Alpha team tradutor Turco
381 parallel translation
- Alpha Team, do you copy?
- Alfa Ekibi, duyuyor musunuz?
Alpha team, secure the roof.
Alpha takımı, çatıyı kontrol altına alın.
Alpha team, ready on the roof.
Alpha takımı, çatıda hazırız.
Sir, this is Alpha team leader.
Efendim, ben Alpha takımı lideri.
Sir, this is Alpha team leader. Except for our men,
Efendim, ben Alpha takımı lideri.
Alpha team.
Alfa timi.
Alpha team, stand by.
A takımı, beklemede kal.
Alpha team, let's assemble in Transporter Room 3.
Alfa ekibi, Işınlanma odası 3'tetoplanın
Alpha team... you will take positions on rooftop of building A.
Alfa takımı... A binasının çatısında pozisyon alacak.
Alpha team is in position.
Alfa takımı pozisyon aldı.
Put us with the alpha team.
Bizi, alfa timinin yanına gönder.
Summit team, this is alpha team.
Zirve ekibi, burası alfa ekibi.
- Alpha Team.
- Alfa ekibi.
- Alpha Team, watch the lobby!
Alfa ekibi, lobiye bakın!
Alpha Team, take off your uniforms. Form teams of two and go into the audience.
Alfa ekibi üniformanızı çıkarın.
Alpha team, you're with me.
A Takımı, benimlesiniz.
Alert Control and Alpha team.
Merkez ve A Takımı.
This is Alpha team, go ahead.
Burası A Takımı, devam et.
Alpha team, in!
Alpha takımı içeri!
Control, this is Alpha Team, approaching the south shore.
Merkez, Burası Alpha Takımı, güney limanına yaklaşıyoruz.
Control, this is Alpha Team.
Merkez, Burası Alpha Takımı.
Alpha team, you're on rear overwatch, in case they surprise us.
Alfa ekibi, bir sürpriz yapmaya çalışırlarsa sen tetikte bekle.
- Alpha Team, he's in the sewers.
- Alfa takımı, kanalizasyona doğru gidiyor. - Anlaşıldı.
- Alpha Team, where are you?
- Alfa takımı, neredesiniz?
Let's go. Alpha Team, we're in pursuit, tracking northbound,
Alfa Takımı, takibe başlıyoruz.
Alpha Team, move out.
Alpha Tim, dışarı.
Roger, Alpha Team.
Anlaşıldı, Alpha Takımı.
Alpha team, establish a perimeter.
Alpha Takımı çevreyi kuşat.
Alpha team copy.
Alpha takımı harekette.
Alpha Team, cover the exits.
Alfa Takımı, çıkışları tutun.
However, as a contingency plan, the president has ordered me to begin Alpha team evacuations through the gate.
Ancak, acil durum planı olarak, başkan bana geçitten Alfa takımı tahliyeleri başlatma emri verdi.
Alpha team will be in the elevator.
Alpha Takımı asansörde olacak.
The Alpha team will follow the courier out from the elevator.
Alpha Takımı kuryeyi asansörden izleyecek.
Alpha team position.
Alfa timi yerinde.
Alpha Team to Command.
Alpha Takımından Komutana.
Alpha Team moving to east junction.
Alfa takımı doğu kavşağına ilerliyor.
- Alpha Team on their way up.
- Alfa takımı ilerliyor.
Palm Mortuary, Alpha team.
Palmiye Cenaze evi, Alfa takımı.
Alpha team, the intruder has left the DELOS neuroplex
Alfa takımı, hırsız DELOS neuroplex'ten ayrıldı
The Alpha Beta-Pi team leads.
Alfa Beta-Pi takımı lider.
Damage control team Alpha, meet me on level three.
Hasarkontrol ekibi Alpha, benimle seviye 3'te buluşun.
The Alpha Elite- - it's like a championship football team.
Alfa Elit şampiyon bir futbol takımı gibidir.
Rescue team alpha to Seven of Nine.
Kurtarma Timi Alfa'dan, Seven of Nine'a.
Well, sir,..... since I am no longer wanted or needed here,..... I respectfully request permission..... to join a team headed for the Alpha site...
Aslında, efendim,..... burada istenmediğim ya da ihtiyaç duyulmadığıma göre,..... Alpha alanına gidecek..... takıma katılmak için izin istiyorum.
Alpha-Five and Gamma-Seven will be on recon team.
Alfa-5 ve Gamma-7 istihbarat yapacak.
The team's gonna be on alpha-call alert, so we can be here within- - 30 minutes.
Ekip alfa alarmında olacak. Buraya geliş süremiz... 30 dakika. Biliyorum.
At this very moment, a team of Federation scientists is orbiting another red giant in the Alpha Quadrant.
Tam şu anda, Bilim adamlarında oluşan bir takım Alpha çeyreğindeki bir kızıl gezegenin yörüngesindeler.
- I think sector police will approach in a scatter "Y" formation. Alpha team in the stairwell, bravo in the elevator.
Alfa takımı merdivenlerde, bravo takımı asansörde.
Medical team to Alpha 2.
Sağlık birimi Alpha 2'ye.
Repeat, medical team to Alpha 2.
Tekrar ediyorum, sağlık birimi Alpha 2'ye.
Alpha team!
Alpha Takımı!
team 721
teams 30
team leader 68
team captain 16
team one 35
team effort 18
team two 31
teamwork 87
alpha 367
alphahff 88
teams 30
team leader 68
team captain 16
team one 35
team effort 18
team two 31
teamwork 87
alpha 367
alphahff 88