The three tradutor Russo
22,428 parallel translation
Attack the base, just the three of us?
Атаковать их базу, втроем?
Just the three of us?
Нам, втроем?
Your brother, Javier, was among the three brave sailors who gave their lives in the operation.
Твой брат, Хавьер, был одним из трех моряков кто погиб во время операции.
On your knees, the three of you!
На колени, все трое!
We began by lining up the three most exciting cars on the planet for the drag race of all drag races.
Для начала мы выставили в ряд три самых потрясающих машины на планете для супергонки.
Once the mechanics had finished their preparations, the three speed traps were activated.
Как только механики закончили приготовления, были включены три отсечки скорости.
The trickiest, the edgiest of the three.
Самая коварная и резкая из всех трёх.
The car was right here, and three dead Vescovis in the cabin.
Машина стояла здесь, а три мертвых Вескови лежали в хижине.
Ryan got the lab to run your sample three times.
Райан трижды проверил образец.
All right, one, two, three, I need you to get on the back and push, all right?
Так, раз, два, три, встань сзади и толкай, хорошо?
So we've got a three-year-old cold case here, and this guy chooses this exact moment to go off the grid?
А у нас нераскрытое дело трёхлетней давности, и этот парень решает именно в этот момент залечь на дно?
The, um... The waterfall that you told me about. The one that split into three?
Тот... водопад, о котором ты рассказала, расходился на три потока.
If you refinance in the manner I propose, the adjusted income will cover 80 % of your mother's medical expenses for the next three months.
При должном рефинансировании можно покрыть 80 % расходов на медицинский уход за вашей матерью.
My friend also told me that his company was commissioned by an unnamed entity... read : the White House... to do a poll on three people :
Мой друг так же сказал, что его компания получила заказ от анонимной организации, то есть... от Белого дома... на проведение опроса по 3 людям :
In the past three minutes, no.
- За последние три минуты?
They're lining the pass here to here... groups of three chained together.
Она образуют проход здесь и здесь, группами по 3 мины.
Three months later, I was sent with the next group.
Тремя месяцами позже, я был отправлен со следующим отрядом.
If the Seers think we're going back for Six and Three, they'll be there waiting for us.
Если Провидцы думают, что мы вернёмся за Третьим и Шестым, они будут ждать нас там.
Two will go back to rescue Six and Three, even if it means risking the "Raza."
Вторая собирается вернуться, чтобы спасти Третьего и Шестого, даже если это означает рискнуть "Разой".
So, even with a conservative estimate of the licensing fees for the voice-recognition component, we'll be in three million domestic refrigerator-freezers by the end of Q3.
Таким образом, даже при консервативной оценке лицензионных отчислений за компонент распознавания голоса, к концу третьего квартала мы будем в трех миллионах отечественных холодильников.
One bus to the museum, three buses to vote!
Один автобус до музея, три автобуса - чтобы проголосовать!
Three steps and the target would be behind the canopy, right?
Три шага и цель за навесом, не так ли?
I don't have the resources to scout a shot taken 500 yards outside of our tier-three perimeter.
У меня нет ресурсов, чтобы разведать выстрел сделан 500 метров за пределами нашего уровня три периметра.
♪ ♪ 1,580 yards, line of sight to the President for a full three seconds, wide enough so the wind won't be a surprise.
. 1,580 метров, линия открыта к Президенту на целых три секунды, достаточно широка, ветер не будет сюрпризом.
Oh. Now, were the gophers two-dimensional or three?
Так, суслики были двумерными или трехмерными?
* One, two One, two, three, four * * Ooh * - * Yeah, I'll be fine, yeah, yeah * - * Ooh *
d One, two One, two, three, four d d Ooh d d Yeah, I'll be fine, yeah, yeah d d Ooh d d Ooh d d Okay d d Ooh d d Oh, the good Lord knows it d
So now you stand accused of wilfully saving three people from the worst disaster bankruptcy can bring.
Теперь вы обвиняетесь в спасении трех человек от катастрофы, которую принесло бы банкротство.
But three calls on the same location from three different sources?
Но три звонка из одного места от разных источников?
All within Manrique, the same three-block vicinity here.
Все в Манрике, в пределах трёх кварталов.
The sons of bitches killed three of the Prisco brothers.
Выблядки грохнули трёх братьев Приско.
So three years in the jungles fighting FARC.
Три года сражений с РВСК в джунглях.
Three drops under your tongue in the morning and two at night.
Три капли под язык утром и две на ночь.
But there's no getting around the fact that these three cars take automotive science to a new level.
Но нельзя отрицать тот факт, что эти три машины поднимают автомобильные технологии на новый уровень.
What we have here, then, are three incredible machines which, at a stroke, have made the traditional supercar look wooden... and old-fashioned.
Перед нами три невероятных машины, которые в одно мгновение сделали традиционные суперкары старомодными... словно они сделаны из дерева.
Better than that, rather brilliantly, we have made a bespoke version of that sting for every single episode we're gonna make for the next three years.
Но хорошая новость в том, что у нас заготовлены отдельные версии этого ролика для каждого нового эпизода на три года вперёд.
I got back onto the Isn't and unleashed 365 rampaging horsepowers from the turbo-charged three-liter straight six.
и выпустил на свободу 365 неистовых скакунов трёхлитрового, турбированного, шестицилиндрового движка.
Three seconds later, I have full boost, and I have to set off within three seconds or the entire system disengages.
Через 3 секунды турбонаддув наберёт обороты, и ещё 3 секунды у меня будет на старт, или вся система отключится.
I want to make it absolutely plain,'cause I know this matters to anoraks, all three cars were running on exactly the same sort of tires.
Я хочу, чтобы это было предельно ясно, потому что для зануд это важно, все три машины ехали на одинаковых шинах.
Three and Five are still reported to be on the run.
Третий и Пятая по-прежнему скрываются.
Forty-three minutes before the deadline.
43 минуты до увольнения.
Traugott is going to put forward a resolution to introduce three new members of the Council.
"Трауготт" предложит включить в Совет трёх новых членов.
Two, Three, Five, Six, if you can hear me, you must return to the ship.
Вторая, Третий, Пятая, Шестой, если вы меня слышите, возвращайтесь на корабль.
Three, Five, Six, if you can hear me, get down to the Marauder.
Третий, Пятая, Шестой, если вы меня слышите, скорей на "Мародёр".
Just three more days until the ceremonial shaving of my beard of devotion.
Всего три дня до церемонии сбривания моей бороды верности.
One Three Bravo, you got a truckload of hostiles heading in the direction of your FFP, coming straight from the south.
Один-три браво, к вам едит грузовик противников в направлении вашего ПКО, едет прямо с юга.
If the freaking weather forecast changes he wants a full briefing, and runs through the mission plan three times.
Если изменения прогноза погоды он хочет полный инструктаж, и изучает план миссии три раза.
Homeland, CIA, DIA, and every other three-letter agency in the DC area is asking questions about your conspiracy.
НБ, ЦРУ, РУМО, и все остальные агентства в округе Колумбия задают вопросы о твоем заговоре.
She hasn't shown up for her shift the last three days.
Она не появлялась на своих сменах уже 3 дня.
The investigation is ongoing. The NYPD, the FBI, and JTTF are working together to collect all pertinent information. Look, right now all that we know is that a decorated New York City police officer with three children was killed and four other citizens were shot and critically wounded.
Расследование продолжается. чтобы собрать всю необходимую информацию. был убит и еще 4 граждан критически ранены. эта женщина совершила убийство в штате Нью Йорк.
As in game three, Bernie Williams jacks a two-run shot in the bottom of the eighth.
А в третьей игре – Уильям Джексон двойной хоум ран в конце восьмого иннинга.
The Yankees are down two games to none with game three of the World Series moving to Atlanta this evening.
Янки, проиграв две игры, вечером едут на третью игру Мировой серии в Атланту.
the three musketeers 30
the three of us 225
the three of you 50
three 11326
threesome 22
three hours ago 35
three words 61
three years ago 329
three o'clock 86
three times a week 48
the three of us 225
the three of you 50
three 11326
threesome 22
three hours ago 35
three words 61
three years ago 329
three o'clock 86
three times a week 48
three hundred 56
three days ago 197
three times a day 40
three months ago 162
three weeks ago 152
three or four 45
three hundred dollars 18
three months later 47
three days later 61
three million 36
three days ago 197
three times a day 40
three months ago 162
three weeks ago 152
three or four 45
three hundred dollars 18
three months later 47
three days later 61
three million 36
three weeks later 27
three thousand 46
three hours 204
three times 337
three men 39
three kids 59
three minutes 224
three and four 38
three people 37
three years 380
three thousand 46
three hours 204
three times 337
three men 39
three kids 59
three minutes 224
three and four 38
three people 37
three years 380