Oh shut up tradutor Russo
956 parallel translation
Oh shut up, you understand nothing.
Да замолчи - ты ничего не понимаешь.
Oh shut up, it's for Mlle Van Zelten.
Замолчи, это для мадемуазель ван Зельтен.
Oh shut up, Ben.
О, заткнись, Бен.
Oh, just shut up.
Ой, просто заткнись.
Oh, shut up.
О, заткнитесь?
Oh, shut up.
- ќ, заткнись.
- l'll crown you. - Oh, shut up!
Заткнитесь.
Oh, shut up.
Пошла ты.
Oh, shut up.
Заткнись.
Oh, shut up.
Ох, умолкни.
Oh, shut up, Jeepers!
- Прекратите, Джиперс!
Oh, shut up and get outta here!
- Заткнись и идем отсюда!
Oh, shut up.
А, чёрт с тобой!
- Oh, no, please, shut up.
- О, нет, только молчите.
oh, shut up.
Да помолчи ты.
Oh, shut up.
- Ох, заткнись.
Oh, brother. If that was a dame, you couldn't shut her up that easy.
Да, брат, если бы это была девушка, ты бы ей так просто рот не заткнул.
- Oh, shut up.
- Замолчите.
Oh, shut up, will you?
Да замолчи ты!
Help! - Oh, shut up.
Да заткнись ты.
Then we have to shut up by ten, too? - Oh, no.
Что, в десять, всех?
Oh, shut up.
О, замолчи.
Oh, shut up.
Полюбуйтесь.
Oh, shut up, will you?
Заткнутся они или нет?
- Oh, shut up!
- Да замолчи ты!
Oh, shut up.
- О, замолчи.
Oh, shut up!
- О, заткнись!
Oh, shut up, you make me sick.
- Заткнись, меня тошнит от тебя.
- Oh, shut up, please. Shut up.
Пожалуйста, замолчи.
Oh, shut up!
Замолчи!
Oh, shut up!
- Да заткнись ты. Сделай одолжение. В общем, Томми, я хочу купить эту лавку.
- Oh, shut up!
Это мои камни.
- Oh, shut up, Mose.
Да, сэр. - Замолчи, Моуз.
- Oh, shut up.
- Ой, заткнись..
- Oh, shut up.
- О, замолчи, Джойс.
Oh, shut up!
Да заткнись ты!
Remember we had a teeny-weeny heart attack. Oh, shut up!
Нужно помнить, что у нас был маленький сердечный приступ.
- Oh, shut up!
Замолчите!
- Oh, shut up!
- Заткнись!
Oh, shut up!
Отстань!
- Oh, shut up, you two.
- О, вы оба - замолчите.
Oh, shut up!
Заткнись!
Oh, shut up.
Ой, замолчи!
Oh, Chang, shut up and go on!
Чанг, заткнись и давай крути!
- Oh, you can shut up.
- Да помолчи уже.
Oh, shut up!
Ох, заткнись!
Oh, shut up!
-
Oh, shut up screaming.
Прекрати кричать.
OH, SHUT UP, WILL YOU?
Помолчи, ладно?
Oh, shut up.
О, заткнись.
Oh, shut up!
Заткнитесь!
shut up 16909
shut up and listen 61
shut up and listen to me 24
shut up and sit down 18
shut up now 24
shut up and drive 25
shut up already 37
up here 454
update 59
upper 104
shut up and listen 61
shut up and listen to me 24
shut up and sit down 18
shut up now 24
shut up and drive 25
shut up already 37
up here 454
update 59
upper 104
upham 30
upper east siders 33
up you go 144
up next 81
up yours 130
upside down 57
up top 130
up to you 126
up against the wall 84
up guy 119
upper east siders 33
up you go 144
up next 81
up yours 130
upside down 57
up top 130
up to you 126
up against the wall 84
up guy 119