goes nothing 99
here comes the sun 21
here comes the bride 39
here it comes 620
here we are 2264
here it is 2313
here we go 9033
here you go 5858
here we go again 374
here goes nothing 99
here comes the sun 21
here comes the bride 39
here it comes 620
here we are 2264
here it is 2313
here she comes 366
here you are 1966
here i come 382
here's my number 71
here's the thing 1106
here we come 237
here they come 557
here they are 545
here we 20
here's my 20
here you are 1966
here i come 382
here's my number 71
here's the thing 1106
here we come 237
here they come 557
here they are 545
here we 20
here's my 20