English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ S ] / Speedo

Speedo tradutor Russo

110 parallel translation
Hey, speedo!
Эй, гонщик!
He looks so cute in his Speedo.
Он такой симпатичный в гидрокостюме.
Maybe I'll start wearing Speedos to get some individuality.
Может, я начну разгуливать в Speedo, чтобы прибавить индивидуальности.
SPANGLER IN A SPEEDO?
Спенглер в купальнике.
SPANGLER OUT OF A SPEEDO.
Спенглер без купальника.
So we're making out, And in my mind i'm pic - Turing him in a speedo with the flag on it.
В-общем, я представляю его в футболке с флагом.
The only thing I couldn't find, though, was your Speedo.
Единственное, что я не смогла найти, это твои плавки Sрееdо.
Speedo?
Sрееdо?
Uh, I don't have a Speedo.
Нет у меня таких плавок.
AND I HAVE A SPEEDO FETISH.
- И мне нравится одежда Спидо.
He apparently caught his own reflection in the handlebar mirror, and became so aroused by it that he burst his Speedo shorts which then got caught in the gears and just threw him on his face, splatter.
Он очевидно поймал своё собственное отражение в зеркале руля, и так... возбудился этим что разорвал свои Спидо шорты... которые потом зацепились за шасси и сбросил его на лицо, размазали.
Nothing tropical. You do not want to see this in a Speedo.
Никаких тропиков, ты не захочешь увидеть меня в плавках.
Kirk's in a Speedo, Taylor's in a skirt, Al's in assless chaps.
Кирк в костюме аквалангиста, Тейлор в юбке, Эл в ковбойских штанах с вырезом на заднице.
That Hemi's putting out about 425... and that Yenko will snap a speedo in five seconds flat.
Hemi выдает 425 лошадиных сил, а Yenko за 5 секунд разгоняется до максимальной скорости.
There's Speedo and Smacker
Есть Спид и Хлопок
Having a speedo up to 210 and never doing more than 60.
На спидометре можно выжать 210 км / ч, но я никогда не превышаю 60...
Gorgeous swimsuit model? Okay, you obviously haven't seen Alan in a Speedo.
Мы вроде договорились сегодня посидеть без баб.
- Hey, Speedo.
Привет, шустрик.
I'll order you a red cap and a Speedo. Cut.
Я закажу тебе красную шапочку и плавки Спидо.
Remind me, we'll send him a red cap and a Speedo.
Напомни мне послать ему красную шапочку и плавки.
Where did you find this one of him in a Speedo?
- Ух ты! А где ты раздобыл фото в плавках?
It's a Speedo.
Это трусы.
I almost pissed in my Speedo.
Я чуть в гидрокостюм не наложил.
Michael Speedo - Michael Newman.
Майкл Плавки... Майкл Ньюман, простите.
You're still with Speedo Torpedo?
Ты ещё с этим чудом в плавках?
Nice Speedo, buddy.
Классные плавки, приятель.
From now on, we're gonna exercise and I'm not gonna wear a Speedo.
Мы вместе будем делать зарядку, но я не буду ходить в плавках.
Speedo, not good.
Спидометр, не работает.
Speedo padding on the swim team.
Плавки для команды пловцов.
Pick the brother who looks best in a speedo.
Выберите брата, который лучше всего смотрится в плавках.
He had a Speedo full of Brillo. Be proud.
У него в трусах были целые джунгли, гордитесь.
You think Speedo Steve could send out nude pictures of his girlfriend?
Думаете метеор Стив мог разослать фотки своей голой подружки?
So, Kim was hanging out with Ethan while she was sexting dirty pictures to Speedo Steve.
То есть Ким зависала с Итаном пока слала сексСМСки с грязными фотками метеору Стиву.
You promised to wear your Speedo.
Эй, Спиттер. Ты обещал одеть свой Спидо.
I bet he swims in a speedo. does he?
Стопудово, он плавает в спидо, верно?
Did you know he wore a red speedo under his gown?
Ты знал, что он носит красные плавки под мантией?
Gaby, Speedo season is a month away, and you have the nerve to sell this to my husband?
Габи, через месяц начинается купальный сезон, а у тебя хватило наглости продать это моему мужу?
I'll pack my speedo.
Я упакую плавки.
'The super-accurate speedo read in kilometres'so the magic number we'd be looking for is 414 kilometres per hour.'
Супер-точный спидометр определяет скорость в километрах так что магическое число, которое мы увидим это 414 километров в час.
'And the speedo kept climbing.'
а скорость все растет
As we can see, the speedo is still climbing.
Как мы видим, скорость все ещё растёт.
You see, there are two screens on either side of the rev counter, so the one on the left tells me all sorts of things I'm not really very interested in and the one on the right is a speedo or a satnav screen.
Как вы видите, здесь два экрана за тахометром тот что слева показывает мне кучу вещей, которые мне совершенно не интересны и тот что справа даёт спидометр или экран спутникого навигатора.
Whereas my speedo could keep climbing
А моя скорость всё продолжала расти
Are you wearing Speedos?
Ты, что, носишь Speedo? * марка плавок и сленг для очень обтягивающих плавок
No, they're not Speedos.
Нет. Это не Speedo.
They look like Speedos.
А выглядят как Speedo.
I don't... I don't think they're Speedos.
Вроде... вроде и не Speedo совсем.
- In your Speedos?
- В своих Speedo?
You wearing Speedos?
- Ты надел Speedo?
They're not Speedos.
- Это не Speedo.
Speedo?
Смокинг, шиньон...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]