English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Inglês → Russo / [ Y ] / You sold us out

You sold us out tradutor Russo

37 parallel translation
You sold us out and now Dax may die.
Ты предал всех нас и поставил жизнь Дакс под угрозу.
You sold us out to the bloody insurance!
- Пожертвовали нами ради страховки? - Прекратите!
You sold us out, you bastard! Shut up, you fucking whore!
Ты нас продал, сукин сын.
- You sold us out.
- Ты нас продал.
- You sold us out to Wolfram and Hart.
- Ты продал нас Вольфрам и Харт.
You sold us out and returned to the military! You're the worst!
Ты сдал нас и перебежал обратно к военным, сукин ты сын!
You sold us out!
Ты всех нас продала.
You sold us out?
Ты продал нас?
- Fucking bourgeois, you sold us out!
Мать вашу, так вы нас продали!
You sold us out!
Ты нас продал!
You sold us out for an iPod Nano?
Ты продал нас за iPod Нано?
You sold us out, Will.
Ты предал нас, Уилл.
You sold us out to save the Duchess?
Ты продал нас чтобы защитить герцогиню?
I can't believe you sold us out to get in bed with these freaks.
Поверить не могу, что ты нас продал, чтобы связаться с этими уродами.
You sold us out.
Вы сдали нас.
Let's talk about how you lied to Michaela and me, how you sold us out to Annalise.
Давай поговорим, как ты соврала Микаэле и мне, как ты сдала нас Эннализ.
So you sold us out.
И ты продал нас.
You sold us out.
Ты нас продала.
- You sold us out!
- Ты сдала нас!
You sold us out.
Ты продал нас.
You sold us out.
Ты предал нас.
They sold us out, they'll sell you out, too.
Они нас продали продадут и вас!
Would you tell us about your arrangement with Michael Kincaid, who illegally sold this Performa 990 semiautomatic to Kevin Peltier smack-dab out of the trunk of his car.
Расскажите о вашей сделке с человеком по имени Майкл Кинкейд, который незаконно продал Кевину Пелтье полуавтоматический пистолет "Перформа-990" прямо из багажника своей машины.
The only reason you got to hang out with me and the other cool kids... is'cause you sold us all weed.
Единственная причина, почему ты общался со мной и другими классными ребятами... потому что ты продавал нам травку.
You sold us out, you fuckers!
Вы мне сердце разбили, пиздуны...
You know, Finch, just because you sold out and got a boring job like most of us, that doesn't mean you should be embarrassed.
Знаешь что, Зяблик? Ты просто зарабатываешь на жизнь как можешь, как и все мы, и этого не надо стыдиться.
What if you sold your house, bought out his half, and came to live with us? 'Hello?
Что если, ты продашь свой дом, выкупишь его половину и переедешь жить к нам?
And if you can't point out for us who stole them, We're gonna have to assume that you sold them illegally.
И если вы не укажите нам на того кто их украл, мы будем считать что вы ими незаконно торговали.
You sold us out, didn't you?
Это ведь ты нас сдал?
First you rat our burners out to NYPD, the ones you sold us.
Сначала ты сбагрил полиции пишущие привода - те, что нам продал.
You already sold us out once.
Она уже сдала нас однажды.
When she sold you out, when she gave you to us, that must've been quite a blow.
Наверное, когда она продала тебя нам, отдала нам, это было огромным шоком.
You sold us all out, didn't you?
Ты продал всех нас, не так ли?
Well, lucky for us, he sold you out before I took his warlock mark.
Ну, к счастью для нас, он продал тебя до того, как я забрал его метку мага.
First there's the two CIA officers sold out to the Russians. Then there's a near miss at Colonel Kuznikov's. Then there's the fiasco at the safe house that you gave us.
Сначала двух агентов ЦРУ выдают России, затем появляется полковник Кузников, затем конспиративный дом терпит фиаско.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]